Чистый русский язык, какой он?

Sorques
1/12/2019, 4:59:56 AM
(Mamont @ 12-01-2019 - 02:54)
Председатель и счетовод

Счетовод, это новодел..казначей..
Безумный Иван
1/12/2019, 5:03:31 AM
(Sorques @ 12-01-2019 - 02:59)
(Mamont @ 12-01-2019 - 02:54)
Председатель и счетовод
Счетовод, это новодел..казначей..

Казначей он относится к государственной казне. А у нас Банк РФ это не казначейство. Пусть будет бухгалтер
Безумный Иван
1/12/2019, 5:08:36 AM
(Sorques @ 12-01-2019 - 02:58)
Нет министра по языку и не вводят слова указами..заимствования имеют множество причин..контакты с иностранцами, мода, иногда необходимость появления новых терминов...если о современной экономике начнут говорить исключительно русскими словами, то это будет совсем непонятно, а главное не многословно и не точно..русский язык, имеет не так много слов, как например арабский.. 150 000 слов русского литературного языка, арабский 12млн...жуть!

Ну и пусть в своем кругу общаются как хотят. А народу нужно вещать на понятном нам языке. Что толку от того что глава ЦБ ничего не может сказать понятного простому народу. Я вот специалист в своей области, но если меня попросят рассказать о своей работе, могу рассказать так что всем будет понятно. Так же и высокопоставленные особы ДОЛЖНЫ и ОБЯЗАНЫ вещать на понятном народу языке.
Marinw
1/12/2019, 5:22:53 AM
До революции 2017 года заместители министров и прокуроров были товарищ министра и товарищ прокурора
Macek
1/12/2019, 5:38:06 AM
Россия ,как и все передовые люди стремиться интегрироваться в мировое сообщество и поэтому просто обязана вводить в употребление международные слова и термины,которые все равно немного переделываются за счет специфики русской грамматики,падежи ,склонения и тд. Если обособимся то ,отстанем от мирового сообщества. В обиходе конечно необходимо применять исконные слова,но и знать и уметь применять синонимы.Конечно нужно сопротивляться уменьшению букв в алфавите ибо это не есть хорошо.В будущем все нации и расы перемешаются и так же и языки и будет единый народ -земляне и единым языком и жить то станет проще и взаимодействовать.Единственное .что сейчас нужно,это понимать какие слова исконно русские,а какие старовнедрённые,а какие нововведённые.Далее-необходимо раскладывать слово на более простые и понимать их смысл и как говорили наши предки. Например Ра Ду Га,где Ра-солнце,Ду- полуокружность,Га поверхность земли.Потому смысл слова таков: Это мост между солнцем и землёй. Фара- ФА-свет Ра-солнца,Фа Ра Он сами расшифруйте
и тд.
Sorques
1/12/2019, 5:42:33 AM
(Безумный Иван @ 12-01-2019 - 03:08)
Ну и пусть в своем кругу общаются как хотят. А народу нужно вещать на понятном нам языке. Что толку от того что глава ЦБ ничего не может сказать понятного простому народу. Я вот специалист в своей области, но если меня попросят рассказать о своей работе, могу рассказать так что всем будет понятно. Так же и высокопоставленные особы ДОЛЖНЫ и ОБЯЗАНЫ вещать на понятном народу языке.

Расскажи понятно и на русском языке, управление парусной яхтой или хотя бы чем швертбот отличается от чэта?
Экономику еще сложнее..
Sorques
1/12/2019, 5:44:25 AM
(Macek @ 12-01-2019 - 03:38)
. Например Ра Ду Га,где Ра-солнце,Ду- полуокружность,Га поверхность земли.Потому смысл слова таков: Это мост между солнцем и землёй. Фара- ФА-свет Ра-солнца,Фа Ра Он сами расшифруйте
и тд.

Масек, с задорновщиной, на Мистику и Религию идите, здесь этого не нужно..
Безумный Иван
1/12/2019, 5:52:23 AM
(Sorques @ 12-01-2019 - 03:42)
Расскажи понятно и на русском языке, управление парусной яхтой или хотя бы чем швертбот отличается от чэта?
Экономику еще сложнее..
Управление парусной яхтой нам рассказывали на КМБ. Я уже не помню. Парус нужно развернуть так, что бы туда дул ветер. Этот ветер и придает движение парусному судну. Парусные суда это не мой профиль. Чем отличается швербот от чета я тоже не знаю, ибо не слышал таких терминов. А вот то что я знаю, объясню.
Macek
1/12/2019, 5:53:28 AM
(Sorques @ 12-01-2019 - 02:59)
(Mamont @ 12-01-2019 - 02:54)
Председатель и счетовод
Счетовод, это новодел..казначей..
Казна слово не русское,то ли тюрское,то ли арабское и означает сокровищница или хранилище ценностей.(хазна). Похожее современное выражение- хаза(хата,квартира,помещение).)
Счетавод-ранее счетавед-человек счета ведущий.
Антироссийский клон-28
1/12/2019, 6:42:23 AM
(Marinw @ 12-01-2019 - 01:56)
Стоит ли отказываться от иностранных слов?
Речь идет о целесообразности, а не о патриотизме.
Господин Медведев отказался от слова милиция и переделал ее в полицию
Траты огромные, а результат нулевой

И оба слова иностранные.
Антироссийский клон-28
1/12/2019, 6:45:49 AM
(Безумный Иван @ 12-01-2019 - 02:35)
(Misha56 @ 12-01-2019 - 00:19)
К стати,слова Директор и бухгалтер вас не беспокоят?
Почему?
Потому что этими терминами сразу назвали эти должности. Других названий у них не было
Вы точно уверены что других слов не было?
Только перед ответом подумайте, или в словарь загляните.

Происхождение слова Директор идёт от англиского глагола to direct.
То есть указывать, весьти, напровлять, руководить.
Русский аналог управлять, управляющий.
Происхождение слова бухгалтер идёт от немецкого Buchhalter держателькниг, кстати также дословно переводдится английскоее bookkeeper которое словари переводят как четовод.

Росское Царь, происходит от латинского Цезарь
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8C
Слово «князь» (праславянское *kъnędzь) — древнее общеславянское заимствование и восходит к древнегерманскому корню *kun-ing- (-ꙃь по третьей (прогрессивной) палатализации, -g- сохранялось в образованиях вроде кнѧгꙑн҄и), этого же происхождения германские слова König, king 'король', скандинавское «конунг».
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BD%D1%8F%D0%B7%D1%8C
Hannusia
1/12/2019, 7:19:00 AM
Братцы, да не берите дурное в голову! В любом языке есть варваризмы (слова иноязычного происхождения), бывает, что их больше, чем "истинно-родных" раза в два или три, но НЕ ОНИ ДЕЛАЮТ ПОГОДУ! В языке куда главнее другое: грамматический строй. А также фонетика. И в силу оного русский (или любой другой) язык останется самобытным явлением, сколько варваризмов в него ни вставь.

Пример. Такое интернациональное слово, как КУЛЬТУРА, по-немецки звучит как "культур", по-французски - "кюльтюр", а по-английски - "калче(р)", а пишется ну почти одинаково! Даже разное количество падежей в этих языках мало что меняет в написании этого слова. А теперь вспомним школу и просклоняем это слово по русским падежам.

Именительный : культура
Родительный: культуры
Дательный: культуре
Винительный: культуру
Творительный: культурой
Предложный: о культуре

Вот это и есть русский язык! И никаким другим в этой системе он не станет. Даже такой близкородственный язык, как украинский, отличается и количеством падежей (есть ещё звательный), и падежными окончаниями, да и фонетикой. О ней - в следующем посте.
Hannusia
1/12/2019, 8:01:08 AM
В одном коллективе, где мне приходилось работать, была одна сотрудница с фамилией (несколько изменю) ТЮРИК. Уточню для несведущих: если произносить по-украински, а это укр. фамилия, то Р - произносится твёрдо (конец слова читаем "...рык"). Но тут в коллектив попадает человек, недавно переехавщий из России, и упорно произносит эту фамилию, как "ТУРИК"! То есть мягкий звук оригинала "ть" итал твёрдым "т", а твёрдый "р" оригинала - стал мягким . Кстати, на обоих языках эта фамилия пишется одинаково, а по-русски правильно произносится и с первым, и со вторыи мягкими согласными.
И это только один пример! А их сотни, если не тысячи. Скажем, Р произноится по русски так, по-французски - вот этак, а по-английски - ещё иначе... А бывает - и вообще не читается... Но даже если слово и произносится в разных языках одинаково, то по-русски СКЛОНЯТЬСЯ будет самобытно! (См. выше.) Так что не ломайте копья и головы! Не надо выбрасывать варваризмы из языка (любого) - они его только обогащают. А самобытности не лишают.
Кажется всё! Задавайте вопросы.
Антироссийский клон-28
1/12/2019, 8:14:31 AM
(Hannusia @ 12-01-2019 - 06:01)
В одном коллективе, где мне приходилось работать, была одна сотрудница с фамилией (несколько изменю) ТЮРИК. Уточню для несведущих: если произносить по-украински, а это укр. фамилия, то Р - произносится твёрдо (конец слова читаем "...рык"). Но тут в коллектив попадает человек, недавно переехавщий из России, и упорно произносит эту фамилию, как "ТУРИК"! То есть мягкий звук оригинала "ть" итал твёрдым "т", а твёрдый "р" оригинала - стал мягким . Кстати, на обоих языках эта фамилия пишется одинаково, а по-русски правильно произносится и с первым, и со вторыи мягкими согласными.
И это только один пример! А их сотни, если не тысячи. Скажем, Р произноится по русски так, по-французски - вот этак, а по-английски - ещё иначе... А бывает - и вообще не читается... Но даже если слово и произносится в разных языках одинаково, то по-русски СКЛОНЯТЬСЯ будет самобытно! (См. выше.) Так что не ломайте копья и головы! Не надо выбрасывать варваризмы из языка (любого) - они его только обогащают. А самобытности не лишают.
Кажется всё! Задавайте вопросы.
Да разве патриотам это важно?
Им важно выкинуть из русского языка все иностранные слова.
Все эти: Абажур, Хирург, невропатолог, Гинеколог, Проктолог, Геолог, Болог, Химик, Математик, бульон, Суп, Вино, Салат Куртка, Тужурка, Автомобиль, Мотор, Машина, Локомотив, Такси, Автобус, Трамвай, Метро, Армия, Танк, Артиллерия, Офицер, Солдат, Матрос, Повар, Шофёр, Салат..........
Правда с чем останутся они сами не понимают.
Они даже о происхождении слова русский не задумывались
Hannusia
1/12/2019, 8:23:42 AM
(Misha56 @ 12-01-2019 - 06:14)
Да разве патриотам это важно?
Им важно выкинуть из русского языка все иностранные слова.

Вот именно. Но это не патриотизм, это - дилетантизм.
Антироссийский клон-28
1/12/2019, 8:34:57 AM
(Hannusia @ 12-01-2019 - 06:23)
(Misha56 @ 12-01-2019 - 06:14)
Да разве патриотам это важно?
Им важно выкинуть из русского языка все иностранные слова.
Вот именно. Но это не патриотизм, это - дилетантизм.

Я почему то считал что это Идиотизм (ещё одно иностранное слово).
Hannusia
1/12/2019, 8:46:04 AM
(Misha56 @ 12-01-2019 - 06:34)
(Hannusia @ 12-01-2019 - 06:23)
(Misha56 @ 12-01-2019 - 06:14)
Да разве патриотам это важно?
Им важно выкинуть из русского языка все иностранные слова.
Вот именно. Но это не патриотизм, это - дилетантизм.
Я почему то считал что это Идиотизм (ещё одно иностранное слово).

Кто знает, может, в ряде случаев и так. Но прискорбно то, что этим грешат зачастую далеко не идиоты. У кое-кого есть и учёные степени (не в области языкознания), но, будучи дилетантами в последнем, они рьяно ломают копья о лексику, забывая о фонетике, морфологии, синтаксисе...
Антироссийский клон-28
1/12/2019, 8:52:54 AM
(Hannusia @ 12-01-2019 - 06:46)
(Misha56 @ 12-01-2019 - 06:34)
(Hannusia @ 12-01-2019 - 06:23)
Вот именно. Но это не патриотизм, это - дилетантизм.
Я почему то считал что это Идиотизм (ещё одно иностранное слово).
Кто знает, может, в ряде случаев и так. Но прискорбно то, что этим грешат зачастую далеко не идиоты. У кое-кого есть и учёные степени (не в области языкознания), но, будучи дилетантами в последнем, они рьяно ломают копья о лексику, забывая о фонетике, морфологии, синтаксисе...

От учителей зависит.
Мне повезло, учительница истории, по второму диплому была учителем русского языка.
Она на факультативе давал нам тексты написанные глаголицей, мы их читали и переводили на современный русский.
При этом она объясняла значение и происхождение слов.
Сейчас уже не мало помню, да и глаголицу вряд ли прочту, но тогда было интересно.
Мне просто очень повезло с учителями.
Hannusia
1/12/2019, 9:11:15 AM
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Плучилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.

Эта фраза - пародия на нелюбовь к варваризмам тогдашнего Министра народного просвещения (1824—1828), а впоследствии - Президента Академии Российской (!) адмирала (!!!) А.С.Шишкова. Фразу, "сконструированую" юмористами, которая полностью звучала так:

Франт в калошах идёт по бульвару из цирка в театр...

надо было переделать этак:

Хорошилище в мокроступах грядёт по гульбищу с ристалища на позорище!

Заодно и по "простонародному "идёт" проехались - "оцерковнославянивши" его...
Hannusia
1/12/2019, 9:29:46 AM
(Безумный Иван @ 12-01-2019 - 02:27)
(Misha56 @ 11-01-2019 - 22:12)
Теперь вопростос: От каких иностранных слов надо отказатся.
От тех, которые уже имеют общеупотребительное значение.
Например употреблять "продлить" вместо "пролонгировать".
"Новаторство" вместо "инноваций"
Или "план" вместо "дорожная карта"
А так же вместо слова "гей" использовать "педераст"
вместо "киллер" использовать "убийца"
Кое с чем соглашусь. Например киллер - однозначно убийца. Но... тут же можно уточнить: убийца-профессионал. "Продлить вместо "пролонгировать" - правильно. Но инновация - это не новаторство, а скорее разновидность нововведения. План - отнюдь не всегда является дорожной картой. Причём два слова вместо одного - это хуже. А гей и педераст - оба слова принадлежат к варваризмам. Ума не приложу, как их назвать истинно по-русски...