Как вас заставляют говорить на украинском языке??

otkruvaysova
7/11/2008, 2:11:06 AM
И я по кабельному частенько вижу Гордона,а байкам газетным верить нельзя.К тому же уважаемый Гордон ,имеет в России очень много влиятельных друзей, представьте какой шум поднялся бы,чуть чего,а пока тихо.
Carnyx
7/11/2008, 2:20:13 AM
(otkruvaysova @ 10.07.2008 - время: 22:11) И я по кабельному частенько вижу Гордона,а байкам газетным верить нельзя.К тому же уважаемый Гордон ,имеет в России очень много влиятельных друзей, представьте какой шум поднялся бы,чуть чего,а пока тихо.
так посмтрите на сайт самого гордона: С момента закрытия на Первом национальном программы «В гостях у Дмитрия Гордона» прошло 92 дня. За это время публичный протест против этого выразили Евгений ЕВТУШЕНКО, Леонид КРАВЧУК, Виталий КОРОТИЧ, Евгения МИРОШНИЧЕНКО, Роман ВИКТЮК, Ада РОГОВЦЕВА, Ян ТАБАЧНИК, Николай МОЗГОВОЙ, Валерий БОРЗОВ, Андрей ДАНИЛКО, Владимир ЛИТВИН, Роман КАРЦЕВ, Борис БЕРЕЗОВСКИЙ, Михаил ЗАДОРНОВ, Николай КАСЬЯН, Эдуард ЛИМОНОВ, Нестор ШУФРИЧ, Таисия ПОВАЛИЙ, Игорь ЛИХУТА, Михаил СВЕТИН, Леонид ЖАБОТИНСКИЙ, Дмитрий ТАБАЧНИК, Анатолий КАШПИРОВСКИЙ, Лариса КАДОЧНИКОВА, Сергей ПОЯРКОВ, Наталья МОГИЛЕВСКАЯ, Павел ГЛОБА, Виталий и Светлана БИЛОНОЖКО, Юрий КАРМАЗИН, Николай ПОДДУБНЫЙ, Павел ЗИБРОВ, Анатолий ХОСТИКОЕВ, Георгий КРЮЧКОВ, Борис ВОСКРЕСЕНСКИЙ, Александр КУБЕЛИУС, Виктор ШЕНДЕРОВИЧ и тысячи телезрителей

ОФИЦИАЛЬНОЙ РЕАКЦИИ ВЛАСТЕЙ ДО СИХ ПОР НЕТ

Программа есть только на каком-то телеканале киев о котором я честно говоря в первый раз слышу. Это наверно какой-то ваш муниципальный. т.к. я его не вижу даже в кабельной сетке.
chicolatino
7/11/2008, 4:31:33 AM
(Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 16:29) (chicolatino @ 10.07.2008 - время: 12:45) Но почему я не имею права получать информацию на русском? Почему я не имею права обучаться на русском? Почему я не имею права обращаться в государственные и частные организации и получать оттуда ответ на русском? Это демократия? Это не насльственная украинизация? Хватит рассказывать о том, что у нас полная свобода и равноправие!

Ну что ж, начнём по порядку.
Вы имеете право получать информацию на любом языке мира, для этого достаточно заплатить небольшие деньги за кабельное телевидение, выписать русскоязычную, даже российскую газету. Или Вас смущает, что в Украине большинство каналов вещает на украинском? Так и должно быть.
Я смотрю кабельное телевидение. Проблема в том, что почти все одесские региональные каналы перешли на украинский. Число российских спутниковых каналов постоянно уменьшается, их транслируют в конце диапазона (по приказу!), что ухудшает качество, и вставляют рекламу на украинском языке. Возможно, Вы считаете это нормальным. Но проблема в том, что Украина не может предложить никакой альтернативы, например НТВ+. Поэтому, прежде чем что-то запрещать, нужно создать альтернативу. Вы не считаете это разумным?
Пример 1: в США, где официальным государственным языком является английским, в южных штатах (Флорида, Техас, Луизиана, Калифорния) есть местные испаноязычные телеканалы, выходят испаноязычные газеты, меню в ресторанах, ценники в магазинах и т.д. продублированы на испанском. Даже руководства по эксплуатации бытовой техники пишуться на двух языках! И это при том, что приличная часть латиноамериканских эмигрантов проживает в США незаконно! А удивлю ли я Вас, если скажу, что в других штатах есть даже местное китайское телевидение?
Вы имеете право обучаться на русском, для этого есть, наверняка соответствующие условия. Т.е., не там, где Вы захотите, а там, где это есть.
Так наверняка или всё-таки есть? Или как в фильме "Москва слезам не верит": "Если ты что-то ляпнешь, то ляпай уверенно, сейчас это называется точка зрения". У меня к Вам просьба: если Вы что-то утверждаете, то будьте уверены на 100%. Чтобы потом не приходилось тратить время, чтобы доказывать Вам что Вы... эээээээээээ... были не правы. Вообщем, так: официальным языком обучения во всех ВУЗах является украинский. На русском всё-таки читают, но, так сказать не официально. Некоторые преподаватели, например, по договорённости со студентами. Но, к Вашей радости скоро этому будет положен конец. Читаем:
Обучение на русском языке в вузах Украины будет ликвидировано за три года. "Без истерии с одной и другой стороны русский язык надо убрать из вузов, что и будет сделано за три года", – сказал министр образования и науки Иван Вакарчук.

Министр считает, что в системе высшего образования на Украине существует "скрытая русификация". Он пообещал не увольнять "известных профессоров", имеющих высокую репутацию в научных кругах. До ухода на пенсию им позволят преподавать на русском языке, а молодым придется осваивать государственный – украинский язык, подчеркнул министр.

Многие технические вузы страны ведут преподавание на русском языке из-за нехватки специалистов, владеющих украинским языком, а также в связи с отсутствием необходимой научной литературы на нем.
Будем продолжать эту тему? Или расскажете ещё какую-нибудь байку?
В государственных организациях Вам не обязаны отвечать по-русски, ибо гос. язык у нас украинский, что закономерно, Вы не находите?
Не нахожу, потому что обязаны. Это тезис президента Ющенко: На каком языке гражданин обратится в гос. органы, на таком языке он получит ответ. Это не я, это Ющ заявляет! Почему же это не выполняется?
Пример 2. В Бельгии не более 10% немецкоязычного населения. Поэтому немецкий язык является в Бельгии государственным. Наравне с фламанским и французским. Любой немецкоязычный гражданин Бельгии может, например, обратиться в суд с заявлением на немецком языке, хоть во Фландрии, хоть в Валонии, и получить ответ на немецком же языке.
Почему же Украина, выбравшая европейский вектор развития и ориентир на общеевропейские ценности, относится к этим самым ценностям избирательно? Если уж строить у себя европейско-американскую демократию, то надо строить её в полном обьёме, а не ограничиваться голословными заявлениями и фальшивыми лозунгами.
И ничего плохого нет в пропаганде гос. языка. Им нужно владеть любому гражданину Украины в тех объемах, которые позволят ему не чувствовать дискомфорта в общении и на работе.
Да??? А 10 миллионов украинцев, работающие за границей? Чтобы не испытывать дискомфорта в общении и на работе они вынуждены учить английский, немецкий, итальянский, потругальский и ещё с десяток языков. И плевать они хотели на эту пропаганду. В стране порядок наведите, людей работой обеспечьте, чтобы они за тридевятьземель не таскались, чтоб на кусок хлеба заработать, а потом и язык пропагандируйте. Как обычно, делается всё через задницу, зато таааакаааааааааааая идеологическая база подводится, что прям куда там!
chicolatino
7/11/2008, 4:39:31 AM
(Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 16:47) (Психиатр @ 10.07.2008 - время: 16:32) (Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 16:29) В государственных организациях Вам не обязаны отвечать по-русски, ибо гос. язык у нас украинский, что закономерно, Вы не находите?

То есть ты хочешь сказать, что человек не имеет право в гос учереждении услышать ответ на ПОНЯТНОМ ему языке? А как насчёт статьи о даче показаий на родном языке и предоставлении переводчика? Или не знающий украинского в Украине уже человек второго сорта?
В таком случае начальник паспортного стола должен владеть, как минимум, двадцатью языками. Естественно, подавляющее число госслужащих владеет русским языком иответят на нем, какие проблемы?
Большие проблемы. Мне, например, дают решение суда на гос. языке. Или заключение экспертизы. Или ещё что-то... Блин, я по-русски не все эти термины знаю, так какого ещё хрена я должен на старости лет учить этот канцелярский новояз?? Я живу в этой стране всю жизнь и мои предки здесь жили спокон веку. И говорили на русском. Почему я не могу чувствовать себя свободно на моей родине, если мой родной язык русский??
kashub
7/11/2008, 5:49:28 AM
(Farg0 @ 10.07.2008 - время: 11:16) (chicolatino @ 10.07.2008 - время: 00:30) Ну почему же? Я сам слышал, как Тягнибок называл русский язык "мовой окупантив". Думаю, он не только это говорил. Им там во Львове можно всё?
А почему им там во Львове нельзя? blink.gif Или мне в Киеве?! ohmy.gif
Я конечно говорю по-русски, но поскольку Украину в разное время оккупировали и немцы и поляки и русские и турки с татарами, то все эти языки можно назвать языками оккупантов! А почему нет?
Я говорю на языке оккупантов - Вас это смущает? Меня нет... pardon.gif
А когда конкретно Киев русские окккупировали? Назовите время когда там сплошь звучала мова?
Нет потому что в создании литературного русского языка наравне с другими активно участвовали лучшие умы Украины. Потому что граффити тысячелетней давности в киевских храмах написаны на этом "языке оккупантов". Потому что начало русскому языку было положено в Киеве и он никогда из этого города не уходил.
kashub
7/11/2008, 6:08:07 AM
(rattus @ 10.07.2008 - время: 13:56) Почему я не имею права получать информацию на суахили? Почему я не имею права обучаться на эвенкском? blink.gif Всё очень просто. Русских в Украине 17%, приблизительно столько же немцев во Франции. Вы слышали об немецком - официальном языке во Франции?
Не позорься.
"Население Франции составляет 58 970 000 человек (по данным 1999 года). Национальный состав: французы (94%), португальцы, алжирцы, итальянцы, марокканцы, турки, баски."
А Украина... Да, по официальной переписи уже 17%, если захотят, нарисуют процентов 10, но как известно судчт не по паспорту. Когда в 20-е началась массовая украинизация, моя бабушка стала вдруг из донской казачки украинкой, в смешанных семьях тоже выбирали более выгодную национальность, в восточных регионах национальность вообще зачастую писали по языку -гэкаешь, значит украинец.
А насчет суахили - наверное имеешб такое право, но когда говоришь о своих правах, помни пожалуйста о правах других
rattus
7/11/2008, 7:55:37 AM
в США, где официальным государственным языком является английским, в южных штатах (Флорида, Техас, Луизиана, Калифорния) есть местные испаноязычные телеканалы, выходят испаноязычные газеты, меню в ресторанах, ценники в магазинах и т.д. продублированы на испанском. Это частные телеканалы, газеты.... Понятно о чём я намекаю? wink.gif Мне, например, дают решение суда на гос. языке. Есть тема - "Учили ли украинский язык". Вы в пункте "прогуливал" проголосовали? unsure.gif Потому что граффити тысячелетней давности в киевских храмах написаны на этом "языке оккупантов" Это такой же современный руский как и украинский... Когда в 20-е началась массовая украинизация, моя бабушка стала вдруг из донской казачки украинкой, в смешанных семьях тоже выбирали более выгодную национальность, в восточных регионах национальность вообще зачастую писали по языку -гэкаешь, значит украинец. Так ведь пишут, что в Восточной Украине украинцы не жили. А после массовой "украинизации" началась "русификация", которая намного больший размах имела. А про то как выбирали "выгодную" национальность это и я помню. Я вырос в еврейском городке, где подавляющее большинство евреев были по паспорту русскими! blink.gif Даже фамилии меняли, с Шустера (сапожник на идиш) на Сапожникова. Или про отца своего могу рассказать, который стал в паспорте русским, хотя и бабка и дед - поляки. Да и otkruvaysova может рассказать, сколько русских с польскими фамилиями есть, он тоже жмеринчанин....
З.Ы.
Маша, я не выискиваю информацию специально по сайтам. Когда я учился, на уроках экономической географии нам преподавали - во Франции то ли 11 то ли 12% немцев живёт. Извините, точно назвать цифру не могу, 22 года прошло, может и напутал что-то, но на память пока не очень жалуюсь.... 0090.gif 0085.gif
Джонни Мнемоник
7/11/2008, 9:08:20 AM
то rattus - да шо ви говорите smile.gif и почему же ваш отец поменял национальность?
наверное потому что его заставляли говорить на украинском языке?
chicolatino
7/11/2008, 2:39:00 PM
(rattus @ 11.07.2008 - время: 03:55) в США, где официальным государственным языком является английским, в южных штатах (Флорида, Техас, Луизиана, Калифорния) есть местные испаноязычные телеканалы, выходят испаноязычные газеты, меню в ресторанах, ценники в магазинах и т.д. продублированы на испанском. Это частные телеканалы, газеты.... Понятно о чём я намекаю? wink.gif
Нет, мне абсолютно не понятно о чём Вы намекаете. То есть выходит, что у нас все телерадиокомпании исключительно государственные, поэтому государство устанавливает там свою языковую политику? Кабельные операторы- государственные, поэтому должны предоставлять к просмотру все программы только на украинском языке? Кинотеатры тоже государственные, поэтому все фильмы должны идти с украинским переводом? А может, Вы тоже решили что-то сказать не очень-то подумав?
Мне, например, дают решение суда на гос. языке. Есть тема - "Учили ли украинский язык". Вы в пункте "прогуливал" проголосовали?
А это здесь вообще к чему? И опять я ничего не понял. Какая тема? Какое "прогуливал"?? Я Вам повторяю ещё раз: это Ющенко распинался об обращении граждан в гос. органы, а не я. Все вопросы- к нему.
Radex
7/11/2008, 3:06:28 PM
(Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 19:34) Radex! Речь не об общении с коллегами на работе, а о самой работе. Ощущаешь разницу? Ты на каком языке будешь вести переговоры с французами?

Если речь о работе, гос. язык знать нужно, особенно тем, кто постоянно сталкивается с ним на работе или например гос. служащим. Но зачем он сантехнику из ЖЭКа, он спокойно и без него проживет. Работа работе рознь. Я как раз вел речь об общении и наглом навязывании спилкуватысь украинською.
Насчет французов не знаю, пока не обращались, но думаю, скорее всего на английском
DELETED
7/11/2008, 3:26:02 PM
(Radex @ 11.07.2008 - время: 11:06) (Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 19:34) Radex! Речь не об общении с коллегами на работе, а о самой работе. Ощущаешь разницу? Ты на каком языке будешь вести переговоры с французами?

Если речь о работе, гос. язык знать нужно, особенно тем, кто постоянно сталкивается с ним на работе или например гос. служащим. Но зачем он сантехнику из ЖЭКа, он спокойно и без него проживет. Работа работе рознь. Я как раз вел речь об общении и наглом навязывании спилкуватысь украинською.
Насчет французов не знаю, пока не обращались, но думаю, скорее всего на английском
Сантехнику, может, и необязательно, ему даже необязатель грамотно писать. Так его никто и не заставляет учить украинский.
А почему на английском будешь вести переговоры? В этом случае, думаю, у тебя шансы заключить контракт минимальны.
chicolatino
7/11/2008, 3:51:32 PM
(Variola Vera @ 11.07.2008 - время: 11:26) (Radex @ 11.07.2008 - время: 11:06) (Variola Vera @ 10.07.2008 - время: 19:34) Radex! Речь не об общении с коллегами на работе, а о самой работе. Ощущаешь разницу? Ты на каком языке будешь вести переговоры с французами?

Если речь о работе, гос. язык знать нужно, особенно тем, кто постоянно сталкивается с ним на работе или например гос. служащим. Но зачем он сантехнику из ЖЭКа, он спокойно и без него проживет. Работа работе рознь. Я как раз вел речь об общении и наглом навязывании спилкуватысь украинською.
Насчет французов не знаю, пока не обращались, но думаю, скорее всего на английском
Сантехнику, может, и необязательно, ему даже необязатель грамотно писать. Так его никто и не заставляет учить украинский.
А почему на английском будешь вести переговоры? В этом случае, думаю, у тебя шансы заключить контракт минимальны.
А на каком ещё? Если компания занимается различным международным сотрудничеством, то люди, ответственные за переговоры, будут владеть английским. Или озаботяться о переводчике. Это нормальная международная практика, не находите?
Radex
7/11/2008, 4:03:59 PM
(Variola Vera @ 11.07.2008 - время: 11:26)
Сантехнику, может, и необязательно, ему даже необязатель грамотно писать. Так его никто и не заставляет учить украинский.
А почему на английском будешь вести переговоры? В этом случае, думаю, у тебя шансы заключить контракт минимальны.

Почему вот так сразу и минимальны, существует много обстоятельств при заключении контракта. спорный вопрос. Да и не по теме






rattus
7/11/2008, 5:07:08 PM
Нет, мне абсолютно не понятно о чём Вы намекаете. Очень просто. Открываете свою газету и печатаете на каком хотите. Строите свой магазин и дублируете ценники на каком хотите. Про телевидение и говорить неохота, не надо строить ничего, просто включаете 1+1 и смотрите сериалы на русском сколько хотите pardon.gif А это здесь вообще к чему? И опять я ничего не понял. Какая тема? Какое "прогуливал"?? Про то, учили ли Вы украинский? Его во всех школах Украины вродь преподавали. Если не знаете - значит прогуливали blink.gif А цитату Ющенко можно полностью?
З.Ы.
Radex французы будут настаивать на французком переводчике, даже если английский знают прекрасно. Так же как и японцы. Личный опыт. Я работая в издательстве несколько раз мотался по Киеву срочно привозя переводчика pardon.gif
Carnyx
7/11/2008, 5:12:07 PM
(rattus @ 11.07.2008 - время: 03:55) Это частные телеканалы, газеты.... Понятно о чём я намекаю? wink.gif
А у нас только один государственный телеканал - ут1 и один радио канал тот что по проводам передается., так с какой радости государство частным сми яйца в тиски зажимает на каком языке работать? А у америкосов вон 5-ый канал показывал альджазира на арабском по всей стране спокойно транслируется, со всеми бен ладенами. Хочешь - смотри не хочешь не смотри. Никто не будет смотреть так и помрет телеканал но никто не говорит им что надо транслировать и как, каких гостей в программы приглашать и т.д.
chicolatino
7/11/2008, 5:25:53 PM
(rattus @ 11.07.2008 - время: 13:07) Нет, мне абсолютно не понятно о чём Вы намекаете. Очень просто. Открываете свою газету и печатаете на каком хотите. Строите свой магазин и дублируете ценники на каком хотите. Про телевидение и говорить неохота, не надо строить ничего, просто включаете 1+1 и смотрите сериалы на русском сколько хотите pardon.gif
Простите, но Вы вообще в какой стране живёте? Я смотрю, Вы немного не в курсе. Газеты пока что выходят на русском- тут я согласен. Во всём же остальном... Кажется, в марте вышло последнее постановление комитета по телерадиовещанию. Вы что-нибудь о нём слышали? Если нет, я постараюсь его найти и дать вам ссылочку. Пока же прошу Вас воздержаться от дальнейших комментов, чтобы не очень разочаровываться в дальнейшем. Ну и если Вы заметили, то по 1+1 утром уже идут российские сериалы с полным дубляжом на украинский язык. Или телевизор Вы тоже смотрите гипотетически?
А это здесь вообще к чему? И опять я ничего не понял. Какая тема? Какое "прогуливал"?? Про то, учили ли Вы украинский? Его во всех школах Украины вродь преподавали. Если не знаете - значит прогуливали blink.gif
Не прогуливал. Я учил литературный украинский язык, а не бюрократический новояз. Потому последний мне не понятен.
А цитату Ющенко можно полностью?
Я её по телеку слышал, кажется, в прошлом году. Если найду, то приведу. А Вы что, не верите, что такое было?
DELETED
7/11/2008, 5:39:20 PM
(chicolatino @ 11.07.2008 - время: 11:51) Если компания занимается различным международным сотрудничеством, то люди, ответственные за переговоры, будут владеть английским. Или озаботяться о переводчике. Это нормальная международная практика, не находите?
А почему не на французском или государственном? Но дело не в этом. В контексте сабжа важнее другое. Вполне может случиться, что визави на переговорах с французами будет алжирец, получивший гражданство 10 лет назад. Не думаю, что он будет вести переговоры на арабском, который ему "удобнее, роднее". Он будет говорить на государственном языке Франции. Мало того, он и детей заставит выучить язык, понимая, что без знания гос. языка путь наверх заказан. Конечно, можно и сантехником прожить всю жизнь, не напрягаясь.
Почему же у нас в стране долно быть по-другому? Зачем два государственных языка, у нас что, конфедерация?
chicolatino
7/11/2008, 5:58:31 PM
(Variola Vera @ 11.07.2008 - время: 13:39) (chicolatino @ 11.07.2008 - время: 11:51) Если компания занимается различным международным сотрудничеством, то люди, ответственные за переговоры, будут владеть английским. Или озаботяться о переводчике. Это нормальная международная практика, не находите?
А почему не на французском или государственном?
А потому что английский- язык международного общения. Для Вас это новость?
Вполне может случиться, что партнером по переговорам с французами будет алжирец, получивший гражданство 10 лет назад. Не думаю, что он будет вести переговоры на арабском, который ему "кдобнее, роднее". Он будет говорить на государственном языке Франции. Мало того, он и детей заставит выучить язык, понимая, что без знания гос. языка путь наверх заказан.
И что дальше? Читаем Википедию:
Большинство алжирцев (4/5) считают родным арабский язык, остальные — берберские диалекты. Берберское население преобладает среди горцев Атласа и в оазисах Сахары (кабилы, шавийя, туареги), причем нередко берберы в равной степени хорошо владеют родным и арабским языком. Люди, получившие образование или работавшие за рубежом, как правило, помимо родного хорошо знают французский язык. Разговорная форма французского языка широко распространена в городах. Хотя использование французского языка значительно сократилось по сравнению с колониальными временами конца XIX - середины XX веков, французский язык в Алжире (а также в соседних Тунисе и Марокко) по-прежнему остаётся основным языком делового общения и торговли и пока не уступает этих позиций английсому. При этом курс официального правительства направлен на постепенную арабизацию всех сфер жизни страны. На литературном арабском языке в настоящее время издаются государственные документы, книги, журналы, газеты. Незначительную часть населения составляют граждане иностранных государств, занятые на временной работе в качестве специалистов. Они, как правило, также говорят на французском языке.
От себя могу добавить, что со мной учились 5 алжирцев, два из них берберы. Между собой все говорили на французском.
rattus
7/11/2008, 6:08:04 PM
Ну и если Вы заметили, то по 1+1 утром уже идут российские сериалы с полным дубляжом на украинский язык. Или телевизор Вы тоже смотрите гипотетически? Телевизор я в большинстве слушаю smile.gif А дубляж - так это то об чём Вы и говорили. Или хотели чтоб тока на русском были? Я учил литературный украинский язык, а не бюрократический новояз. Так вы писали, что и на русском не разбираете бюрократические заковырки pardon.gif Может проще спросить у кого-то? Я её по телеку слышал, кажется, в прошлом году. Я тож слышал, только по радио. Только по моему он говоря это подразумевал украинский язык console.gif
DELETED
7/11/2008, 6:19:05 PM
(chicolatino @ 11.07.2008 - время: 13:58) А потому что английский- язык международного общения. Для Вас это новость?

... также, как и французский, для Вас это новость?
Впрочем, мы существенно отклонились от темы. Боюсь, что не найдем мы общей точки зрения по-поводу роли русского языка в Украине. Неужели трудно понять, что язык страны - это политика, это такой же стратегический, жизненно важный аспект национальной безопасности, как и оборона, информационные поля, промышленность и т.д? Сделать русский вторым государственным - значит признать колониальное прошлое Украины, привязать себя к "бывшей метрополии". Но Украина не настолько бедная, а Россия не настолько богатая, чтобы играть роль "Алжира и Франции".