Новости из мира литературы и языка

sawenka
6/28/2014, 7:03:13 PM
28 июня 2014, 10:00 (мск)
Общество | Радио «Маяк»

В Нью-Йорке одобрили идею назвать улицу именем Сергея Довлатова

Городской совет Нью-Йорка одобрил законопроект, в соответствии с которым предлагается назвать одну из улиц в районе Куинс в память о российском писателе и журналисте Сергее Довлатове

Об этом говорится в сообщении, размещенном в пятницу на сайте группы активистов, которые ранее организовали сбор подписей в поддержку этой идеи.

В соответствии с данным документом, в общей сложности 63 объекта в крупнейшем мегаполисе США должны быть переименованы или получить новое название. В частности, не имеющее в настоящее время никакого названия пересечение 108-й улицы и 63-й дороги в нью-йоркском районе Куинс, в котором писатель прожил более 10 лет после эмиграции в США из СССР, будет именоваться «Проездом Сергея Довлатова».

Как указали активисты, после одобрения городским советом законопроект получил статус «принятого» и должен быть направлен в офис мэра Нью-Йорка Билла де Блазио для последующего подписания, сообщает ИТАР-ТАСС.

https://news.mail.ru/society/18703115
sawenka
7/1/2014, 1:14:40 AM
Свежие новости.

1. О заимствованиях.

Госдума не станет запрещать иностранные слова

Законопроект ЛДПР о введении штрафов за использование иностранных слов хотя и был поддержан профильным комитетом Госдумы, будет отклонен - скорее всего, уже во вторник. Фракция большинства не разделила позиции комитета своего коллеги, влиятельного единоросса и активиста ОНФ Станислава Говорухина, поддержавшего ограничения на иностранные заимствования в официальной речи.

Законопроект о запрете иностранных слов не будет принят Госдумой - его не намерены поддерживать единороссы, имеющие большинство голосов в палате, сообщили РБК два источника в аппарате фракции. Рассмотрение законопроекта группы депутатов ЛДПР запланировано на 1 июля, сказал РБК после заседания Совета Думы в понедельник первый вице-спикер Госдумы Иван Мельников и подтвердил собеседник в аппарате палаты. Однако в материалах Совета Думы, опубликованных в думской базе, значится, что принято решение перенести рассмотрение проекта на более поздний срок (то есть на осень).

Решение отклонить законопроект было принято на заседании президиума фракции единороссов в понедельник. Инициатива не обсуждалась, сказали РБК два участника заседания. Один из них подтвердил, что принято решение не поддерживать инициативу.

18 июня законопроект, предполагающий наказание за необоснованное использование иностранных слов в публичных выступлениях, был рекомендован к принятию в первом чтении думским комитетом по культуре, который возглавляет единоросс, сопредседатель центрального штаба ОНФ (а в 2011г. - глава избирательного штаба кандидата в президенты Владимира Путина) Станислав Говорухин. Под положительном заключением комитета стоит его подпись.

Законопроект внесен депутатами Госдумы от ЛДПР Владимиром Жириновским, Александром Балберовым, Сергеем Журавлевым, Виталием Золочевским, Константином Субботиным и другими. В пояснительной записке депутаты пишут, что русский язык постоянно пополнялся за счет заимствований из других. В качестве примера они приводят слова "скрыня" и "плат" (из татарского); "будуар" и "апартаменты" (из французского); "аллегро" и "сюита" (из итальянского); "циркуль" и "шлюз" (из немецкого) и др. По словам депутатов, эти слова органично вошли в русский язык и "воспринимаются как русские слова". Но депутатам не нравятся свежие заимствования. В качестве отрицательных примеров они приводят слова "бутик" (они предлагают использовать слово "лавка"); "перфоманс" ("представление"), "сингл" ("песня"), "менеджер" ("управляющий", "приказчик"). Отдельно депутаты отмечают междометия как "о’кей!" и "вау!".

Авторы ссылаются на международный опыт - принятый во Франции закон о защите французского языка и аналогичный польский закон. "Выступая с подобными инициативами, надо сказать, что мы здесь не первые. Первыми были французы, так как они были обеспокоены англицизмами и исчезновением великого французского языка. Я очень уважаю французов, но не менее уважаю и свою собственную страну и свой язык - язык Толстого, Пушкина и так далее", - говорил зампред комитета Госдумы по культуре, режиссер Владимир Бортко.

Согласно законопроекту, наказываться будет "искажение русского литературного языка путем использования иностранных слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка и имеющих общеупотребительные аналоги в русском литературном языке, в случаях публичного распространения информации на государственном языке Российской Федерации вне зависимости от целей и формы такого распространения". "Нарушение норм русского литературного языка" при его использовании "в качестве государственного языка Российской Федерации, совершенное путем использования иностранных слов и выражений", будет караться штрафом.

Депутаты предлагают штрафовать граждан на сумму от 2 тыс. до 2,5 тыс. руб.; должностных лиц - от 4 тыс. до 5 тыс. руб. "с конфискацией предмета административного правонарушения"; юридических лиц - от 40 тыс. до 50 тыс. Что подразумевается под предметом правонарушения, в законопроекте не уточняется.

Светлана Бочарова, Мария Макутина

Читать полностью: https://top.rbc.ru/politics/30/06/2014/933606.shtml
--------------------------------------------------------------------------------------------

2. Никита Михалков высказался о мате.

28 июня 2014, 14:44 (мск)
/Корр. ИТАР-ТАСС Наталья Баринова/

Михалков заявил о необходимости скорректировать закон о ненормативной лексике

Закон о запрете ненормативной лексики в произведениях искусства, вступающий в силу с 1 июля, нуждается в корректировке. Такое мнение высказал на пресс-брифинге президент 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ) Никита Михалков перед закрытием киносмотра

«В закон необходимо вносить корректировку», — заметил режиссер, добавив, что, к примеру, «в том случае, если это картины о войне», представить их без нецензурной лексики сложно. «Но то количество мата, которое сейчас идет с экранов, это неправильная вещь, и я лично против этого», — сказал Михалков.

«Русский мат — это тонкая материя, — продолжил режиссер. — Это одно из самых великих изобретений русского народа». Он рассказал, что в юности служил на флоте, и то, как выражались его сослуживцы, — «это песня, это Тютчев».

Президент ММКФ считает, что мат оправдан, если это «средство выражения крайнего состояния человека», реакция на смерть, боль. «Но когда мат становится способом общения, когда он обращен с экрана на зрителя — это эпатаж, это отвратительно, — убежден Михалков. — Я сам матерщинник, но в обычной речи вы от меня этого не услышите».

При этом режиссер добавил, что, возможно, в будущем организаторы ММКФ будут добиваться возможности показов на фестивале и тех фильмов, которые еще не получили прокатные удостоверения. «Это вещи, которые можно будет оговаривать в каждом конкретном случае», — надеется Михалков.

https://news.mail.ru/culture/18705028
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Археологи за месяц раскопали в Новгороде шесть древнерусских берестяных грамот
Северо-Запад / Общество

Великий Новгород. 29 июня. ИНТЕРФАКС СЕВЕРО-ЗАПАД - Шесть древнерусских берестяных грамот менее чем за месяц нашли археологи на раскопе в историческом центре Великого Новгорода, сообщил "Интерфаксу" представитель Новгородской археологической экспедиции.

"Две первых бересты были обнаружены на раскопе на Большой Московской улице 2 июня в культурном слое XIV века", - сказал собеседник агентства. После этого археологи нашли здесь же еще четыре "послания из прошлого".

Все они являются фрагментами больших по размерам грамот. В основном они содержат короткие тексты делового характера. В настоящий момент раритеты находятся на реставрации. Лингвисты изучают их тексты.

Первую в мире средневековую бересту археологи нашли 26 июля 1951 года на Неревском раскопе в Великом Новгороде. К настоящему моменту число найденных учеными таких документов превысило 1 тыс.

https://interfax-russia.ru/NorthWest/news.asp?id=514344
Марита
7/2/2014, 9:34:37 PM
(sawenka @ 30.06.2014 - время: 21:14)

Михалков заявил о необходимости скорректировать закон о ненормативной лексике

Закон о запрете ненормативной лексики в произведениях искусства, вступающий в силу с 1 июля, нуждается в корректировке. Такое мнение высказал на пресс-брифинге президент 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ) Никита Михалков перед закрытием киносмотра

«В закон необходимо вносить корректировку», — заметил режиссер, добавив, что, к примеру, «в том случае, если это картины о войне», представить их без нецензурной лексики сложно. «Но то количество мата, которое сейчас идет с экранов, это неправильная вещь, и я лично против этого», — сказал Михалков.



«Освобождение» — киноэпопея из пяти фильмов о Великой Отечественной войне, снятая совместно несколькими странами в 1968—1972 годах.В прокатной версии никакого мата в фильме нет,однако,это классика кинематографа о войне.
Складывается впечатление,что Н.С.Михалков,без сомнения далеко не последний кинорежиссёр современности, ставит свой фильм "Цитадель" с употреблением ненормативной лексики,женской обнажёнки, выше признанных мировой общественностью фильмов о ВОВ.И при этом везде подчёркивает,что является "носителем в массы русской культуры".Если настоящий художник от искусства не может без мата выразить обострённые чувства своих героев,то что он
за художник?
sawenka
7/3/2014, 1:15:12 AM
(Марита @ 02.07.2014 - время: 17:34)
(sawenka @ 30.06.2014 - время: 21:14)
Михалков заявил о необходимости скорректировать закон о ненормативной лексике

Закон о запрете ненормативной лексики в произведениях искусства, вступающий в силу с 1 июля, нуждается в корректировке. Такое мнение высказал на пресс-брифинге президент 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ) Никита Михалков перед закрытием киносмотра

«В закон необходимо вносить корректировку», — заметил режиссер, добавив, что, к примеру, «в том случае, если это картины о войне», представить их без нецензурной лексики сложно. «Но то количество мата, которое сейчас идет с экранов, это неправильная вещь, и я лично против этого», — сказал Михалков.

«Освобождение» — киноэпопея из пяти фильмов о Великой Отечественной войне, снятая совместно несколькими странами в 1968—1972 годах.В прокатной версии никакого мата в фильме нет,однако,это классика кинематографа о войне.
Складывается впечатление,что Н.С.Михалков,без сомнения далеко не последний кинорежиссёр современности, ставит свой фильм "Цитадель" с употреблением ненормативной лексики,женской обнажёнки, выше признанных мировой общественностью фильмов о ВОВ.И при этом везде подчёркивает,что является "носителем в массы русской культуры".Если настоящий художник от искусства не может без мата выразить обострённые чувства своих героев,то что он
за художник?

Много ли примеров ненормативной лексики в фильмах о войне может вспомнить обычный отечественный зритель?
Кроме фильмов Михалкова, естественно.
Marinw
7/8/2014, 12:58:04 PM
Правительство задумалось о единых учебниках по двум предметам

Правительство РФ задумалось о создании единых учебников по русскому языку и литературе из-за неудовлетворительных результатов ЕГЭ по этим предметам, пишут во вторник, 8 июля, «Известия» со ссылкой на источник в кабинете министров.
В плохих показателях ЕГЭ по русскому и литературе, как считают в правительстве, виновато низкое качество нынешних учебников. «Школьники не могут получить нормальное образование, а государство, возможно, теряет многих потенциальных специалистов. Исходя из этого, было принято решение о создании по примеру истории единых учебников русского языка и литературы», — заявил источник в Минобрнауки.
https://lenta.ru/news/2014/07/08/textbook/

Хорошее ЕГЭ испортили плохими учебниками. Мудрые люди у нас в Министерстве образования сидят.
sawenka
7/9/2014, 11:51:41 AM
8 июля 2014, 18:26
Роулинг опубликовала историю о повзрослевшем Гарри Поттере

Мальчик-который-выжил вернулся – теперь ему уже 34. Небольшую историю о повзрослевшем Поттере Джоан Роулинг опубликовала от имени журналистки Риты Скитер

Гарри Поттер вернулся – теперь ему уже 34, и на голове у мальчика-который-выжил появились «серебряные нити» седых волос. Небольшую историю о повзрослевшем герое Джоан К. Роулинг опубликовала на сайте Pottermore от имени журналистки Риты Скитер.

Гарри, Рон, Гермиона вместе с детьми и друзьями отправились на финал Чемпионата мира 2014 года по квиддичу. Заметка Скитер об их времяпровождении уместилась в 1500 слов.

«Ему скоро 34, в знаменитых иссине черных волосах уже просматривается пара серебряных нитей, но он все продолжает носить очки в круглой оправе, которые, как кто-нибудь может справедливо заметить, скорее подошли бы лишенному стиля 12-летнему юноше», — пишет Скитер-Роулинг.

Читатель также узнает о новом загадочном шраме Поттера – на этот раз появившемся на щеке. Как полагает журналистка Скитер, рана могла быть получена Гарри во время работы мракоборцем (специалистом по защите от темных магов).

Корреспондентка размышляет о том, находится ли Гарри вновь в окружении таинственных происшествий, которые вскоре выльются на магов «эрой террора и страха», или он все же ведет наконец спокойную жизнь.

Рон, как выясняется из статьи, работал в Министерстве Магии вместе с Гарри, но пару лет назад уволился, чтобы помогать братьям в управлении суперуспешным магазином Weasleys" Wizard Wheezes («Волшебные уловки Уизли»).

А вот Гермиона продолжает, как пишет Скитер, делать карьеру в Министерстве: сейчас она возглавляет один из департаментов, но вскоре, возможно, станет еще более важным боссом.

Невил Лонгботтом, один из друзей троицы, теперь преподает гербологию в Хогвартсе, а Луна Лавгуд «все так же эксцентрична».

Статья, как пишет The Guardian, стала частью серии репортажей, написанных Роулинг от лица Риты Скитер о Чемпионате мира по квиддичу 2014.

Финальный репортаж выйдет 11 июля, его «автором» будет уже не язвительная Рита, а Джинни Поттер, которая тоже стала журналисткой. Читатели узнают об игре в квиддич сборных Бразилии и Болгарии.

Чтобы прочесть историю о повзрослевшем Поттере на Pottermore, необходимо зарегистрироваться.

https://news.mail.ru/society/18810929
Вeтер
7/12/2014, 2:40:59 PM
10 июля 2014года было объявлено о составе списка претендентов на премию в области литературы «Русский Букер» за текущий год . Премия вручается за наилучший литературный роман на языке Толстого и Пушкина. Длинный список, включающий в себя 24 романа претендентов премии, был опубликован на вебсайте проекта.

На пресс – конференции, проходившей в отеле «Золотое Кольцо», жюри обнародовало лонг – лист проекта. Внушительный список премии составлялся компетентным жюри после прочтения всех конкурсных романов. Напомним, что 2008 году в протоколе премии произошли изменения: список премии стал короче, - он ограничен 24 романами.

При оценке результатов проекта председатель компетентного жюри "Русский Букер", историк и литературовед Андрей Арьев отметил: « Говоря Пушкинскими словами, под термином «роман» мы можем подразумевать «эпоху истории изложенную в повествовании исторического характера». 78 романов, которые были презентованы в разнообразной жанровой тематике, свидетельствуют о своеобразном раскрепощении сознания авторов современности. К слову, эта упомянутая выше закрепощенность может иногда отличаться своевольностью, позиционируемой как норма по отношению к объекту описания. В результате мы имеем достоверность раскрытую не в полной мере в психологическом аспекте прорисовки персонажей, и легкомысленные переходы в вымышленные, гротескные параллели. Даже в тех произведениях, в которых повествуется о политической реальности нашего времени, известной всем и каждому».

В этом году общее количество участников в проекте премии "Русский Букер" немногочисленно. Было номинировано восемьдесят пять претендентов, количество же допущенных – 78. В процедуре номинирования участвовали сорок три издательства, около восьми таблоидов,9 публичных библиотек и четыре высших учебных заведения.

Состав жюри и на этот раз был разнообразным и звездным. В него вошли: председательствующий литературовед и историк Андрей Арьев; критик, прозаик и поэт из Ташкента Евгений Абдуллаев; журналист и писатель прозаик Денис Драгунский; писатель Анатолий Курчаткин; известный скульптор Александр Рукавишников. Итоговый список вышедших в финал проекта, компетентное жюри должно обнародовать восьмого октября, а имя получившего 1500000 рублей лауреата - 5 декабря. Финалисты премии получат по 150000 рублей.

В скором времени будет продолжен дублирующий юниорский проект "Студенческий Букер", в котором студенческий состав жюри, выбранный из лауреатов конкурса эссе о романах премии, будет выбирать собственного победителя.

Список лучших романов, вышедших в 2013-2014 гг., по версии самой авторитетной российской литературной премии:
1. Аксенов Василий. Моление. М.: ж-л «Москва», 2013, № 10–11
2. Ануфриева Мария. Карниз. М.: ж-л «Дружба народов», 2014, № 3
3. Бенигсен Всеволод. Чакра Фролова. М.: Эксмо, 2013
4. Букша Ксения. Завод «Свобода». М.: ОГИ, 2013
5. Вишневский Анатолий. Жизнеописание Петра Степановича К. М.: Знак, 2013
6. Громова Наталья. Ключ. Последняя Москва. М.: АСТ, 2013
7. Заграевский Сергей. Архитектор его величества. М.: ОГИ, 2013
8. Кантор Владимир. Помрачение. СПб.: Летний сад, 2013
9. Ким Анатолий. Радости рая. Владивосток: Валентин, 2013
10. Королев Анатолий. Эрон. Пермь: Титул, 2014
11. Костюкович Елена. Цвингер. М.: Corpus, 2013
12. Макушинский Алексей. Пароход в Аргентину. М.: ж-л «Знамя», 2014, № 3–4
13. Милославский Юрий. Приглашенная. М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2014
14. Минкина-Тайчер Елена. Эффект Ребиндера. М.: Время, 2013
15. Никитин Алексей. Victory Park. М.: Ад Маргинем Пресс, 2014
16. Прилепин Захар. Обитель. М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2014
17. Ремизов Виктор. Воля вольная. Хабаровск: Гранд Экспресс, 2014
18. Скульская Елена. Мраморный лебедь. СПб.: ж-л «Звезда», 2014, № 5
19. Сорокин Владимир. Теллурия. М.: Corpus, 2013
20. Тимофеев Лев. Евангелиди. Рукопись, найденная в сгоревшем доме. М.: ж-л «Дружба народов», 2013, № 5–6
21. Чижова Елена. Планета грибов. СПб.: ж-л «Звезда», 2013, № 10–11
22. Шаров Владимир. Возвращение в Египет. М.: ж-л «Знамя», 2013, № 7–8
23. Шикера Сергей. Выбор натуры. Саратов: ж-л «Волга», 2014, № 3–4
24. Шульпяков Глеб. Музей имени Данте. М.: Эксмо, 2013
© .kulturologia.ru
sawenka
7/12/2014, 5:04:07 PM
В Москве назвали самые популярные детские имена

Начальник управления ЗАГС столицы Ирина Муравьева озвучила рейтинг наиболее востребованных имен среди московских родителей.

Второй год подряд в ретинге популярных детских имен лидируют Софья и Артем. Также в числе популярных мужских имен оказались Александр, Максим, Иван и Дмитрий. Девочек москвичи называли Марией, Анастасией, Дарьей, Анной. Вновь востребованными именами становятся Анатолий, Борис, Людмила, Тамара, Галина.

Примечательно, что экзотических имен в 2014 году зарегистрировано еще было. Похоже, мода на редкие и необычные имена постепенно проходит.

Управление органов записи гражданского состояния города Москвы подготовило рейтинг популярных имен за 2012 и 2013 годы.

image

https://deti.mail.ru/news/v-moskve-nazvali-...e-detskie-imena
wallboy
7/29/2014, 6:16:04 PM
И немного треша. Или хроники обыкновенного безумия:
"Саратовское издательство «Научная книга» представило стихотворный сборник для детей «Путинята». Книга, написанная в лучших традициях советской детской поэзии, включает патриотические стихи о президенте России Владимире Путине и о его отношении к детям.

«Путинятами» автор книги, поэтесса Ирина Кононова, называет защитников отечества и «дяди Путина». Кононова также предлагает юным читателям вступить в ряды «путинят».

Главная цитата из стихотворного сборника, »малышей теперь в России многие путинятами зовут», легко запоминается; по мнению автора, она понятна каждому российском родителю, который воспитывает детей в патриотических традициях и учит уважать правительство своей страны. Кононова убеждена, что по всей стране необходимо создавать детские кружки любителей Путина по аналогии с советскими кружками октябрят."
Источник: https://novostiliteratury.ru/
Марита
7/29/2014, 9:22:33 PM
(wallboy @ 29.07.2014 - время: 14:16)
И немного треша. Или хроники обыкновенного безумия:
"Саратовское издательство «Научная книга» представило стихотворный сборник для детей «Путинята».

Однако настораживает само издательство- "Научная книга",каждое издательство из покон веков поддерживало свой имидж и свои приоритеты в издании тех или иных публикаций.Очень часто издательства отказывают авторам публиковать их произведения,как неотвечающие общей концепции данного "издательского дома".А тут полный не треш,а "маразм"(
wallboy
8/5/2014, 5:53:14 PM
Сегодня, 5 августа, в Москве умер писатель Владимир Орлов, автор романа «Альтист Данилов». 31 августа ему исполнилось бы 78 лет.
Об этом сообщает ИТАР-ТАСС.
Владимир Викторович Орлов родился в 1936 году в Москве, учился на факультете журналистики МГУ, работал корреспондентом «Комсомольской правды» на стройках железнодорожной магистрали Абакан-Тайшет и Саяно-Шушенской ГЭС.
Славу писателю принес роман «Альтист Данилов», написанный в 1980 году и положивший начало циклу «Останкинские истории» в стиле фантастического реализма, в который также вошли романы «Аптекарь» (1988) и «Шеврикука, или Любовь к привидению» (1990).
Кроме того, Владимир Орлов — автор цикла очерков «Дорога длиною в семь сантиметров» (1960), романов «Соленый арбуз» (1965), «После дождичка в четверг» (1968), «Бубновый валет» (2000) и других, а также повестей и рассказов, пьес, статей и эссе.
Источник: https://www.colta.ru/
sawenka
8/26/2014, 3:57:31 AM
Психологи рассказали, чем опасны необычные имена

В 90-х годах ХХ века в России был отмечен всплеск интереса к необычным именам, которые родители давали своим новорожденным детям. Особенно популярны были имена с иностранным «оттенком», звучавшие на западный манер.

Именно тогда стали повсеместно принятыми западные варианты звучания имен: вместо Михаила было модно называть ребенка Майклом или Мишелем, вместо Елизаветы – Луизой, вместо Алексея – Алекс, и т.п. Спустя некоторое время про-западный вариант русских имен постепенно сошел на нет.

В «нулевых» моду на «западные» имена сменило новое веяние – старославянские имена. Неожиданно стали набирать популярность Прохор, Потап, Захар, Огнеслав, Прасковья, Заряница, Агафья и т.п. Но на этом фантазия российских родителей не закончилась. При наречении своих детей стали использовать имена, которые никогда ранее не были в ходу. Так, в 2013-2014 гг в России родились Дельфин и Дельфина, а также Радуга, Князь, Светоч, Вишня, Москва, Индия, Америка, Граф, Легенда, Аметист и другие.

Психологи утверждают, что у детей с необычными, не свойственными месту проживания именами, может образоваться необычный склад мышления, который затруднит общение со сверстниками и, как следствие, полноценное развитие ребенка в социуме. Кроме того, желание родителей ребенка как-то выделить его из общей массы детей может нанести малышу непоправимый вред в то время, когда детям свойственно активно реагировать на все новое и необычное: таких детей, по наблюдениям педагогов, чаще дразнят и игнорируют во время детских игр.

Многие люди с необычными именами, уже будучи взрослыми, рассказывали, сколько негативных переживаний им в свое время пришлось пережить из-за этого в детстве. Оказывается, около 78% детей серьезно страдали от своего имени в детстве, и около 22% изменили его на более традиционное, когда стали взрослыми.

https://deti.mail.ru/news/neobychnye-imena-...-vhodyat-v-modu
Marinw
8/30/2014, 10:20:27 PM
А вот очень печальная новость

Сотрудница рассказала:
"Стою у книжной раскладки, ищу очередную книжку своего любимого писателя и тут мимо идёт семья.
Девочка лет пяти хнычет: "Папа, купи мне книжку!", на что современный папа отвечает "Нет, у тебя уже есть одна!"
wallboy
9/2/2014, 6:13:04 AM
Новость не слишком свежая, но всё же здесь не звучала: Санкт-Петербургский Дом Книги возглавил список 19 лучших независимых книжных магазинов мира по версии американского новостного портала MIC: https://mic.com/articles/91537/19-of-the-wo...dent-bookstores.

перевод вступительной статьи к рейтингу:

Скептики прогнозировали смерть независимого книжного магазина по крайней мере с 1930-х годов, предполагая, что появление дешевых книг в мягкой обложке приведет к финансовому краху для книготорговцев. Позднее, в 20 веке, независимую книготорговлю должны были уничтожить книжные магазины в торговых центрах (таких, как Waldenbooks). Следующей волной стало появление супермаркетов – но и они уже уходят в прошлое.
Сегодня, с распространением Amazon и электронных книг, некоторые люди думают, что независимые книжные магазины приговорены. Однако это не так.
По данным Американской ассоциации книготорговцев, число независимых книжных магазинов неуклонно растет на протяжении последних нескольких лет: с 1651 в 2009 году до 1900 в 2012-м. Согласно данным переписи населения США, только в апреле американцы потратили в книжных магазинах $ 684 млн.
Люди любят книжные магазины, и не без оснований. Существуют удивительные независимые книжные магазины по всей стране и во всем мире, в которых процесс выбора книги становится все более увлекательным.
Если вы ходите по независимым книжным магазинам в вашем городе, бываете в знаменитых книжных магазинах, находясь в отпуске или в путешествии на большое расстояние с единственной целью – посетить книжную лавку в очень отдаленном месте, для вас есть множество книжных магазинов на любой вкус. Вот небольшая подборка лучших и наиболее интересных вариантов в мире.
Сам список с фотографиями можно посмотреть по ссылке.
Marinw
9/25/2014, 3:49:49 PM
(wallboy @ 02.09.2014 - время: 02:13)
Люди любят книжные магазины, и не без оснований. Существуют удивительные независимые книжные магазины по всей стране и во всем мире, в которых процесс выбора книги становится все более увлекательным.

Всегда посещала книжные магазины только с одной целью - купить книг. Раз в месяц покупала на 2,5-3 тысячи каждый раз. Но вот уже второй год не была ни в одном. Перешла на электронные книги и даже рада, что теперь не надо думать - А куда эту или ту книгу ставить.
Получается, что я вношу свой "вклад" в затухание книжной торговли
Вeтер
9/29/2014, 2:38:16 PM
Книга с названием «Кто сделает снег», написанная Марьяной и Тарасом Прохасько попала в мировой каталог The White Ravens. Этот каталог, название которого переводится как «Белые вороны», является на сегодняшний день одним из самых престижных во всем мире. В нынешнем году в этот каталог решили внести украинскую философскую историю, которая была написана специально для детей.

Каталог The White Ravens впервые был выпущен в 1996 году и с того времени переиздается ежегодно. Каждый год в нем указывается список из 250 книг, которые стали лучшими. В этот список могут попасть произведения авторов из 40 стран мира. В список могут попасть только те произведения, которые присутствуют в мюнхенской Международной молодежной библиотеке. Формированием списка топ-книг и лучших изданий занимаются специалисты.

При выборе книг производится их оценка сразу по нескольким критериям: новаторское художественное решение, литературный стиль, универсальность темы, дизайн. На сегодняшний деть каталог с названием «Белые вороны» относится к ключевым. Именно благодаря данному каталогу продавцы книг, критики и издатели определяют мировые тенденции среди подростковой и детской литературы.

Книга с названием «Кто сделает снег» была написана Марьяной и Тарасом Прохасько и сразу же она приняла участие в конкурсе под названием «Книга года ВВС - 2013», где и смогла получить награду «Детская книга года ВВС - 2013». Иллюстрации к этому произведению создавались самой Марьяной Прохасько. Произведение приняло участие в конкурсе «Литакцент года 2013», где получило награду в номинации «Поэзия и проза для детей». В рейтинге книг «Книга года'2013» произведение украинских авторов заняло первое место в номинации «Детский праздник».(С)
Marinw
10/1/2014, 2:13:17 PM
10 современных книг, которые надо прочитать, пока их не испортила экранизация

На этой неделе в российский прокат выходит «Исчезнувшая» Дэвида Финчера — самая ожидаемая экранизация года. «Воздух» вспомнил еще девять книг, которые надо срочно успеть прочитать, чтобы потом говорить, что «книга лучше».
https://vozduh.afisha.ru/books/10-sovremenn...a-ekranizaciya/

Кто прочтет напишите, что можно и нужно прочесть из этого
wallboy
10/8/2014, 9:50:20 PM
Cегодня, 8 октября, на пресс-конференции в Москве жюри литературной премии «Русский Букер» за лучший роман на русском языке объявило финалистов 2014 года.
Как сообщается на сайте премии, в короткий список «Русского Букера – 2014» вошли шесть романов:
Анатолий Вишневский — «Жизнеописание Петра Степановича»;
Наталья Громова — «Ключ. Последняя Москва»;
Захар Прилепин — «Обитель»;
Виктор Ремизов — «Воля вольная»;
Елена Скульская — «Мраморный лебедь»;
Владимир Шаров — «Возвращение в Египет».
Эти произведения были отобраны из длинного списка премии, сформированного в июле.
В этом году для участия в конкурсе премии «Русский Букер» было номинировано 85 произведений, допущено — 78. В процессе номинирования приняли участие 43 издательства, 8 журналов, 4 университета и 9 библиотек.
Лауреат «Русского Букера – 2014» будет объявлен 5 декабря. Он получит 1,5 млн рублей, финалисты — по 150 тысяч рублей.

Источник: Colta.ru
Вeтер
10/13/2014, 3:25:21 PM
Первое прижизненное издание "Руслана и Людмилы" Пушкина продано за $ 250 тысяч

Прижизненное раритетное издание поэмы Александра Сергеевича Пушкина «Руслан и Людмила» ушло с аукционных торгов в Доме антикварной книги в Никитском переулке за 250 тысяч долларов. Об этом сообщает РИА «Новости», ссылаясь на информацию Сергея Бурмистрова, возглавляющего Дом антикварной книги.

На аукционе представили издания Пушкина, которые вышли ещё при жизни великого поэта – самое полное собрание его творений, включающее журналы и альманахи с опубликованными ещё при жизни Александра Сергеевича произведениями. Кроме этого на торги были выставлены прижизненные издания Ивана Тургенева, Александра Грибоедова, Антона Чехова, Льва Толстого, Михаила Лермонтова и Николая Гоголя.

По словам Бурмистрова, самым дорогим лотом аукциона стало прижизненное издание поэмы Пушкина «Руслан и Людмила». Его стартовая цена составляла 180 тысяч долларов, а с молотка лот ушёл за 260 тысяч долларов. Эксперты отмечают, что первое издание «Руслана и Людмилы», вышедшее в 1820 году, является крайне редким.

Известно, что к написанию своей первой большой поэмы Александр Пушкин приступил ещё в то время, когда был учеником Царскосельского лицея. Работу над поэмой он вел с 1817 по 1820 года. Отрывки из поэмы первыми опубликовали «Невский зритель» и «Сыне Отечества». Пода поэма была впервые публикована полностью, Пушкин отбывал ссылку на юге России. Поэтому свою поэму напечатанной он смог увидеть только через год.

Продавали книгу в книжных лавках Ивана Сленина по цене 10 рублей. Были и экземпляры на веленевой бумаге - по 15 рублей. Тираж разошёлся весьма быстро, а на оставшиеся экземпляры цена увеличилась до 25 рублей.©
sawenka
10/18/2014, 12:32:15 AM
Любопытная история о редком имени.

Жителей Перми и интернет-пользователей возбудила история о том, что молодые родители — "сатанисты" назвали своего новорожденного сына Люцифером.

Ранее на своей страничке "ВКонтакте" 24-летняя мать ребенка – Наталья Меньшикова, которая зарегистрирована в соцсети под романтичным ником "vesna_blesk", сообщила: "У меня есть маленький ручной Люцифер, завидуйте!"

Молодых родителей буквально атаковали толпы журналистов. Сообщалось также, что некоторые православные активисты собирались на пикеты, требуя передать малыша под опеку благонадежным взрослым и крестить его.

Однако, как выяснилось, никакого повода для беспокойства о душе младенца нет. Иеромонах Димитрий (Першин) в статье на портале "Православие и мир" пояснил: "Назвав малыша Люцифером, родители в Перми, сами того не желая, напомнили нам о замечательном подвижнике древней Церкви Люцифере Калабрийском. (…) Иными словами, и поныне Спаситель благословляет наших детей".

Имя Люцифера Калабрийского никак не связано с ангелом-богоотступником. В ту эпоху (IV век) оно было распространено в Римской империи и значило "светоносец", "сияющий", говорит иеромонах Димитрий (Першин).

Святой Люцифер из Кальяри, Люцифер Калаританский или Сан-Лючиферо жил в IV веке. Известно, что он умер примерно в 370 году. Известен также как епископ Кальяри с острова Сардиния. Католики отмечают День его памяти 20 мая. На Сардинии есть часовня в Кальярийском соборе – она посвящена Святому Люциферу.

https://www.vesti.ru/doc.html?id=2053345