Украинский язык на Украинской доске

1) понимаю
25
2) не понимаю
6
3) понимаю с трудом
4
4) понимаю со словарем
1
Всего голосов: 36
yellowfox
7/18/2013, 5:58:35 PM
(.Тимофей. @ 18.07.2013 - время: 13:55)
(yellowfox @ 18.07.2013 - время: 11:02)
(Хабиба @ 18.07.2013 - время: 11:57)
Иврит больше похож на русский, чем украинский?
Нет, государство Израиль не похоже на государство Украина.
Конечно.
Когда у Украины возникает подозрение, что в Беларуси накапливается партия молочных продуктов, не прошедших сертификацию для ввоза в РФ, с целью экспорта на наш рынок, мы не забрасываем Беларусь ракетами.

Вы же не палестинцы, а то Израиль и вас бы бомбил заодно с Палестиной.
Хабиба
7/18/2013, 6:15:33 PM
Наговариваете Вы на Израиль. 00003.gif
yellowfox
7/18/2013, 6:48:07 PM
Зачем на него наговаривать?
Odesssa
7/18/2013, 6:57:35 PM
Сподобьтесь, будьте ласковы, объяснить смысловую разницу меж третьим и четвёртым пунктом вышеизложенного социального опроса. А то запутался какое из четырёх понятий ( 00046.gif ) выбрать. Больше склоняюсь к "понимаю с сочувствием."
Semchik
7/18/2013, 7:10:49 PM
Все понятно 00075.gif
1) Умные;
2) Тупые;
3) Туповатые;
4) Туповатые, но ищущие выход из положения

00064.gif
Odesssa
7/18/2013, 7:14:14 PM
Аха, так вот оно, мерило интеллекта и чесалка ЧСВ. 00064.gif
.Тимофей.
7/18/2013, 7:16:35 PM
(Odesssa @ 18.07.2013 - время: 13:57)
Больше склоняюсь к "понимаю с сочувствием."

Тогда, по Семчику, у тебя категория "недоученный, но перспективный".
Odesssa
7/18/2013, 7:22:13 PM
(.Тимофей. @ 18.07.2013 - время: 16:16)
Тогда, по Семчику, у тебя категория "недоученный, но перспективный".

Всё намного запущенее.
Доученный - полный школьный курс прошёл. Для "перспектив" - староват. При подчёте языков, которые понимаю и худо-бедно разговариваю, украинский и белорусский диалект не учитываю.
Oceanair
7/18/2013, 7:39:58 PM
(Semchik @ 18.07.2013 - время: 15:10)
Все понятно 00075.gif
1) Умные;
2) Тупые;
3) Туповатые;
4) Туповатые, но ищущие выход из положения

00064.gif

Пожалуй, такая градация более логична:

1) Умные;
2) Туповатые, но ищущие выход из положения;
3) Туповатые;
4) Тупые.
Semchik
7/18/2013, 8:06:54 PM
(o_nist @ 18.07.2013 - время: 15:39)
Пожалуй, такая градация более логична:

1) Умные;
2) Туповатые, но ищущие выход из положения;
3) Туповатые;
4) Тупые.

Ну, если не понимает, то как ищет выход из положения?

Вот я по польски не говорю, но понимаю отлично. Равно и по сербски. Думаю, русские аналогично. просто придуриваются.
yellowfox
7/18/2013, 8:11:09 PM
Посмотрим, сколько на Украине умных и тупых. Статистику американцы собирали.image
Cityman
7/18/2013, 8:12:20 PM
(o_nist @ 18.07.2013 - время: 15:39)
(Semchik @ 18.07.2013 - время: 15:10)
Все понятно 00075.gif
1) Умные;
2) Тупые;
3) Туповатые;
4) Туповатые, но ищущие выход из положения

00064.gif
Пожалуй, такая градация более логична:

1) Умные;
2) Туповатые, но ищущие выход из положения;
3) Туповатые;
4) Тупые.

ну спасибо за тупого, тот единственный кто со словарем - это я. А что делать, если понимаю, но через слово, вот и приходится со словарем электронным переводить
Svetick
7/18/2013, 8:19:13 PM
(Cityman @ 18.07.2013 - время: 16:12)
ну спасибо за тупого, тот единственный кто со словарем - это я. А что делать, если понимаю, но через слово, вот и приходится со словарем электронным переводить

Не отчаивайтесь, я, хоть по-национальности полька, польский язык тоже только понимаю, и то на слух... Потому что слышу его всего раз в неделю на встречах общества "Украина-Польша"...
.Тимофей.
7/18/2013, 8:22:52 PM
(yellowfox @ 18.07.2013 - время: 15:11)
Посмотрим, сколько на Украине умных и тупых. Статистику американцы собирали.

Статистика (срез) демонстрирует состояние. Динамика изменения статистики показывает что как было. И, наконец, на ее основе можно только ПРОГНОЗИРОВАТЬ тенденции.

А вообще, это действительно вопрос государственности и еще образованности. Мы же учим английский как язык международного общения. Почему бы не учить украинский как средство общения граждан разных регионов и отношений граждан с государством?

ЗЫ. И, кстати, если понаблюдать на месте, то те 5 процентов по Крыму, это молодежь.
Cityman
7/18/2013, 8:24:19 PM
(Svetick @ 18.07.2013 - время: 16:19)
(Cityman @ 18.07.2013 - время: 16:12)
ну спасибо за тупого, тот единственный кто со словарем - это я. А что делать, если понимаю, но через слово, вот и приходится со словарем электронным переводить
Не отчаивайтесь, я, хоть по-национальности полька, польский язык тоже только понимаю, и то на слух... Потому что слышу его всего раз в неделю на встречах общества "Украина-Польша"...

да мне украинский не особо и нужен, ну разве если на ПМЖ соберусь, но до такого я еще не дошел. А вот по должности нынешней понимать обязан.
Svetick
7/18/2013, 8:32:04 PM
(Cityman @ 18.07.2013 - время: 16:24)
да мне украинский не особо и нужен, ну разве если на ПМЖ соберусь, но до такого я еще не дошел. А вот по должности нынешней понимать обязан.

Так вроде и не пишет никто по-украински... Я, разве что, стишок какой-то по памяти напишу... Да Семчик еще...
TLINGIT
7/18/2013, 8:49:03 PM
(Semchik @ 18.07.2013 - время: 16:06)
(o_nist @ 18.07.2013 - время: 15:39)
Пожалуй, такая градация более логична:

1) Умные;
2) Туповатые, но ищущие выход из положения;
3) Туповатые;
4) Тупые.
Ну, если не понимает, то как ищет выход из положения?

Вот я по польски не говорю, но понимаю отлично. Равно и по сербски. Думаю, русские аналогично. просто придуриваются.

В современных русском и украинском - очень мало однокоренных слов. Поэтому русские его в большинстве своем понимать в принципе не способны.

Соответственно, на ЭТОМ форуме, который изначально создан россиянином на домене ru. в первую очередь для россиян (на домен com он переехал всего пару лет назад, чисто по экономическим соображениям) - украинский язык, как и любой другой кроме русского, не нужен по большому счету никому. Для выражения презрения к "оккупааааантам" и выпячивания своей "самостийности" полно чисто украинских форумов.
Хабиба
7/18/2013, 9:56:50 PM
Вы уполномочены представлять здесь мнение админа?
Svetick
7/18/2013, 10:47:04 PM
(TLINGIT @ 18.07.2013 - время: 16:49)
В современных русском и украинском - очень мало однокоренных слов. Поэтому русские его в большинстве своем понимать в принципе не способны.

Соответственно, на ЭТОМ форуме, который изначально создан россиянином на домене ru. в первую очередь для россиян (на домен com он переехал всего пару лет назад, чисто по экономическим соображениям) - украинский язык, как и любой другой кроме русского, не нужен по большому счету никому. Для выражения презрения к "оккупааааантам" и выпячивания своей "самостийности" полно чисто украинских форумов.

Ну, "никому" слишком уж сильное заявление... Многим людям здесь, на форуме, украинский язык как раз нужен... Но мы, посетители доски, которым он нужен, общаемся между собой, а также с людьми, которым он не нужен, из априорного уважения к ним, тем кому украинский язык не нужен. Потому что, в цивилизованном обществе не принято говорить на непонятном языке при людях, которым язык непонятен...

А что касается однокоренных слов, то как в русском, так и в украинском эти слова идут либо из древнеславянских истоков, либо привнесены из романских или германских языков, много также и тюркских слов. Как в русском, так и в украинском на протяжении веков слова меняли значения: например, названия месяцев. В украинском языке остались славянские названия, а в русском перешли на латинские. В то же время славянское слово "бумага" в украинском языке имеет германские корни - "папір"... Ну, и так далее, таких примеров множество.
TLINGIT
7/18/2013, 11:01:02 PM
(Svetick @ 18.07.2013 - время: 18:47)
А что касается однокоренных слов, то как в русском, так и в украинском эти слова идут либо из древнеславянских истоков, либо привнесены из романских или германских языков, много также и тюркских слов. Как в русском, так и в украинском на протяжении веков слова меняли значения: например, названия месяцев. В украинском языке остались славянские названия, а в русском перешли на латинские. В то же время славянское слово "бумага" в украинском языке имеет германские корни - "папір"... Ну, и так далее, таких примеров множество.

Спасибо за лекцию, но мне-то какая разница?

Украинский язык НЕ ПОХОЖ на современный русский! Чтобы его понимать - его нужно просто ЗНАТЬ, ибо догадаться без словаря, что означают такие слова как "гарно", "працювати", "коханный", "блакитный", "дякую" и т.п. - нельзя. НЕТ и не было таких однокоренных слов в русском языке!