Украинские слова, смешные русскому уху
Carnyx
Удален 2/22/2011, 2:48:05 AM
Улыбнули не слова а весь текст облетевший интернет: Украинский язык только для украинцев, с предложением превратить мову фактически в латынь:
скрытый текст
УКРАЇНСЬКА МОВА ТІЛЬКИ ДЛЯ УКРАЇНЦІВ!
Тепер я чую багато розмов про необхідність захистити українську мову. Захистити її треба від спотворення, від засмічення, від бездуховних експериментаторів. Проте ті, хто нібито стурбований занепадом української мови, одночасно не проти того (і навіть «за»), щоби мовою користувалось якомога більше неукраїнців.
З одного боку все нібито логічно. Чим більше є носіїв мови, тим вона міцніша. Проте не треба забувати, що неукраїнець, оволодіваючи нашою мовою, потім починає нею користуватись як він вважає за потрібне. А це означає, що в його виконанні українська розмова стає гібридом, у якому одночасно присутня і тисячолітня велич української мовної традиції і чужинське неукраїнське думання, через яке, немов через фільтр, ця традиція «пропущена». Задаймо про «суржик», який використовують зросійщені люди на східній Україні. Зараз в Івано-Франківську з’явилося багато іноземних студентів, негрів. Ми не можемо допустити ще однієї наруги над українською мовою – створення «африкансько-українського суржику»!
Українська мова є, окрім всього, священною мовою (давнішою за санскрит), яку наші предки пронесли крізь століття. Так твердять деякі дослідники, і я також не маю в цьому сумніву.
Не випадково, в списку класиків української літератури практично немає україномовних чужинців (окрім Фітільова). Мова ніби сама не допускала до свого літературного вівтаря чужинців, які б засмітили її своїм неукраїнським мисленням. А ми тепер «укріплюємо» її, дозволяючи тисячам «інтелектуалів» з інших племен і народів користуватись нею у журналістській, вчительській та іншій діяльності. Та ще й сміємося, коли хтось з них потворно викривлює слова і каже, до прикладу, «кровосісі». Не сміятися, а плакати треба!
Адже кожен чужинець, в якому не тече правдива українська кров, навіть нехотячи (винити за це неможна, окрім тих, хто робить навмисно) спотворює ритміку, лексику священної мови українців, перетворює її на ужиткового виродка.
В такій спотвореній мові не може і не хоче жити душа нашого народу. Мову перетворюють на безправну зґвалтовану рабиню чужого строю і чину думок. Для захисту нашої священної мови треба:
1) Заборонити етнічним неукраїнцям (якщо лише вони не довели практично своє вміння мислити українським способом) вживати українську мову у розмовах і писати нею тексти, призначені для публічного прочитання;
2) Заборонити писати українською мовою еротичні твори, детективи, жіночі романи та іншу примітивно-розважальну літературу, взірці якої запозичені у занепадницьких культур, а також агресивну журналістику. І це потрібно зробити негайно. Українська мова не повинна нести в собі цього примітивістського навантаження;
3) Встановити адміністративну відповідальність за спотворення української лексики, за не освячені такими авторитетами як Ліна Костенко експерименти з мовою та за вживання під час українського мовлення матюків і принижуючих українську людину виразів.
Ми ніколи не захистимо нашої мови, якщо не будемо відноситись до неї, як афганський Талібан відноситься до священного слова Корану. Ми повинні усвідомити, що природна українська мова, на відміну від синтетичних мов, такої, для прикладу, як англійська, не була створена для спілкування на ринках або для журналістських компроматно-гумористичних вправ.
Наші пращури-трипільці крок за кроком, з молитвами до Неба, створювали українську мову як мову натхненних релігійних гімнів та високого, чистого мисленного і гордого спілкування українців-прааріїв. Треба повернути нашій мові цей гідний її статус. А для побутового спілкування і для чужинців можна створити скорочену ужиткову говірку, засмічену чужинськими словами. Нехай вона собі звучить-живе на базарах і в тому приладі, який українській народ влучно назвав «зомбоящиком». Краще за народ не назвеш. Скаже як зав’яже.
Тепер я чую багато розмов про необхідність захистити українську мову. Захистити її треба від спотворення, від засмічення, від бездуховних експериментаторів. Проте ті, хто нібито стурбований занепадом української мови, одночасно не проти того (і навіть «за»), щоби мовою користувалось якомога більше неукраїнців.
З одного боку все нібито логічно. Чим більше є носіїв мови, тим вона міцніша. Проте не треба забувати, що неукраїнець, оволодіваючи нашою мовою, потім починає нею користуватись як він вважає за потрібне. А це означає, що в його виконанні українська розмова стає гібридом, у якому одночасно присутня і тисячолітня велич української мовної традиції і чужинське неукраїнське думання, через яке, немов через фільтр, ця традиція «пропущена». Задаймо про «суржик», який використовують зросійщені люди на східній Україні. Зараз в Івано-Франківську з’явилося багато іноземних студентів, негрів. Ми не можемо допустити ще однієї наруги над українською мовою – створення «африкансько-українського суржику»!
Українська мова є, окрім всього, священною мовою (давнішою за санскрит), яку наші предки пронесли крізь століття. Так твердять деякі дослідники, і я також не маю в цьому сумніву.
Не випадково, в списку класиків української літератури практично немає україномовних чужинців (окрім Фітільова). Мова ніби сама не допускала до свого літературного вівтаря чужинців, які б засмітили її своїм неукраїнським мисленням. А ми тепер «укріплюємо» її, дозволяючи тисячам «інтелектуалів» з інших племен і народів користуватись нею у журналістській, вчительській та іншій діяльності. Та ще й сміємося, коли хтось з них потворно викривлює слова і каже, до прикладу, «кровосісі». Не сміятися, а плакати треба!
Адже кожен чужинець, в якому не тече правдива українська кров, навіть нехотячи (винити за це неможна, окрім тих, хто робить навмисно) спотворює ритміку, лексику священної мови українців, перетворює її на ужиткового виродка.
В такій спотвореній мові не може і не хоче жити душа нашого народу. Мову перетворюють на безправну зґвалтовану рабиню чужого строю і чину думок. Для захисту нашої священної мови треба:
1) Заборонити етнічним неукраїнцям (якщо лише вони не довели практично своє вміння мислити українським способом) вживати українську мову у розмовах і писати нею тексти, призначені для публічного прочитання;
2) Заборонити писати українською мовою еротичні твори, детективи, жіночі романи та іншу примітивно-розважальну літературу, взірці якої запозичені у занепадницьких культур, а також агресивну журналістику. І це потрібно зробити негайно. Українська мова не повинна нести в собі цього примітивістського навантаження;
3) Встановити адміністративну відповідальність за спотворення української лексики, за не освячені такими авторитетами як Ліна Костенко експерименти з мовою та за вживання під час українського мовлення матюків і принижуючих українську людину виразів.
Ми ніколи не захистимо нашої мови, якщо не будемо відноситись до неї, як афганський Талібан відноситься до священного слова Корану. Ми повинні усвідомити, що природна українська мова, на відміну від синтетичних мов, такої, для прикладу, як англійська, не була створена для спілкування на ринках або для журналістських компроматно-гумористичних вправ.
Наші пращури-трипільці крок за кроком, з молитвами до Неба, створювали українську мову як мову натхненних релігійних гімнів та високого, чистого мисленного і гордого спілкування українців-прааріїв. Треба повернути нашій мові цей гідний її статус. А для побутового спілкування і для чужинців можна створити скорочену ужиткову говірку, засмічену чужинськими словами. Нехай вона собі звучить-живе на базарах і в тому приладі, який українській народ влучно назвав «зомбоящиком». Краще за народ не назвеш. Скаже як зав’яже.
Odesssa
Удален 2/23/2011, 11:09:34 PM
(Carnyx @ 22.02.2011 - время: 00:48) 1) Заборонити етнічним неукраїнцям (якщо лише вони не довели практично своє вміння мислити українським способом) вживати українську мову у розмовах і писати нею тексти, призначені для публічного прочитання;
Представил себе русских литераторов искореняющих не этничного Пушкина.
Представил себе русских литераторов искореняющих не этничного Пушкина.
barmaliy
Новичок
2/26/2011, 8:23:34 PM
Снедь, сельдь, Акрошка, щи
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
Radex
Мастер
2/26/2011, 9:03:57 PM
(barmaliy @ 26.02.2011 - время: 17:23)Снедь, сельдь, Акрошка, щи
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
От так от)) И почему такой злой?
Держи подарок и пиши дальше, пейсатель
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
От так от)) И почему такой злой?
Держи подарок и пиши дальше, пейсатель
Интеллигентный Хам
Профессионал
2/26/2011, 10:43:13 PM
- Как по-украински "Кот?"
- Кiт
- А как же тогда "Кит"?
- Кiт
- А как же тогда "Кит"?
Ufl
Удален 2/27/2011, 2:13:08 AM
(barmaliy @ 26.02.2011 - время: 17:23) Снедь, сельдь, Акрошка, щи
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
Ну предположим, что харчі и оселедець звучат более серьёзно и не вызывают смеха у украинца, но вот щи и окрошка.
Кстати как звучат щи и окрошка на украинском?
Только вдумайтесь....
как только вспомню новых слов, напишу еще
Ну предположим, что харчі и оселедець звучат более серьёзно и не вызывают смеха у украинца, но вот щи и окрошка.
Кстати как звучат щи и окрошка на украинском?
barmaliy
Новичок
2/27/2011, 2:30:49 AM
Щи - капусняк (суп с капустой)
окрошка- окрошка - так и будет. Только по украински выговаривается, как пишется, а по-русски говорится Акрошка.
окрошка- окрошка - так и будет. Только по украински выговаривается, как пишется, а по-русски говорится Акрошка.
ҐенҐа
Удален 2/27/2011, 2:43:20 AM
(Ufl @ 26.02.2011 - время: 23:13)
Ну предположим, что харчі и оселедець звучат более серьёзно и не вызывают смеха у украинца,
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Ну предположим, что харчі и оселедець звучат более серьёзно и не вызывают смеха у украинца,
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Ufl
Удален 2/27/2011, 3:09:50 AM
(barmaliy @ 26.02.2011 - время: 23:30) окрошка- окрошка - так и будет. Только по украински выговаривается, как пишется, а по-русски говорится Акрошка.
Выговаривается по разномо. В зависимости от местности. В Москве да, акаю, а вот в Вологде окают.
Щи - капусняк (суп с капустой)
Приведите литературный пример.
Генга Букингемский
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
Выговаривается по разномо. В зависимости от местности. В Москве да, акаю, а вот в Вологде окают.
Щи - капусняк (суп с капустой)
Приведите литературный пример.
Генга Букингемский
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
ҐенҐа
Удален 2/27/2011, 3:15:15 AM
(Ufl @ 27.02.2011 - время: 00:09)
Генга Букингемский
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
О чем речь?
Генга Букингемский
та штука которая у вас во рту, на украинском не вызывает смеха?
Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
О чем речь?
S.Holmes
Мастер
2/27/2011, 3:33:17 AM
(Генга Букингемский @ 26.02.2011 - время: 23:15) Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
О чем речь?
Про оселедець.
О чем речь?
Про оселедець.
S.Holmes
Мастер
2/27/2011, 4:57:37 AM
Нормальная тема, че вы ерепенитесь?
Есть же тема про украинские слова.
Смешные слова: манишка, сызмальства...
Есть же тема про украинские слова.
Смешные слова: манишка, сызмальства...
S.Holmes
Мастер
2/27/2011, 6:42:00 AM
(Ufl @ 26.02.2011 - время: 23:09) Нет. А вод гордость селёдкой на голове слегка улыбает.
И Вы имеете наглость являться на форум украинцев с такими постами?
Никогда не ставил минусы в репе, но Вы этого заслужили. От души!!!
И Вы имеете наглость являться на форум украинцев с такими постами?
Никогда не ставил минусы в репе, но Вы этого заслужили. От души!!!
Ufl
Удален 2/27/2011, 11:24:18 AM
(Первый Асссистент @ 27.02.2011 - время: 03:42) И Вы имеете наглость являться на форум украинцев
Вас кто-то сильно обманул. Это не форум украинцеы, а частный форум российского гражданина, действующий в рамках российского законодательства.
с такими постами?
Что же такого в моих постах?
Никогда не ставил минусы в репе
Чем бы дитя не тешилось, лишь-бы не руками.
Смешные слова: манишка, сызмальства...
Радуют меня лингвистические познания.
И как же будет на украинском манишка?
А сызмальства?
Вас кто-то сильно обманул. Это не форум украинцеы, а частный форум российского гражданина, действующий в рамках российского законодательства.
с такими постами?
Что же такого в моих постах?
Никогда не ставил минусы в репе
Чем бы дитя не тешилось, лишь-бы не руками.
Смешные слова: манишка, сызмальства...
Радуют меня лингвистические познания.
И как же будет на украинском манишка?
А сызмальства?
ҐенҐа
Удален 2/27/2011, 12:59:27 PM
А понял, русские слова смешные.... нашему уху
меня веселит
пирамбулятор, выражение-Квас допил, петросян, вертолет...
меня веселит
пирамбулятор, выражение-Квас допил, петросян, вертолет...
Radex
Мастер
2/27/2011, 1:07:35 PM
(Первый Асссистент @ 27.02.2011 - время: 01:57)Нормальная тема, че вы ерепенитесь?
Есть же тема про украинские слова.
Скажи, зачем создавать очередную говнотему? Как думаешь, она добавит взаимопонимания между гражданами Украины, несет она в себе какой-то позитив? Не буду говорить о других, но мне очередной ругани совсем не хочется. Вот и ты уже минусяку влепил, сплошной негатив...
Тему про украинские слова, как и эту, вообще предлагаю закрыть, как разжигающие вражду
Есть же тема про украинские слова.
Скажи, зачем создавать очередную говнотему? Как думаешь, она добавит взаимопонимания между гражданами Украины, несет она в себе какой-то позитив? Не буду говорить о других, но мне очередной ругани совсем не хочется. Вот и ты уже минусяку влепил, сплошной негатив...
Тему про украинские слова, как и эту, вообще предлагаю закрыть, как разжигающие вражду
Ufl
Удален 2/27/2011, 1:34:55 PM
(Генга Букингемский @ 27.02.2011 - время: 09:59) А понял, русские слова смешные.... нашему уху
петросян,
А что смешного в армянской фамилии?
Квас допил, вертолет...
А как это звучит на украинском?
пирамбулятор
А это что?
петросян,
А что смешного в армянской фамилии?
Квас допил, вертолет...
А как это звучит на украинском?
пирамбулятор
А это что?
rattus
Удален 2/27/2011, 5:02:06 PM
(Ufl @ 27.02.2011 - время: 10:34) (Генга Букингемский @ 27.02.2011 - время: 09:59) А понял, русские слова смешные.... нашему уху
петросян,
А что смешного в армянской фамилии?
Это уже не просто фамилия. Это мэм. Очень хорошо тут описаный. А как это звучит на украинском?А какая разница?
Как думаешь, она добавит взаимопонимания между гражданами Украины, несет она в себе какой-то позитив? А тема об смешных украинских словах добавляла позитива и взаимопонимания? Хотя мне она подарила немного позитива, особенно произведение Пушкина "Старик и море"...
петросян,
А что смешного в армянской фамилии?
Это уже не просто фамилия. Это мэм. Очень хорошо тут описаный. А как это звучит на украинском?А какая разница?
Как думаешь, она добавит взаимопонимания между гражданами Украины, несет она в себе какой-то позитив? А тема об смешных украинских словах добавляла позитива и взаимопонимания? Хотя мне она подарила немного позитива, особенно произведение Пушкина "Старик и море"...
DELETED
Акула пера
2/27/2011, 5:38:57 PM
(barmaliy @ 26.02.2011 - время: 20:32) Вам, однако, нужно не сюда писать, а в эту тему
Так то Украинские слова смешные для Русских а тут Русские слова смешные Украинцам
Так то Украинские слова смешные для Русских а тут Русские слова смешные Украинцам