Я хочу говорить на.

DELETED
11/26/2007, 3:46:29 PM
(Master Yodo @ 21.11.2007 - время: 13:38) Только на русском. Украинский недоязык знаю но разговаривать не буду.
Вам же хуже. Вообще в цивилизованном мире чем больше языков знают люди, тем выше их культурный уровень.
DELETED
11/26/2007, 3:50:20 PM
(Radex @ 26.11.2007 - время: 12:27) речь о том, как утверждает уважаемый пан, что если ребенок разговаривает на русском языке, то это недостатки воспитания и во все виноваты родители. ну нас что, запрещен русский язык, думать и разговаривать на нем уже преступление?


Перечитайте ще раз ту дискусію. Мова йшла не про те що вона розмовляє російською, а про те, що вона ненавидить Україну. Відчуваєте різницю? Чи для вас це одне і теж?

А прибалтійські методи це моя пропозиція на закид що ми "розслабили булки".

Давайте крім того що пишете ви ще й будете уважно читати.
Эмоция07
11/26/2007, 3:59:09 PM
(ladybirch @ 26.11.2007 - время: 12:46) (Master Yodo @ 21.11.2007 - время: 13:38) Только на русском. Украинский недоязык знаю но разговаривать не буду.
Вам же хуже. Вообще в цивилизованном мире чем больше языков знают люди, тем выше их культурный уровень.
Так он и пишет, что он его знает, а стало быть понимает, но говорить не хочет.

А если говорить о развитых цивилизованных странах мира, то там никто не заставляет говорить на государственном языке
Доппельгангер
11/26/2007, 4:05:27 PM
(Эмоция07 @ 26.11.2007 - время: 12:59) (ladybirch @ 26.11.2007 - время: 12:46) (Master Yodo @ 21.11.2007 - время: 13:38) Только на русском. Украинский недоязык знаю но разговаривать не буду.
Вам же хуже. Вообще в цивилизованном мире чем больше языков знают люди, тем выше их культурный уровень.
Так он и пишет, что он его знает, а стало быть понимает, но говорить не хочет.

А если говорить о развитых цивилизованных странах мира, то там никто не заставляет говорить на государственном языке
Ну и кто и кого заставляет говорить на государственном языке в быту?
Если об образовании, документах и т.д., то и в цивилизованных странах это делается на государственном... pardon.gif
Radex
11/26/2007, 6:08:15 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 12:50)
Перечитайте ще раз ту дискусію. Мова йшла не про те що вона розмовляє російською, а про те, що вона ненавидить Україну. Відчуваєте різницю? Чи для вас це одне і теж?

А прибалтійські методи це моя пропозиція на закид що ми "розслабили булки".

Давайте крім того що пишете ви ще й будете уважно читати.

слухайте, пане. вы позволяете указывать как кому жить правильно и свидомо, поэтому ваш совет каким образом понимать и читать посты не стоит принимать во внимание

на закыды которые вам не понравились отвечайте конкретно, иначе это ваша точка зрения. или уже отказываетесь от того что написали (о Прибалтике)?

Эмоция07
11/26/2007, 6:34:36 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 12:50) Перечитайте ще раз ту дискусію. Мова йшла не про те що вона розмовляє російською, а про те, що вона ненавидить Україну. Відчуваєте різницю? Чи для вас це одне і теж?

А прибалтійські методи це моя пропозиція на закид що ми "розслабили булки".

Давайте крім того що пишете ви ще й будете уважно читати.
Что так прям и написано было - Я ненавижу Украину? или это Ваши домыслы? или если говорит по русски - то ненавидит Украину?

Давайте каждый будет смотреть за собой и не указывать кому и что делать.
А то мы не так говорим, то не так живем, а не так - это значит не по вашему, а по вашему - это еще не есть правильно, как Вы этого не поймете.
DELETED
11/26/2007, 6:37:40 PM
поэтому ваш совет каким образом понимать и читать посты не стоит принимать во внимание Звісно не приймати до уваги, для вас головне написати.

на закыды которые вам не понравились отвечайте конкретно, иначе это ваша точка зрения. или уже отказываетесь от того что написали (о Прибалтике)? написане доводить вашу здатність нажимати на клавіатуру. Чудово. Тепер поясніть, що ви хотіли цим сказати?
DELETED
11/26/2007, 6:41:53 PM
Что так прям и написано было - Я ненавижу Украину? или это Ваши домыслы? или если говорит по русски - то ненавидит Украину? Капец, ну невже важко вернутись назад і почитати діалог?

Давайте каждый будет смотреть за собой и не указывать кому и что делать.
А то мы не так говорим, то не так живем, а не так - это значит не по вашему, а по вашему - это еще не есть правильно, как Вы этого не поймете. Як ви не зрозумієте, що я нікому не вказував і нікому не пропоную жити по-моєму?
Radex
11/26/2007, 6:59:10 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 15:37)
Тепер поясніть, що ви хотіли цим сказати?

хорошо. поясню для особо разумных. вы настаиваете на вашем предложении о решении языковых вопросов методами "як у Прыбалтыци"?



Эмоция07
11/26/2007, 7:04:20 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 15:37) на закыды которые вам не понравились отвечайте конкретно, иначе это ваша точка зрения. или уже отказываетесь от того что написали (о Прибалтике)? написане доводить вашу здатність нажимати на клавіатуру. Чудово. Тепер поясніть, що ви хотіли цим сказати?
Вы точно по национальности украинец? а то Вы как-то так чудно на вопрос вопросом отвечаете.


Як ви не зрозумієте, що я нікому не вказував і нікому не пропоную жити по-моєму?


ну как же не пропонуете, очень даже очень даже. Вы же все пытаетесь научить нас жить правильно, только правильно по Вашему не есть истино правильно.

С каких делов, человек проживающий на Украине должен любить свою страну?
Только не надо мне тут про США сказки писать - там страна сначала дает гражданам, а потом уже они ее любят.

И вот эти Ваши попытки "открыть" Донбассу глаза, открыть "правду жизни" просто смешны. Вот это Ваше "Схид и Захид разом" - курам на смех! Я была во Львове, я видела как там "любят" людей из Донецка, так что не убидили меня в том что мы братья и сестры, не убидили.
DELETED
11/26/2007, 7:17:15 PM
(Эмоция07 @ 26.11.2007 - время: 16:04)
"Схид и Захид разом" - курам на смех! Я была во Львове, я видела как там "любят" людей из Донецка, так что не убидили меня в том что мы братья и сестры, не убидили.
Ничего, я думаю скоро и на Востоке Украины поймут, что лучше жить в стране стремящейся и развивающей демократию, чем в единоросовском бараке. Во всяком случае люди, определяющие экономику Донбасса это прекрасно понимают. Так что "Схід і Захід будуть разом", как бы кое-кому не хотелось обратного. Еще один интересный феномен: за последний месяц резко вырос спрос на дорогое жилье в Киеве и его окрестностях среди небедных жителей Москвы. Меняют Рублевку на Кончу. Наверное поняли, к чему идет дело в России и судьбу Ходорковского не хотят повторять.
DELETED
11/26/2007, 7:37:04 PM
(Radex @ 26.11.2007 - время: 15:59) (rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 15:37)
Тепер поясніть, що ви хотіли цим сказати?

хорошо. поясню для особо разумных. вы настаиваете на вашем предложении о решении языковых вопросов методами "як у Прыбалтыци"?
О, тепер значно краще.

Нагадаю вам історію цієї фрази, бо судячи з ваших постів ви таки не спромоглися розібратись в ситуації


Или вы считаете, что так будет продолжаться бесконечно - мы молча утираться будем? Впрочем тут мы сами виноваты - хочтим тихо, мирно, без конфронтаций и взаимных обид, а вы принимаете это за слабость и готовность к холуяжу и из-за этого булки  то и расслабили.

Дійсно розслабили. Потрібно було як в Прибалтиці зробити. А то куди не глянь російська мова, та ще й говорять про "прітєснєнія". Гидко.

Тому відповідаю, я буду за прибалтійські методи якщо толерантність українців до російської мови будуть вважати за "розслабили булки" і будуть нав'зувати другу державну. І це при тому що я люблю російську мову і дуже часто її використовую.
DELETED
11/26/2007, 7:47:31 PM
Вы точно по национальности украинец? а то Вы как-то так чудно на вопрос вопросом отвечаете.

Я всьогонавсього попросив конкретизувати питання.

ну как же не пропонуете, очень даже очень даже. Вы же все пытаетесь научить нас жить правильно, только правильно по Вашему не есть истино правильно. Покажіть де саме?

С каких делов, человек проживающий на Украине должен любить свою страну?
Не повинен. Але це не значить, що людина яка живе в Україні не може її любити просто так. Без огляду, дала вона щось йому чи ні.

И вот эти Ваши попытки "открыть" Донбассу глаза, открыть "правду жизни"  просто смешны. Я ніколи не ставиви собі на меті відкривати вам правду. Я вього навсього намагаюсь розібратись в історії моєї країни. Якщо Вам це не подобається - вступайте аргументовано в дискусію, немає аргументів - не читайте тему зовсім.

Radex
11/27/2007, 1:32:45 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 16:37)
Тому відповідаю, я буду за прибалтійські методи якщо толерантність українців до російської мови будуть вважати за "розслабили булки" і будуть нав'зувати другу державну.

что ж вы к булкам так привязались.
проще, это относится ко всем гражданам Украины которые выступают за двуязычие?




Эмоция07
11/27/2007, 1:53:12 PM
(rozumnyk @ 26.11.2007 - время: 16:37)
А то куди не глянь російська мова, та ще й говорять про "прітєснєнія". Гидко.

І це при тому що я люблю російську мову і дуже часто її використовую.
Вы как-нибудь определитесь, а то мне понятно, гидко Вам или все ж таки любите.

Я бы поняла Вашу позицию если бы русский вводили бы первым и единственным гос. языком, там уже да, ущемляли бы Вашу любовь до мовы, но этого же никто не предлагает, предлагают ввести вторым, и я никак не пойму чем Вам претит введение второго государственного языка того который любите и дуже часто використовуюте и почему Вам от это так гидко, Вам и от себя гидко, когда Вы на русском говорите?
gremi
11/27/2007, 1:56:30 PM
Говорил, говорю и буду говорить на русском.... хотя украинский понимаю и разговариваю на нем, но мне так удобнее....
DELETED
11/27/2007, 2:33:46 PM
Пані, і де ви так навчились перекручувати зміст?
Добре, я поясню вам.

Читаємо разом
І це при тому що я люблю російську мову і дуже часто її використовую. Це означає що я люблю російську мову

  А то куди не глянь російська мова, та ще й говорять про "прітєснєнія". Гидко. Це означає що мені гидко коли кажуть про "прітєснєнія" тому що це - неправда.
Гидко не від російської мови а від балачок про утиски.
Відчули різницю? Сподіваюсь так.

Тепер далі.

Я бы поняла Вашу позицию если бы русский вводили бы первым и единственным гос. языком, там уже да, ущемляли бы Вашу любовь до мовы, но этого же никто не предлагает, предлагают ввести вторым, и я никак не пойму чем Вам претит введение второго государственного языка... 

Тепер моя позиція про дві державні мови. З огляду на століття русифікації (історію питання дивіться нижче) українські мові необхідно дати час для того щоб вона посіла належне їй місце. Після стількох років нищення є дивом що нам вдалось її зберігти. Давайте подивимось на хронологію:


# 1626 рік. Київський митрополит Іосиф Краковський склав акафіст до святої Варвари. Москва дозволила, але з умовою його перекладу на російську мову. Наказ Синоду митрополитові України позбирати з усіх церков України книги старого українського друку, а замість них завести московські видання.
# 1627 рік. Указом царя московського Олексія Михайловича та його батька патріарха Філарета звелено було книги українського друку зібрати і на пожежах спалити із суворою забороною будь-коли в майбутньому купувати українські книги. Так, у Москві спалено 'Учительное євангеліє' Транквіліона-Ставровецького разом з іншими його книгами та 'Катехизис' Лаврентія Зизанія Тустановського.
# 1677 рік. Патріарх московський Іоаким наказав з українських книг знищити листки, які мають різницю від книг московських.
# 1689 рік. Синод заборонив Києво-Печерській лаврі друкувати І том 'Четьї-мінеї' Дмитра Ростовського.
# 1690 рік. Московський патріарх Іоаким указом заборонив усе українське письменство, а І том книги 'Четьї-мінеї' Данила Заточника звелено спалити.
# 1693 рік. Лист Московського патріарха до Києво-Печерської лаври про заборону будь-яких книг українською мовою.
# 1709 рік. Указ Петра І про заборону друку книг українською мовою, а книги, друковані церковно-слов'янською мовою, звіряти з російським виданням, щоб у них ніякої різниці не було.
# 1720 рік. Указ Петра І, щоб знову книг ніяких, крім церковних попередніх видань, в Україні не друкувати, а ті старі книги з книгами великоросійського друку зрівняти, щоб ніякої різниці і особливого наріччя в них не було.
# 20 грудня 1720 року. Петро І видав указ київському губернському князю Голіцину, щоб - во всех монастырях, остающихся в Российском государстве, осмотреть и забрать древние жалованные грамоты и другие куртиозные письма оригинальные, а также книги исторические, рукописные и печатные.
# 1721 рік. Наказ Синоду надсилати книги з українських друкарень у синодальну контору для виправлення їх згідно з російськими вимогами та вимовою й звірення клеймом цензора.
# 1724 рік. Друкарня Києво-Печерської лаври оштрафована на одну тисячу карбованців за друкування книг, не у всьому схожих з великоросійськими. На таку ж суму і за таку ж 'провину' оштрафовано і Чернігівську друкарню, яку перевезли до Москви.
# 1729 рік. Наказ Петра І про переписування в Україні державних постанов та розпоряджень з української мови на російську.
# 1740 рік. Російська імператриця Анна Іванівна створила правління гетьманського уряду під керівництвом московського князя Олексія Шаховського та запровадила російську мову в діловодстві на території України. Переписи 1740 — 1748 рр. свідчать, що в семи полках Гетьманщини на 1094 села припадало 866 шкіл з викладанням українською мовою. У 1804 р. було видано царський указ, який заборонив навчання українською мовою. Результати національного гніту одразу позначились на стані освіти в Україні. Уже перепис 1897 р. показав, що на 100 осіб було лише 13 письменних.
# 1748 рік. Наказ Синоду Київському митрополитові Самуїлу Милославському ввести в Києво-Могилянській академії та в усіх школах України російську мову викладання, в результаті чого на Лівобережжі зникло 866 українських шкіл.
# 1750 рік. Після скасування Канцелярїї міністерського правління малоросійських справ у м.Глухові з неї вилучені та перевезені до Росії справи таємного діловодства. Документи архіву Запорозької Січі, знайдені під час розорення Січі генерал-поручиком Текелією у скрині під престолом січової церкви, опинилися в Московському відділенні загального архіву Головного штабу.
# 1755 рік. Синод наказав Києво-Печерській лаврі перекласти на російську мову 'Четьї-мінеї' св.Дмитрія Ростовського та Києво-Печерський патерик.
# 1763 рік. Указ Катерини ІІ про заборону викладати українською мовою в Києво-Могилянській академії.
# 1764 рік. Скасування Катериною ІІ українського гетьманства, а з ним — ліквідація українських навчально-культурних закладів та усунення від влади україномовних чиновників.
# 1765 рік. Ліквідація Катериною ІІ козацького устрою на Слобожанщині та козацьких шкіл.
# 1766 рік. Синод видав суворий указ Києво-Печерській лаврі друкувати лише ті книги, які в московській друкарні друкуються та апробовані Синодом.
# 1769 рік. Синод заборонив Києво-Печерській лаврі друкувати букварі українською мовою і наказав відібрати у людей ті букварі, які були вже на руках.
# 1782 рік. Катерина ІІ створила комісію для заведення в Росії народних училищ, завданнями яких було запровадження єдиної форми навчання та викладання російської мови в усіх школах імперії.
# 1784 рік. Синод наказує митрополитові Київському і Галицькому Самуїлу карати студентів та звільняти з роботи учителів Києво-Могилянської академії за відхід від російської мови.
# 1785 рік. Наказ Катерини ІІ по всіх церквах імперії правити службу Божу російською мовою. Російська мова заведена у всіх школах України.
# 1786 рік. Синод знову наказує митрополитові Київському контролювати Лаврську друкарню, щоб ніякої різниці з московськими виданнями не було, а в Києво-Могилянській академіі негайно ввести систему навчання, узаконену для всієї імперії.
# 1789 рік. У Петербурзі з ініціативи Катерини ІІ видано Порівняльний словник усіх мов, у якому українська мова визначається як російська, спотворена польською.
# 1811 рік. Закриття Києво-Могилянської академії.
# 1847 рік. Розгром Кирило-Мефодіївського братства.
# 1853 рік. Покалічено видання Літопису Грабянки.
# 1859 рік. Абеткова війна розгорнулась внаслідок того, що намісник Галичини граф Глуховський запропонував увести в українську писемність латинський алфавіт. Це сколихнуло галицьких українців, посилило боротьбу за національне відродження.
# 1862 рік. Позакривано українські недільні школи. Припинилось видання українського літературного та науково-політичного журналу Основа.
# 1863 рік. Валуєвський циркуляр: 'Української мови не було, немає і бути не може, а хто цього не розуміє - ворог Росії'.
# 1864 рік. Тисячі пудів архівних матеріалів вивезли до Москви після судової реформи. Згідно з обіжником Міністерства юстиції від 3 грудня 1866 року, туди потрапила велика кількість документів ліквідованих установ із Волинської, Київської, Катеринославської, Подільської, Херсонськоїта Чернігівської губерній.
# 1869 рік. За законом, чиновникам усіх відомств призначалась значна доплата за русифікацію.
# 1876 рік. Емський указ. Заборона ввозити українські книги з-за кордону, заборона підписувати українські тексти під нотами, заборона українських вистав. Невипадково хор М.Лисенка змусили співати у концерті українську народну пісню Дощик французькою мовою.
# 1881 рік. Закон про дозвіл на друкування словників українською мовою, але за російським правописом, а постановка українських вистав залежить від місцевого начальства.
# 1887 рік. Рукопис граматики української мови цензор повернув, не читаючи, відписавши авторові, що нема потреби дозволяти до друку граматику тієї мови, яка приречена на небуття.
# 1888 рік. Указ Олександра ІІІ 'Про заборону вживания в офіційних установах української мови та хрещення українськими іменами'.
# 1889 рік. У Києві, на археологічному з'їзді, дозволено читати реферати всіма мовами, крім української.
# 1892 рік. Російський уряд наказує цензорам суворо стежити за тим, щоб не допустити українських літературних перекладів з російської мови.
# 1894 рік. Заборона ввезення українських книг з-за кордону.
# 1895 рік. Заборона української читанки та українських книг для дітей.
# 1903 рік. На відкритті пам'ятника І.Котляревському у Полтаві не дозволено промови українською мовою.
# 1905 рік. Кабінет Міністрів Росії відкинув клопотання Київського та Харківського університетів про скасування заборони української мови, визначаючи це несвоєчасним.
# 1906 і 1907 рік. Закриття Просвіти в Одесі та Миколаєві.
# 1908 рік. Указ сенату про те, що освітня робота в Україні шкідлива й небезпечна для Росії.
# 1910 рік. Указ Столипіна про зарахування українців до розряду інородців і про заборону будь-яких українських організацій.
# 1914 рік. Указ Миколи І про заборону української преси.
# 1919 рік. Після завоювання України більшовиками - знищення національно свідомої частини населення та заборона всіх українських літературних, драматичних та усних творів, серед яких лише українських народних пісень - триста тисяч.
# 1921–1923 роки. Голод в Україні.
# 1922 рік. Ліквідація Просвіт на Кубані, в Зеленому Клину та в інших місцях проживання українців.
# 1929 рік. Арешт українських науковців та духовенства - заміщення їх російськомовними.
# 1932 рік. Спланована та здійснена за підтримкою, чи пак з мовчазної згоди 'світового співтовариства', акція ліквідації українського народу. В Україні, яка володіє 40% світового чорнозему, умертвлено голодом до 12 мільйонів носіїв української мови, саме селян, щоб зберегти зрусифіковане міське населення. У містах введено карткову систему та паспорти.
# 1933 рік. Телеграма Сталіна про припинення українізації і знищення більшості українських письменників.
# 1938 рік. Постанова ЦК КП(б) про обов'язкове вивчення в школах республіки російської мови.
# 1939 рік. Після «визволення» Західної України - закриття частини українських і відкриття російських шкіл.
# 1940 рік. Депортація населення Галичини у Сибір.
# 1946 рік. Постанова Ради Міністрів Радянського Союзу про затвердження українського правопису, наближеного до російського. Голод в Україні.
# 1947 рік. Каганович провів чистку серед діячів української культури. Знов депортація в Сибір населення Західної України. План вивезення українців у Сибір зірвався через нестачу вагонів.
# 1949 рік. Заборона повертатися в Україну тим робітникам, котрі були вивезені під час війни разом зі своїми заводами. Для відбудови промисловості в Україні присилали росіян. З КП(б)У виключено за націоналізм 3% комуністів на ХVІ з'їзді партії. На цілину - в Казахстан та Сибір - вивезено 100 тисяч українських юнаків та дівчат.
# 1958 рік. Постанова Пленуму ЦК КПРС про перехід українських шкіл на російську мову викладання. 17 вересня 1959 р. Верховна Рада УРСР прийняла відповідну Постанову.
# 1961 рік. ХХІІ з'їзд КПРС - нова програма партії про злиття націй в єдиний радянський, тобто російський, народ.
# 1962 рік. Репресії проти захисників української мови.
# 1970 рік. Наказ Міністерства освіти СРСР про написання і захист усіх дисертацій лише російською мовою. Затвердження тільки в Москві.
# 1972 рік. Друга після війни чистка і репресії проти українства. Усунення з посади Першого секретаря ЦК КПУ П.Шелеста за недостатню боротьбу з націоналізмом. Арешти.
# 1975 рік. Нова цензура Кобзаря Т.Шевченка.
# 1978 рік. Колегія Міносвіти УРСР. Директива Про вдосконалення вивчення російської мови в українських школах.
# 1979 рік. Ташкентська конференція - Російська мова - мова дружби народів.
# 1983 рік. Постанова ЦК КПРС і Ради Міністрів Радянського Союзу Про поліпшення вивчення росіиської мови у школах республік. Доплата за російську мову викладання 15% та поділ класів.
# 1989 рік. Постанова ЦК КПРС Про єдину офіційну загальнодержавну мову в Радянському Союзі (російську). Те ж у проекті Конституції М.Горбачова.
# 1990 рік. Верховна Рада Радянського Союзу. Закон про мови народів Радянського Союзу закріплює за російською мовою статус офіційної на всій території Радянського Союзу.

Тепер давайте проведемо дерусифікацію і потім будемо вводити дві державні мови, чи навіть три або чотири. Я не проти.
Radex
11/27/2007, 2:53:39 PM
(rozumnyk @ 27.11.2007 - время: 11:33)
Тепер давайте проведемо дерусифікацію і потім будемо вводити дві державні мови, чи навіть три або чотири. Я не проти.

на мой вопрос вы скромно умолчали, хорошо, задам еще один- что вы понимаете под термином "дерусификация"? объясните его смысл, содержание и методы проведения



DELETED
11/27/2007, 3:31:21 PM
что ж вы к булкам так привязались.
проще, это относится ко всем гражданам Украины которые выступают за двуязычие?

Ось це питання? Вибачайте, дійсно не помітив. Але є ще одна проблема. Мабуть у нас з вами різне логічне мислення. Поясніть, що відноситься до всіх громадян україни які виступають за двомовність?


задам еще один- что вы понимаете под термином "дерусификация"? объясните его смысл, содержание и методы проведения Як мінімум це 50 на 50 у всьому. Кінопрокат, книги, часописи, спілкування на вулицях тощо. Як цього домогтися - дуже просто - пропагувати українську мову. Не так як це робилось всі ці роки, а так як це робить Абабагаламага, кінодубляж, часопис Кореспондент зі своєю україномовною версією тощо.
Radex
11/27/2007, 3:52:31 PM
(rozumnyk @ 27.11.2007 - время: 12:31) Ось це питання? Вибачайте, дійсно не помітив. Але є ще одна проблема. Мабуть у нас з вами різне логічне мислення. Поясніть, що відноситься до всіх громадян україни які виступають за двомовність?


ух, тяжко.. вот это- "я буду за прибалтійські методи"