"Росiяни" или русские?

dogfred
Акула пера
7/14/2011, 5:13:48 AM
 (Тепло-техник @ 14.07.2011 - время: 00:16) Вот вспоминаю из классики,у Пикуля где-то было,не "российский император" а "император России" (кажется в "битве канцлеров")
То есть отчетливо отделяется государство от национальности.
Или наверное так-не каждый россиянин русский,но каждый русский-россиянин (если гражданин) 
   
Совершенно с Вами согласен. Это разные понятия: национальность и гражданство. да, в России живут и русские, и чуваши. и коми, и многие другие представители исконных национальностей. И, кстати, украинцы тоже, раз уж о них заговорили. И у всех нас в паспорте указано гражданство Российской Федерации. Понятие "национальность" не отменено, так что спорить не о чем. К примеру, Киркоров по национальности болгарин. Президент Медведев вручал ему какую-то награду как российскому артисту. Видимо, у Фили паспорт РФ? Что касается терминов "русская мафия", то это , скорее, термин киношный, газетный. Ну и , наконец, об украинцах. Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине. пусть веселятся. Но когда они приезжают к нам на работу. то говорят на русском языке без акцента и прочих инсинуаций.
То есть отчетливо отделяется государство от национальности.
Или наверное так-не каждый россиянин русский,но каждый русский-россиянин (если гражданин)
 
   Совершенно с Вами согласен. Это разные понятия: национальность и гражданство. да, в России живут и русские, и чуваши. и коми, и многие другие представители исконных национальностей. И, кстати, украинцы тоже, раз уж о них заговорили. И у всех нас в паспорте указано гражданство Российской Федерации. Понятие "национальность" не отменено, так что спорить не о чем. К примеру, Киркоров по национальности болгарин. Президент Медведев вручал ему какую-то награду как российскому артисту. Видимо, у Фили паспорт РФ? Что касается терминов "русская мафия", то это , скорее, термин киношный, газетный. Ну и , наконец, об украинцах. Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине. пусть веселятся. Но когда они приезжают к нам на работу. то говорят на русском языке без акцента и прочих инсинуаций.

zLoyyyy
Мастер
7/14/2011, 5:38:51 AM
 (dogfred @ 14.07.2011 - время: 01:13) Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть   
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.

rattus
 Удален 7/14/2011, 6:07:08 AM
  (zLoyyyy @ 14.07.2011 - время: 01:38)  (dogfred @ 14.07.2011 - время: 01:13) Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть 
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей. 
Слово Украина для обозначения территории встречается в конце 16-го начале 17 столетий. Никакой Российской империи которой бы она могла быть окраиной не существовало, окраиной Московского государства был Смоленск.
Да, сразу для любителей бездарно потроллить об "окраинах". По польски "окраина" - "margines"
Кстати, dogfred. Слово "страна" произошло от "сторона". Надеюсь вы знаете что стороной называют окраину? 
 
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей. Слово Украина для обозначения территории встречается в конце 16-го начале 17 столетий. Никакой Российской империи которой бы она могла быть окраиной не существовало, окраиной Московского государства был Смоленск.
Да, сразу для любителей бездарно потроллить об "окраинах". По польски "окраина" - "margines"
Кстати, dogfred. Слово "страна" произошло от "сторона". Надеюсь вы знаете что стороной называют окраину?
 
 
Тепло-техник
 Удален 7/14/2011, 6:16:31 AM
 Немного вот нашел об этимологии В 1547 году великий князь московский Иван IV Грозный был коронован царём и принял полный титул: «Мы, великій государь Иванъ, Божіею милостію царь и великій князь всеа Русіи, Владимирскій, Московскій, Новгородцкій, Псковскій, Резанскій, Тверскій, Югорскій, Пермскій, Вятцкій, Болгарскій и иныхъ», впоследствии, с расширением границ Русского государства, к титулу добавилось «царь Казанский, царь Астраханский, царь Сибирский», «и всеа Северныя страны повелитель»
Пожалуй это и можно назвать официальным введением термина "Россия".Ну а "российская империя" появилась только в 1721,указом Петра I.
Пожалуй это и можно назвать официальным введением термина "Россия".Ну а "российская империя" появилась только в 1721,указом Петра I.

zLoyyyy
Мастер
7/14/2011, 12:48:16 PM
 (rattus @ 14.07.2011 - время: 02:07)  (zLoyyyy @ 14.07.2011 - время: 01:38)  (dogfred @ 14.07.2011 - время: 01:13) Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть 
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей. 
   
Это и элементарное незнание родного(?) русского языка. Потому что и в русском языке выражение "родной край" вовсе не обозначает местечко за углом на окраине. Для обозначения последнего есть другое слово - штетл .
.  
Специалисты по троллингу Вы имеете в виду. Я не думаю, что юзера, прибегающего к столь толстому троллингу можно назвать специалистом.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей.
 Ну какой это троллинг? Это элементарное незнание простых вещей. Это и элементарное незнание родного(?) русского языка. Потому что и в русском языке выражение "родной край" вовсе не обозначает местечко за углом на окраине. Для обозначения последнего есть другое слово - штетл
 .
.  
yellowfox
Акула пера
10/24/2011, 1:17:01 PM
  Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"

Реланиум
 Удален 10/24/2011, 3:32:23 PM
 А почему слово "россияне" здесь написано по-украински?
Если это проблема украинского языка, так и переносите обсуждение на форум Украины.
Я не специалист по украинскому языку, поэтому в такой формулировке темы ничего сказать не могу.
Если это проблема украинского языка, так и переносите обсуждение на форум Украины.
Я не специалист по украинскому языку, поэтому в такой формулировке темы ничего сказать не могу.

rattus
 Удален 10/24/2011, 3:39:59 PM
 (yellowfox @ 24.10.2011 - время: 09:17)  Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"
   Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства?
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства? 
Реланиум, вот что интересно, слова "русские" нет и у других ближайших соседей России, даже у беларусов.
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства?
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства? Реланиум, вот что интересно, слова "русские" нет и у других ближайших соседей России, даже у беларусов.

avp
Акула пера
10/24/2011, 4:13:22 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 11:39)  (yellowfox @ 24.10.2011 - время: 09:17)  Специалисты утверждают. что само название "Украина" есть производное от окраины Российской империи.Так сказать, местечко, территория там, за углом, на окраине.  пусть
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства?
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства? 
Реланиум, вот что интересно, слова "русские" нет и у других ближайших соседей России, даже у беларусов.
А что на этот счет говорят свидомые историки?
"Это элементарное незнание простых вещей."
А как тогда понимать выражение:
" Обоз отправился в путь к северной украине Руси, к Холодному морю"
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства?
 Обычная ошибка. Вот обясните, как Украина могла образоваться из название окраины России если в то время когда этот этноним появился Украина ну никак не входила в состав Московского государства? Реланиум, вот что интересно, слова "русские" нет и у других ближайших соседей России, даже у беларусов.
А что на этот счет говорят свидомые историки?

rattus
 Удален 10/24/2011, 4:51:08 PM
 (avp @ 24.10.2011 - время: 12:13) А что на этот счет говорят свидомые историки?   
Безпонятия. Им наверное неинтересно почему у соседних с Россией народов нету в языках слова "русские" 
  
Безпонятия. Им наверное неинтересно почему у соседних с Россией народов нету в языках слова "русские"
 
  
Kirsten
Акула пера
10/24/2011, 4:58:31 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 12:51) почему у соседних с Россией народов нету в языках слова "русские"  
   
Потому что они сами русскими испокон века были.
 
   Потому что они сами русскими испокон века были.

avp
Акула пера
10/24/2011, 5:09:34 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 12:51)  (avp @ 24.10.2011 - время: 12:13) А что на этот счет говорят свидомые историки? 
Безпонятия. Им наверное неинтересно почему у соседних с Россией народов нету в языках слова "русские" 
   
Неее... Я не про русских, я про "Украину".
Безпонятия. Им наверное неинтересно почему у соседних с Россией народов нету в языках слова "русские"
 
   Неее... Я не про русских, я про "Украину".

rattus
 Удален 10/24/2011, 6:29:56 PM
 (avp @ 24.10.2011 - время: 13:09) Неее... Я не про русских, я про "Украину".   
В теме где обясняют что в языках соседних с Россией народов нет отдельного слова для обозначения русской нации? 
  
В теме где обясняют что в языках соседних с Россией народов нет отдельного слова для обозначения русской нации?
 
  
Stevie D
Мастер
10/24/2011, 6:49:04 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 14:29)  (avp @ 24.10.2011 - время: 13:09) Неее... Я не про русских, я про "Украину". 
В теме где обясняют что в языках соседних с Россией народов нет отдельного слова для обозначения русской нации? 
   
не понял тебя
у белорусов есть слово рускiя. ну пишется так. россияне, как представители государства. русские, как нация
у английчан и американцев есть russian
в чем ты видишь проблемы?
в проавописании и звучании?
так и нет слова нямеччина. кроме как в украине. так же как и германия - это deutschland
какой-то пустой разговор, высосаный из .....
В теме где обясняют что в языках соседних с Россией народов нет отдельного слова для обозначения русской нации?
 
   не понял тебя
у белорусов есть слово рускiя. ну пишется так. россияне, как представители государства. русские, как нация
у английчан и американцев есть russian
в чем ты видишь проблемы?
в проавописании и звучании?
так и нет слова нямеччина. кроме как в украине. так же как и германия - это deutschland
какой-то пустой разговор, высосаный из .....

rattus
 Удален 10/24/2011, 8:19:23 PM
 (Stevie D @ 24.10.2011 - время: 14:49) у белорусов есть слово рускiя.   
Эт русизм. Заимствованое с русского слово. И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.  
Эт русизм. Заимствованое с русского слово.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.  
Stevie D
Мастер
10/24/2011, 8:25:16 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 16:19)  (Stevie D @ 24.10.2011 - время: 14:49) у белорусов есть слово рускiя. 
Эт русизм. Заимствованое с русского слово. И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.   
и что?
в английском english, ukrainian, american - тоже прилагательные?
и что с того??
заимствованное слово в белоруском....
а какой он вообще, белорусский язык?
когда белоруссия появилась? в 1919!
а до этого ВСЕ писатели и поэты писали на польском ! и богданович, и тетка, и ....
потом два брата купала и колас сидели и переводили на только появившийся Белорусский язык....
 
Эт русизм. Заимствованое с русского слово.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.
 И самое интересное, в беларуском "рускiя" -прилагательное.   и что?
в английском english, ukrainian, american - тоже прилагательные?
и что с того??
заимствованное слово в белоруском....
а какой он вообще, белорусский язык?
когда белоруссия появилась? в 1919!
а до этого ВСЕ писатели и поэты писали на польском ! и богданович, и тетка, и ....
потом два брата купала и колас сидели и переводили на только появившийся Белорусский язык....

rattus
 Удален 10/24/2011, 8:37:15 PM
 (Stevie D @ 24.10.2011 - время: 16:25) и что?
в английском english, ukrainian, american - тоже прилагательные?
   
Нет, не прилагательные а какой он вообще, белорусский язык?Как какой? Такой себе язык, официальный язык ВКЛ, который сформировался на два столетия раньше литературного русского.
  а какой он вообще, белорусский язык?Как какой? Такой себе язык, официальный язык ВКЛ, который сформировался на два столетия раньше литературного русского.  
в английском english, ukrainian, american - тоже прилагательные?
Нет, не прилагательные
 а какой он вообще, белорусский язык?Как какой? Такой себе язык, официальный язык ВКЛ, который сформировался на два столетия раньше литературного русского.
  а какой он вообще, белорусский язык?Как какой? Такой себе язык, официальный язык ВКЛ, который сформировался на два столетия раньше литературного русского.  
Stevie D
Мастер
10/24/2011, 9:07:26 PM
 (rattus @ 24.10.2011 - время: 16:37) Как какой? Такой себе язык, официальный язык ВКЛ, который сформировался на два столетия раньше литературного русского.   
голословно
не было белорусского языка, который сейчас официальный в белоруссии до 1919
был польский
был русский
литовский
а белорусский - что-то среднее между русским и апольским, который сейчас официальный белорусский - не было
 
голословно
не было белорусского языка, который сейчас официальный в белоруссии до 1919
был польский
был русский
литовский
а белорусский - что-то среднее между русским и апольским, который сейчас официальный белорусский - не было

rattus
 Удален 10/24/2011, 9:23:38 PM
 (Stevie D @ 24.10.2011 - время: 17:07) не было белорусского языка, который сейчас официальный в белоруссии до 1919   
Действительно это голословное заявление.
А теперь читаем мудрую книгу БСЭ :
Развитию литературного Б. я. способствовало употребление его в качестве государственного языка Великого княжества Литовского. Значительное влияние на процесс развития литературного Б. я. оказал основоположник белорусского книгопечатания Франциск (Георгий) Скорина (около 1490 — около 1541), который перевёл на Б. я. Библию. Намеченное Скориной направление развития литературного Б. я. в религиозных жанрах продолжили С. Будный, В. Тяпинский, С. Зизаний, Л. Карпович, М. Смотрицкий и др. деятели белорусской культуры, полностью перешедшие на Б. я.
В 16—17 вв. Б. я. употреблялся во всех видах письменности: светской, религиозной, деловой, в переводной и оригинальной литературе.
Вот такие вот дела. А вот русского литературного да, в 16 веке не было. Не сформировался ещё.
Действительно это голословное заявление.
А теперь читаем мудрую книгу БСЭ :
Развитию литературного Б. я. способствовало употребление его в качестве государственного языка Великого княжества Литовского. Значительное влияние на процесс развития литературного Б. я. оказал основоположник белорусского книгопечатания Франциск (Георгий) Скорина (около 1490 — около 1541), который перевёл на Б. я. Библию. Намеченное Скориной направление развития литературного Б. я. в религиозных жанрах продолжили С. Будный, В. Тяпинский, С. Зизаний, Л. Карпович, М. Смотрицкий и др. деятели белорусской культуры, полностью перешедшие на Б. я.
В 16—17 вв. Б. я. употреблялся во всех видах письменности: светской, религиозной, деловой, в переводной и оригинальной литературе.
Вот такие вот дела. А вот русского литературного да, в 16 веке не было. Не сформировался ещё.

DELETED
Акула пера
10/24/2011, 10:06:52 PM
  (rattus @ 24.10.2011 - время: 17:23)  (Stevie D @ 24.10.2011 - время: 17:07) не было белорусского языка, который сейчас официальный в белоруссии до 1919 
Действительно это голословное заявление.
А теперь читаем мудрую книгу БСЭ :
Развитию литературного Б. я. способствовало употребление его в качестве государственного языка Великого княжества Литовского. Значительное влияние на процесс развития литературного Б. я. оказал основоположник белорусского книгопечатания Франциск (Георгий) Скорина (около 1490 — около 1541), который перевёл на Б. я. Библию. Намеченное Скориной направление развития литературного Б. я. в религиозных жанрах продолжили С. Будный, В. Тяпинский, С. Зизаний, Л. Карпович, М. Смотрицкий и др. деятели белорусской культуры, полностью перешедшие на Б. я.
В 16—17 вв. Б. я. употреблялся во всех видах письменности: светской, религиозной, деловой, в переводной и оригинальной литературе.
Вот такие вот дела. А вот русского литературного да, в 16 веке не было. Не сформировался ещё.
Белорусский - это всего-лишь сильно ополяченный русский. К 16 веку ВКЛ начало превращаться просто в польский "доминион", потому под воздействием этого фактора и изменился язык, а не сам по себе...
Только речь не об этом. Я не знаю что там в Беларуси, но в Украине русских (как нацию) принято называть исключительно "москали", а не какие-то там "росияне", как пытается уверить Раттус. Также как и евреев они называют "жиды". Я бы на месте украинцев задумался как раз о реформе их языка, ибо называть такими словами народы - в наше время вообще-то оскорбительно, если они не в курсе еще. Это все равно что в России в отношении украинцев официально применялось бы слово "хохлы" для обозначения их национальности...
Действительно это голословное заявление.
А теперь читаем мудрую книгу БСЭ :
Развитию литературного Б. я. способствовало употребление его в качестве государственного языка Великого княжества Литовского. Значительное влияние на процесс развития литературного Б. я. оказал основоположник белорусского книгопечатания Франциск (Георгий) Скорина (около 1490 — около 1541), который перевёл на Б. я. Библию. Намеченное Скориной направление развития литературного Б. я. в религиозных жанрах продолжили С. Будный, В. Тяпинский, С. Зизаний, Л. Карпович, М. Смотрицкий и др. деятели белорусской культуры, полностью перешедшие на Б. я.
В 16—17 вв. Б. я. употреблялся во всех видах письменности: светской, религиозной, деловой, в переводной и оригинальной литературе.
Вот такие вот дела. А вот русского литературного да, в 16 веке не было. Не сформировался ещё.
Белорусский - это всего-лишь сильно ополяченный русский. К 16 веку ВКЛ начало превращаться просто в польский "доминион", потому под воздействием этого фактора и изменился язык, а не сам по себе...
Только речь не об этом. Я не знаю что там в Беларуси, но в Украине русских (как нацию) принято называть исключительно "москали", а не какие-то там "росияне", как пытается уверить Раттус. Также как и евреев они называют "жиды". Я бы на месте украинцев задумался как раз о реформе их языка, ибо называть такими словами народы - в наше время вообще-то оскорбительно, если они не в курсе еще. Это все равно что в России в отношении украинцев официально применялось бы слово "хохлы" для обозначения их национальности...