На каком языке говорите в семье?

Masha1989
Masha1989
Профессионал
12/19/2011, 12:56:09 AM
Как вышла замуж, говорю на английском... 00043.gif
mztr
mztr
Специалист
12/19/2011, 4:19:22 PM
Общаемся в основном на русском ,но теперь всё чаще и чаще в нашем доме слышна украинская речь ,сын учится в украинской школе - вместе читаем ,стихи и песни учим ...у жены с украинским языком совсем туго (отец бывший военный ,помотались по всему бывшему СССР и не только) - так что эта ноша на моих плечах ... 00043.gif
Neko
Neko
Грандмастер
12/20/2011, 12:16:32 AM
українською))
муж на суржике..
дитя понимает 3 языка, говорит на непонятном))
Duhovnik
Duhovnik
Удален
12/20/2011, 4:39:40 AM
в разные дни недели на украинском, русском и английском - хотим чтоб сын за время садика свободно владел всеми тремя.
DELETED
DELETED
Акула пера
12/20/2011, 10:15:06 AM
Мы говорим на русском языке ессно) Дело не в том, что я не знаю украинский и не могу говорить на нем. Просто у меня такой акцент жесткий, что я считаю, коли не можешь говорить правильно! то и нефиг людей смешить.
Ведущий специалист
Ведущий специалист
Профессионал
12/21/2011, 3:27:14 PM
На русском говорим.
Medgina
Medgina
Специалист
12/26/2011, 1:54:12 AM
Украинский все знаем,но говорим на русском.Кроме того знать и говорить вещи разные...
Jeyn
Jeyn
Акула пера
2/13/2012, 3:40:03 PM
(Medgina @ 25.12.2011 - время: 21:54) Украинский все знаем,но говорим на русском.Кроме того знать и говорить вещи разные...
Аналогично!
А теперь мысли вслух слава Богу что не додумались атомные станции перевести на мову , а также есть предположения что сбитый ТУ-154 над Чёрным морем может быть следствием украинизации армии и переводы технической документации , мои предположения основаны на попытке прочитать а главное понять то что получилось в итоге.
Svetick
Svetick
Мастер
2/27/2012, 9:41:52 PM
В сім'ї завжди розмовляли українською... І зараз розмовляємо. Я вчилася в українській школі, в інституті також більшість викладачів давали свій предмет українською. Але читаю багато, в тому числі російською. Та й спілкування російською також достатньо. Нажаль, з інших мов зовсім немає мовної практики (колись трошки знала сербську, але забула вже, бо не читаю і не слухаю сербською).
rattus
rattus
Удален
2/27/2012, 9:53:42 PM
(Jeyn @ 13.02.2012 - время: 11:40) А теперь мысли вслух слава Богу что не додумались атомные станции перевести на мову
А какие русские слова вы увидели в словосочетании "атомная станция"? 00050.gif
Svetick
Svetick
Мастер
2/27/2012, 10:07:05 PM
На цю тему я вже колись, декілька років тому, писала і продовжую так вважаті: слова іншомовного походження, якщо немає терміну або визначення в українській мові, перекладати недоцільно! Наприклад, вирази "електронно-обчислювальна машина" або "друкуючий пристрій" є просто тупим перекладом з російської, замість всім зараз зрозумілих слів "компьютер" і "принтер". Тому ідіотськи потуги деяких "мовознавців" перекладати, наприклад "голка" від шприца "штрикачка" є просто дурнею, і ні чим більше.
Jeyn
Jeyn
Акула пера
2/27/2012, 10:38:07 PM
(rattus @ 27.02.2012 - время: 17:53) (Jeyn @ 13.02.2012 - время: 11:40) А теперь мысли вслух слава Богу что не додумались атомные станции перевести на мову
А какие русские слова вы увидели в словосочетании "атомная станция"? 00050.gif
Ратусь , ну ты как всегда йорничаешь, ну ясное дело что не название , а техническую документацию , для начало поэкспериментировать на Ровенской , или Хмельницкой , я думаю такое соседство тебя порадует.
rattus
rattus
Удален
2/27/2012, 10:44:06 PM
(Jeyn @ 27.02.2012 - время: 18:38) а техническую документацию
А в словосочетании "техническая документация" какие русские слова есть? 00075.gif
Semchik
Semchik
Удален
2/28/2012, 12:21:48 AM
(Jeyn @ 27.02.2012 - время: 18:38) а техническую документацию , для начало поэкспериментировать на Ровенской , или Хмельницкой
Думаю, что украинский язык в техдокументации будет ничем не хуже, чем русский. Тем более, что инязычные слова одинаковые, только пишутся иногда по разному (тобо ч/з Ы или І).
Да и думаю, что ровенчане и хмельничане, в большинстве своем, дома и на работе разговаривают таки по украински, а не по русски.
DELETED
DELETED
Акула пера
2/29/2012, 7:32:03 PM
Как-то однажды случайно набрёл в сети на один донецкий форум. Интересный такой. У них лозунг: Донбасс - территория, оккупированная Украиной. На форуме допускался только русский язык. За использование украинского модератор сразу отправлял в бан на три дня, за "мовканье", как он выражался. Вот так. А вы тут спорите на каком языке говорить. Кто на каком хочет, тот на том и говорит.
rattus
rattus
Удален
2/29/2012, 7:51:00 PM
(Семён Семёныч Горбунков @ 29.02.2012 - время: 15:32) На форуме допускался только русский язык.
А слова "фтерритория", "оккупированая" они какаким русским словами писали?
З.Ы.
Ссылочку не подкинете? Скушна мне чего-то... 00075.gif
DELETED
DELETED
Акула пера
2/29/2012, 8:07:01 PM
(rattus @ 29.02.2012 - время: 15:51) Ссылочку не подкинете? Скушна мне чего-то... 00075.gif
Не, не сохранил.
Semchik
Semchik
Удален
3/1/2012, 1:26:56 AM
(Семён Семёныч Горбунков @ 29.02.2012 - время: 15:32) На форуме допускался только русский язык..................... Кто на каком хочет, тот на том и говорит.
Не вяжежется, однако................
Jeyn
Jeyn
Акула пера
3/1/2012, 3:13:02 AM
(rattus @ 29.02.2012 - время: 15:51)
Скушна мне чего-то... 00075.gif
Бедненький , чем же тебе помочь. 00050.gif

У меня список глупостей закончился , а умности тебе не интересны.
zLoyyyy
zLoyyyy
Мастер
3/2/2012, 6:10:43 AM
(Nika-hl @ 20.12.2011 - время: 06:15) коли не можешь говорить правильно! то и нефиг людей смешить.
Это не касается государственного языка, ИМХО.