Почему Я не верю в Бога?

Vit.
6/3/2008, 4:54:06 AM
(Bell55 @ 03.06.2008 - время: 00:31)
Bell55: Между яблоком и грушей обнаруживается определенная разница. Это наблюдаемый факт.
Vit: Если яблоко и груша это одно и то же, какая может быть между ними разница?
Клиника...


Вот уж правда клиника... Вы говорите о разнице между яблоком и грушей, при этом как пример приводите яблоко, и откушенную от него часть... Полная клиника...
На здоровье. Образец передергивания и словоблудия я привел выше в этом сообщении.
Вы привели пример своего невежества, а не моего словоблудия. Вы лишний раз продемонстрировали, что понятия не имеете ни о том, что такеое Тора, ни о том, что такое Библия.
Слив засчитан...
Постоянно, приводя в качестве доказательства собственных слов собственный же перевод.
В доказательство правильности моего перевода - я привожу словарь. Вы же, для опровержения моего перевода - приводите цитаты, перевод которых сделан 200 лет назад, с учетом церковнославянской специфики, частично с иврита, частично с греческого... а потом адаптированного под современный русский язык...То есть - тройной\четверной перевод... Для того, чтобы понять текст - Вам придется покопаться в словарях и найти все значения церковнославянского слова "твердь"...
Я же предлагаю Вам покопаться в словарях оригинала... Есть у меня подозрение, что ивритом и церковнославянским Вы владете примерно одинаково, поэтому и шансы на успех - примерно одинаковые...
Нанимать их не надо, текст торы давно переведен на русский язык и выложен и инет. Остается только воспользоваться. Я вам приводил ссылки на оные неоднократно.
Для особо одаренных - повторюсь:
Вы даете ссылки на переводы, сделанные 200 лет назад. То есть сделанные в то время, когда Христианство на Руси уже устоялось в определенном виде, и перевод делался по смыслу, то есть - в соответствии с некими устоями. А для подтверждения моих слов - необходим независимый перевод. То есть - не подверженный влиянию традиций Руси и т.п.
Кроме того - не далее как пару дней назад мы вместе пришли к выводу, что - переводы существуют разные....
Не было. Даже если принять демагогический прием Реланиума за правду, то сотворение вселенной не означает сотворение Солнца, Луны и звезд. Более того, если читать Библию дальше, то там значится, что сотворение Солнца, Луны и звезд происходит отдельно (только в четвертый день творения). До этого времени на Земле уже во всю растения ростли (созданные в третий день творения), т.е. Земля уже давно была, а Солнца, Луны и звезд еще не было.
Вы снова прикинулись попугаем? Вам уже отвечали на этот вопрос. Зачем Вы его снова задаете? Опять склероз?
DELETED
6/3/2008, 4:54:12 AM
(Bell55 @ 03.06.2008 - время: 01:47) А вы откройте и посмотрите. Или хотя бы спросите у Вита, который тут много выступал об ошибках перевода wink.gif
Bell55, ну вы же тут настаиваете на том, что надо аргументировать свои слова. Пожалуйста, аргументируйте свои слова: чем древний текст Ветхого завета (я не про перевод само собой) отличается от текста Торы?
С больной головы на здоровую. Это вы не воспринимаете. "Перевели" небо и земля как мироздание и не подумали, что смысл остального текста рушится.
Нет, там ничего не рушицца.
Сначала существовала Вселенная.
Потом создается Земля.
Хорошо, давайте цитату от Иоанна, что царствие божие не является тем самым раем.
Вам весь текст Откровения, начиная с 19 главы?
Ну вот, может этого достаточно будет
1 И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.
2 И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.
(Откр.21:1,2)

А вы откройте и посмотрите. Или хотя бы спросите у Вита, который тут много выступал об ошибках перевода
Ой, Bell55, а можно я вам тоже так отвечу?
Ну вы сами откройте Откровение Иоанна Богослова и посмотрите, почему Царствие Небесное - это не Эдем?

Так что не заикайтесь впредь об аргументах)
DELETED
6/3/2008, 4:56:10 AM
(Bell55 @ 03.06.2008 - время: 01:52) Вот и я о том, что кроме баек о собственной крутизне подтвердить свои слова не можете. Представьте себе, на меня эти распальцовки не действуют. Хотите подтвердить свои слова -- ссылайтесь на переводы профессиональных переводчиков. Байки, о том, с какими крутыми переводчиками вы общались не катят.
Не знаю, есть ли в сети его работы, поэтому ссылки дать не могу.
Вам его имя и фамилию назвать или место работы?
Vit.
6/3/2008, 4:56:54 AM
(Bell55 @ 03.06.2008 - время: 00:47)
А вы откройте и посмотрите. Или хотя бы спросите у Вита, который тут много выступал об ошибках перевода wink.gif


Цитату приведете? Или снова за пустоброехство спрячетесь?
mjo
6/3/2008, 6:23:04 AM
(Реланиум @ 02.06.2008 - время: 18:05) Были.

1 В начале сотворил Бог небо и землю.
(Быт.1:1)

"небо и земля" - это устойчивое выражение на иврите, обозначающее все мироздание в целом. Другими словами, Вселенная существовала задолго до появления Земли.
Позвольте усомниться.
Во-первых, если бы это было так, то не было бы строки:
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
а она есть, если Vit на нее ссылается как аргумент в отсутствии тверди небесной. Т.е., если вселенная уже есть, то зачем помещать звезды на небесный свод?
Во-вторых, такое толкование встречается крайне редко. Но чаще есть такое:
«Этого неба и этой земли » – первое упоминание о Небе и Земле приводится в ТОРЕ с определенным артиклем "га" и предлогом "эт", означающим в иврите винительный падеж и усиливающим конкретизацию, что речь идет именно об этом Небе и этой Земле ."
В-третьих, что для древних евреев, разговаривавших на иврите, означали слова "Все мироздание в целом"?
Bell55
6/3/2008, 7:10:30 AM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 00:54) b]Bell55, ну вы же тут настаиваете на том, что надо аргументировать свои слова. Пожалуйста, аргументируйте свои слова: чем древний текст Ветхого завета (я не про перевод само собой) отличается от текста Торы?
Зависит от того, какой именно текст Торы и какой текст Ветхого завета. Они же все по разному отличаются. Но ради примера -- вы сами заявляли, что в Торе написано "мироздание", а в Библии (конкретно синоидальном переводе, признаваемом РПЦ истинным) всего лишь "небо и земля". Так что кому-кому, а вам-то это точно не надо доказывать. wink.gif

Нет, там ничего не рушицца.
Сначала существовала Вселенная.
Потом создается ЗемляА потом растения на ней? А потом Солнце, Луна и звезды (после Земли)? wink.gif А Земля, кстати, там не создается. После сотворения "неба и земли" повествование идет так, как будто Земля уже создана.

Вам весь текст Откровения, начиная с 19 главы?
Ну вот, может этого достаточно будет
1 И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.
2 И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.
(Откр.21:1,2)А где тут написано, что это рай? В откровении про рай написано только следующее: "Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия." (Откр 2:7) То есть все тот же ветхозаветный рай с пресловутым деревом в центре: "И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла. " (Бытие 2:9)
vegra
6/3/2008, 1:57:15 PM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 00:28) (vegra @ 03.06.2008 - время: 00:35) Таксиль принес в апреле 1885 года мнимое раскаяние папе Льву XIII за свои антицерковные писания и обещал разоблачить козни масонов, которые будто бы поклоняются дьяволу.
И?
Я открыл его книшку "Занимательная Библия". Первой строчки стало достаточно, чтобы понять, для чего эта книга была написана.

Или вы что хотели сказать?



Представте, что я покаялся, прозрел и поверил. Никто из попов и не почешется, а тут сам папа внимание уделил.
В бумажных материалах встречалось жизнеописание ЛТ, в частности. что у него было специальное церковное образованиеи он великолепно знал и разбирался в первоисточниках(подробности увы... много лет прошло)

Я вроде прямо намекал для чего эти (ещё "Забавное евангелие") книги были написаны. Чтобы показать несоответствия и несуразности. Или вы чего -то другое ожидали? Если боитесь что это поколеблет вашу веру тогда не читайте wink.gif

(Bell55)Человеку, который является стороной в споре и к тому замечен в передергиваниях и безудержной демагогии.
Ну, скажем так, во времена студенчества, когда преподаватель не отвечал сразу на поставленный вопрос, а подводил к ответу намеками - раздражало, не сказать так. Собственно у Vit.а такая же манера. Ничего, привыкнуть шевелить мозгами легко.В этом бы не было ничего плохого. Но он иногда залепит что-то вроде -"Библия" верна согласно презумции невиновности, а потом в кусты мол я такого не говорил и ничего вы не знаете и не понимаете.
vegra
6/3/2008, 2:02:54 PM
(mjo @ 03.06.2008 - время: 02:23) «Этого неба и этой земли » – первое упоминание о Небе и Земле приводится в ТОРЕ с определенным артиклем "га" и предлогом "эт", означающим в иврите винительный падеж и усиливающим конкретизацию, что речь идет именно об этом Небе и этой Земле ."
В-третьих, что для древних евреев, разговаривавших на иврите, означали слова "Все мироздание в целом"?
Реланиум,
вы и после такого будете предлагать мне переводить со словарём, изображать дилетанта.
DELETED
6/3/2008, 3:49:23 PM
(Bell55 @ 03.06.2008 - время: 04:10) Зависит от того, какой именно текст Торы и какой текст Ветхого завета.
Главное объясните мне, чем Ветхий завет в оригинале отличается от Торы в оригинале.
Но ради примера -- вы сами заявляли, что в Торе написано "мироздание", а в Библии (конкретно синоидальном переводе, признаваемом РПЦ истинным) всего лишь "небо и земля". Так что кому-кому, а вам-то это точно не надо доказывать. wink.gif
Я не это "заявлял".
Это перевод. Я спрашивал про оригиналы. Вы же согласны, что древние христиане использовали в качестве Ветхого завета все ту же Тору или они ее на какой-то другой язык перевели? Откуда нестыковки?
А потом растения на ней? А потом Солнце, Луна и звезды (после Земли)? wink.gif А Земля, кстати, там не создается. После сотворения "неба и земли" повествование идет так, как будто Земля уже создана.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
9 И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.
(Быт.1:6-9)


Вот, кстати интересно. Если универсум создан в первой строфе, то земля тоже существует, но не в привычном нам виде. А создание суши и неба с 7 и 9 строфе говорит об эволюции Земли. Скорее всего так.

А где тут написано, что это рай?
О чем написано Откровение? Что в конце то будет? Ответьте для себя на эти вопросы и станет понятно, почему рай - это не сад.
В откровении про рай написано только следующее: "Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия." (Откр 2:7)
Это именно то, о чем я вам и говорил: древо жизни - это именно тот "предмет", что перекочевал из ветхозаветного рая в новозаветный.

Bell55, пожалуйста, не верите мне, поищите в сети про Царствие небесное и Эдемский сад, и почему это не одно и то же, и почему христиане стремяцца вовсе не в сад попасть. Вы ж мне все равно не поверите.
DELETED
6/3/2008, 3:54:53 PM
(vegra @ 03.06.2008 - время: 10:57) Я вроде прямо намекал для чего эти (ещё "Забавное евангелие") книги были написаны. Чтобы показать несоответствия и несуразности. Или вы чего -то другое ожидали?
vegra, дык я вам об этом и говорю. Мне достаточно было нескольких первых строк, чтобы увидеть, что несуразности он не уменьшает.
Хотя, я надеюсь, его труд не пропал даром, и он все таки сподвиг людей не просто поверить так называемым "противоречиям", а взяться на изучение вопроса серьезно.

вы и после такого будете предлагать мне переводить со словарём, изображать дилетанта.
Вам предлагали одно слово перевести.
Не хотите переводить - сходите в синагогу. Способов много, надо только действительно хотеть докопацца до правды.
DELETED
6/3/2008, 4:13:13 PM
(mjo @ 03.06.2008 - время: 03:23) Во-первых, если бы это было так, то не было бы строки:
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
а она есть, если Vit на нее ссылается как аргумент в отсутствии тверди небесной.
А что ин инглишь то, думаете меньше неточность будет?
Простите, не саффсем понял, на что ссылается Вит и в защиту чего.
Т.е., если вселенная уже есть, то зачем помещать звезды на небесный свод?
А почему нет? Свод то есть, может в очередной раз указывается, что Солнце и Луна именно в таком месте небесного свода, чтобы освещать именно землю.
17 и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
(Быт.1:17)

Вообще слышал еще и другое толкование. Моисей пишет с позиции все таки земного наблюдателя, поэтому образование Солнца и Луны после сотворения суши - это скорее указание на то, что Солнце и Луна стали видимы с Земли. Но я не знаток эволюции, надо бы проверить, что там с растениями в этот момент было.
Во-вторых, такое толкование встречается крайне редко. Но чаще есть такое:
«Этого неба и этой земли » – первое упоминание о Небе и Земле приводится в ТОРЕ с определенным артиклем "га" и предлогом "эт", означающим в иврите винительный падеж и усиливающим конкретизацию, что речь идет именно об этом Небе и этой Земле ."
А что такое "это Небо"? Если в первой строке Бог создает все сущее, значит он и Землю создал, но она еще горячяя, и ни о какой суши и привычной атмосфере гвоорить пока не приходицца. Это потом постепенно Земля остывает, разделяясь на Землю (сушу с морями и океанами) и Небо (всю остальную Вселенную).
В-третьих, что для древних евреев, разговаривавших на иврите, означали слова "Все мироздание в целом"?
Все, что есть, надо полагать, вне зависимости, знают они об этом или не знают.
Мне вот интересно, насколько сами древние евреи понимали, что принес им Моисей. Не зря же Бог избрал именно этот народ именно с этим языком, значит был уверен, что они смогут понять его максимально правильно, либо был уверен, что именно этот язык сохранится в таком виде на протяжении долгих лет, чтобы и потом можно было увидеть то же, что и древние евреи.
Интересно.
DELETED
6/3/2008, 4:17:23 PM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 11:49) Вот, кстати интересно. Если универсум создан в первой строфе, то земля тоже существует, но не в привычном нам виде. А создание суши и неба с 7 и 9 строфе говорит об эволюции Земли. Скорее всего так.

Эх Реланиум, Реланиум, опять ты даешь почву для критики создания Богом всего сущего. Ведь возразят же сейчас тебе- мол был бы Бог, он бы сделал так, чтобы в Библии все было бы подробно написано и про строение Вселенной ,и про первую космическую скорость и про то как космическую ракету запустить. А шо, предствь себе кроманьонец или там какой неандерталец не бегал бы с каменным топором за мамонтом, а ракету бы космическую строил и по интернету с другими пещерами чатился.

А если серьезно, если принять что Бог есть, значит надо понять, что тот факт ,что мы не получили сразу все знания об управлении природой и меанизмами, может быть и говорит о том, что наша цель идти к Богу через знания.
DELETED
6/3/2008, 4:25:59 PM
(Товарищ Барон @ 03.06.2008 - время: 13:17) Эх Реланиум, Реланиум, опять ты даешь почву для критики создания богом всего сущего. Ведь возразят же сейчас тебе- мол был бы Бог, он бы сделал так, чтобы в Библии все было бы подробно написано и про строение Вселенной ,и про первую космическую скорость и про то как космическую ракету запустить. А шо, предствь себе кроманьонец или там какой неандерталец не бегал бы с каменным топором за мамонтом, а ракету бы космическую строил и по интернету с другими пещерами чатился.
Дык я этот вопрос уже задавал: чего от Библии хотят? Чтобы там была диссертация по микробиологии или нелинейные диффуры? Это ж давалось людям, жившим 3000 лет назад.

Как мы можем оценить правильность всех этих "небес", "твердей" и "вод", если точно не знаем, что было на самом деле и наукой не до всего пока добрались. Я понимаю, если бы у нас перед глазами была 100% правильная картина мира, с которой действительно можно было бы сравнивать текст Библии, но у нас ее нет. Так что остается только сидеть и догадываться, к чему приделать эту "твердь" или "воду", находя какие-то аналогии...
Тем более опять же, Бог все таки Моисею диктовал, а Моисей человек, и язык человеческий не идеален, даже тот, который выбрал Бог. Короче говоря, там столько "но" и "если".

А если серьезно, если принять что Бог есть, значит надо понять, что тот факт ,что мы не получили сразу все знания об управлении приодой и меанизмами, может быть и говорит о том, что наша цель идти к Богу через знания.
Точно. Я не знаю, как в иудаизме, но в христианстве вообще активно постулируется тот факт, что человек должен к богу прийти сам и путь этот нелегкий. Богу приятнее душа, которая сама его избрала, а не та, которая "поверила", узнав. Слишком легко.
vegra
6/3/2008, 9:06:28 PM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 11:54) (vegra @ 03.06.2008 - время: 10:57) Я вроде прямо намекал для чего эти (ещё "Забавное евангелие") книги были написаны. Чтобы показать несоответствия и несуразности. Или вы чего -то другое ожидали?
vegra, дык я вам об этом и говорю. Мне достаточно было нескольких первых строк, чтобы увидеть, что несуразности он не уменьшает.

???
Я что то- не понимаю вас, он показывает эти несуразности.



вы и после такого будете предлагать мне переводить со словарём, изображать дилетанта.
Вам предлагали одно слово перевести.На хрена. Впрочем верить дилетантам ваше право. только меня к этому не призывайте.
DELETED
6/3/2008, 10:17:22 PM
(vegra @ 03.06.2008 - время: 18:06) Я что то- не понимаю вас, он показывает эти несуразности.
Да не показывает он на них. Эти "несуразности" они.. стеретипные. Чуть поглубже подковырнутые, но не более того.
На хрена. Впрочем верить дилетантам ваше право. только меня к этому не призывайте.
зачем же? Сходите в синагогу, и не в одну) Этот вариант звучал здесь уже ни раз. Убедитесь сами, раз не верите.
Bell55
6/3/2008, 10:57:33 PM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 12:25) Дык я этот вопрос уже задавал: чего от Библии хотят? Чтобы там была диссертация по микробиологии или нелинейные диффуры? Это ж давалось людям, жившим 3000 лет назад.Даже на языке людей, живущих 3000 лет назад там слишком много чуши написано. Допустим, современных научных терминов не было, но правильную последовательность-то все равно можно было изложить, даже древними словами? Чтоб сначала возникли звезды, потом солнечная система, то бишь Солнце, Земля с Луной, потом на Земле растения и животные (одновременно, а не пораздельности, как в библии написано) и т.д. Другое дело, что именно в библейской последовательности невежественные древние люди себе возникновение мира и представляли. См., например, вавилонскую поэму "Энума Элиш". Но удивительным образом и всеведущий бог, якобы самолично сотворивший мир, оказался столь же невежественным в вопросе, как он его сотворил. Впрочем, если предположить, что бога тоже выдумали древние люди наряду с порядком сотворения мира, то все становится соврешенно логично.

Как мы можем оценить правильность всех этих "небес", "твердей" и "вод", если точно не знаем, что было на самом деле и наукой не до всего пока добрались.Как не добрались? В космос летали, вокруг Луны и Солнца. Ни к какой тверди Солнце с Луной не приделаны. Ну просто ничего общего. И водоема с над твердью, естествно тоже нет. И дождь идет вовсе не потому, что в этой тверди люки открываются. Это еще раньше установлено. А вы до сих в этом сомневаетесь? blink.gif

Свод то есть, может в очередной раз указывается, что Солнце и Луна именно в таком месте небесного свода, чтобы освещать именно землю.
17 и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
(Быт.1:17)
Вообще слышал еще и другое толкование. Моисей пишет с позиции все таки земного наблюдателя, поэтому образование Солнца и Луны после сотворения суши - это скорее указание на то, что Солнце и Луна стали видимы с Земли. Но я не знаток эволюции, надо бы проверить, что там с растениями в этот момент было.Вы что, действительно полагаете, что они когда-то находились в другом месте? blink.gif Земля сразу образовалась на орбите вокруг Солнца, а Луна -- на орбите Земли. Соответственно, они были видимы всегда.

Так что остается только сидеть и догадываться, к чему приделать эту "твердь" или "воду", находя какие-то аналогии...И в чем смысл этого занятия -- путем демагогии пытаться выдать нелепый текст за разумный, черное за белое?
Bell55
6/3/2008, 11:16:45 PM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 11:49) Главное объясните мне, чем Ветхий завет в оригинале отличается от Торы в оригинале.

А что такое оригинал Торы или Ветхого Завета? Вавилонская поэма "Энума Элиш" и другая древняя мифология? Или какая-то из бытующих ныне версий? Вот, например Бытие из кумранских свитков. Разница хоть с нынешней еврейской Торой, хоть с Библией от РПЦ весьма значительная.
DELETED
6/4/2008, 12:00:27 AM
Bell55, вы утверждали, что в текстах Ветхого завета и Торы есть какая то разница. Вот я вас и спрашиваю: какая? Что не все книги Танаха вошли в Ветхий завет? Или что?

ПС: вы дали ссылку на Апокриф
Vit.
6/4/2008, 1:30:18 AM
(mjo @ 03.06.2008 - время: 02:23) Т.е., если вселенная уже есть, то зачем помещать звезды на небесный свод?

Как зачем? Затем, что там их место.
Ведь созданная Вселенная изначально имела совсем другой вид:
1 В начале сотворил Бог небо и землю.
2 Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною,....
Бытие 1
То есть - если в Бытие 1;1 речь идет о создании Вселенной, то далее - о ее упорядочении.
9 И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. Бытие 1
Земля создана в Бытие 1;1, а в Бытие 1;9 - она приобретает привычный нам вид.
Во-вторых, такое толкование встречается крайне редко. Но чаще есть такое:
«Этого неба и этой земли » – первое упоминание о Небе и Земле приводится в ТОРЕ с определенным артиклем "га" и предлогом "эт", означающим в иврите винительный падеж и усиливающим конкретизацию, что речь идет именно об этом Небе и этой Земле ."
Совершенно верно. Речь идет об этой Земле и этом Небе. Но - вместе, как одном едином. Это одно единое (Землю, со всеми прилежащими, и Небо, со всем, что на нем) мы и называем Вселенной, всем мирозданием и т.д.
В-третьих, что для древних евреев, разговаривавших на иврите, означали слова "Все мироздание в целом"?
Тоже, что и для современных евреев - Землю, со всеми прилежащими, и Небо, со всем, что на нем.
Bell55
Зависит от того, какой именно текст Торы и какой текст Ветхого завета. Они же все по разному отличаются.
В данном случае можно сравнивать только оригинал с оригиналом или перевод с переводом. Сравните, и убедитесь в идентичности текстов.
Но ради примера -- вы сами заявляли, что в Торе написано "мироздание", а в Библии (конкретно синоидальном переводе, признаваемом РПЦ истинным) всего лишь "небо и земля".
Во как... Вам не стыдно? Такая грубая манипуляция... Вы сравниваете тексты или понимание текстов? Если Вы сравниваете тексты - то в обоих случаях написано - "Земля и Небо", а если Вы сравниваете понимание текстов - то в обоих случаях следует понимать - "мироздание", "Вселенная", по причинам указанным мной выше. Но это если Вы пытаетесь осмыслить текст, а не тупо цепляться к словам, и заниматься буквоедством...
А потом растения на ней? А потом Солнце, Луна и звезды (после Земли)? wink.gif А Земля, кстати, там не создается. После сотворения "неба и земли" повествование идет так, как будто Земля уже создана.
Открываем Библию и читаем:
1 В начале сотворил Бог небо и землю.
2 Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
Бытие 1
Сотворение Земли и Неба, как единого целого(или, для любителей придираться к словам, - как двух частей одного целого)
3 И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
Бытие 1
Затем создает Б-г свет...
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.

Бытие 1
Б-г выделяет Небо в "отдельную единицу"

9 И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.
10 И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что хорошо.
Бытие 1
Б-г приводит Землю в привычный нам порядок.
11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду ее, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И увидел Бог, что хорошо.
13 И был вечер, и было утро: день третий.
Бытие 1
Появление растительности
14 И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;
15 и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды;
17 и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,

Б-г приводит в привычный нам порядок небо...

В чем проблема?
Даже на языке людей, живущих 3000 лет назад там слишком много чуши написано. Допустим, современных научных терминов не было, но правильную последовательность-то все равно можно было изложить, даже древними словами? Чтоб сначала возникли звезды, потом солнечная система, то бишь Солнце, Земля с Луной, потом на Земле растения и животные (одновременно, а не пораздельности, как в библии написано)
А почему Вы решили, что все происходило именно в таком порядке? Почему Вы решили, что роастенеия и животные должны были появиться одновременно?
Земля сразу образовалась на орбите вокруг Солнца, а Луна -- на орбите Земли. Соответственно, они были видимы всегда.
Вы в этом уверены? Можете доказать?
Вот, например Бытие из кумранских свитков.
А почему Вы решили, что это - перевод кумранских свитков? Из Вашей ссылки это совсем не следует.
Bell55
6/4/2008, 3:34:46 AM
(Реланиум @ 03.06.2008 - время: 20:00) ПС: вы дали ссылку на Апокриф
Апокриф -- понятие условное. Апокриф от не-апокрифа отличается только тем, что не признается некоей религиозной организацией в качестве "истинного". В другой религиозной организации все может быть наоборот. Кумранские свитки были приняты в качестве истинных в одной из религиозных организаций иудейского толка.