Русский язык.

Zanki
9/8/2011, 10:06:25 PM
Дома прекрасно обхожусь и без русского языка. А в Россию ездить нет нужды. Вот вам и все, советские люди...
Fater
9/8/2011, 10:46:53 PM
(Zanki @ 08.09.2011 - время: 18:06) Дома прекрасно обхожусь и без русского языка. А в Россию ездить нет нужды. Вот вам и все, советские люди...
Не обобщайте 00064.gif
Владимир ...
9/9/2011, 12:42:06 AM
Правильная литературная речь медленно, но верно покидает телевидение и радио. Популярные бестселлеры, почти целиком написанные на "олбанском" языке, вытесняют классику. Учителя, дикторы, журналисты и пр.разговаривают так, "чтобы было понятнее народу". Жаргон стал какой-то визитной карточкой, чтобы приняли за своего... Мат - это уже чуть ли не норма в устах не только взрослых но и малолетних детей. И никто не одернет, никто не считает, что это - плохо. Не так давно по ТВ я услышал призыв от госчиновников узаконить мат чуть ли не как государственный язык...куда катимся?
Fater
9/9/2011, 1:18:42 AM
(Владимир ... @ 08.09.2011 - время: 20:42) Правильная литературная речь медленно, но верно покидает телевидение и радио. Популярные бестселлеры, почти целиком написанные на "олбанском" языке, вытесняют классику. Учителя, дикторы, журналисты и пр.разговаривают так, "чтобы было понятнее народу". Жаргон стал какой-то визитной карточкой, чтобы приняли за своего... Мат - это уже чуть ли не норма в устах не только взрослых но и малолетних детей. И никто не одернет, никто не считает, что это - плохо. Не так давно по ТВ я услышал призыв от госчиновников узаконить мат чуть ли не как государственный язык...куда катимся?
Да.... слова: "бл..ь", "с.ка", "м..ак" - не стесняясь "выдают" актёры в х/ф и телесериалах... Это уже как бы и не мат, так небольшая ругань...
rattus
9/9/2011, 1:28:42 AM
(Владимир ... @ 08.09.2011 - время: 20:42) Правильная литературная речь медленно, но верно покидает телевидение и радио. Популярные бестселлеры, почти целиком написанные на "олбанском" языке, вытесняют классику.
Боюсь классик Пушкин не понял бы из этой фразы больше половины. 00062.gif
Fater
9/9/2011, 3:48:28 AM
(rattus @ 08.09.2011 - время: 21:28) (Владимир ... @ 08.09.2011 - время: 20:42) Правильная литературная речь медленно, но верно покидает телевидение и радио. Популярные бестселлеры, почти целиком написанные на "олбанском" языке, вытесняют классику.
Боюсь классик Пушкин не понял бы из этой фразы больше половины. 00062.gif
Ну и ладно, ему спокойнее... там.
Hannusia
9/9/2011, 8:25:40 AM
(Fater @ 17.05.2011 - время: 01:20) язык постепенно умирает. (кстати, так же как и Ваш родной язык тоже).
Не дождетесь.
Cityman
9/9/2011, 10:37:14 AM
(rattus @ 16.05.2011 - время: 02:35) Издательство "Правда" - крупнейшее издательство СССР. Да и России на данный момент.

Уважаемы Раттус, из-ва "Правда" уже нет и довольно продолжительное время - это касаемо "российского издательства", а в ФГУП "Пресса", существующем в данное время, с такими бы ляпами печатать вряд ли стали, т.к. оно под Управделами Президента "ходит"
rattus
9/9/2011, 6:06:51 PM
(Cityman @ 09.09.2011 - время: 06:37) Уважаемы Раттус, из-ва "Правда" уже нет и довольно продолжительное время - это касаемо "российского издательства", а в ФГУП "Пресса", существующем в данное время, с такими бы ляпами печатать вряд ли стали, т.к. оно под Управделами Президента "ходит"
Cityman, какой "президент" какое ФГУП, какое "российское издательство" ?
Для особо одарённых уря-патриотов повторю.
Книга напечатана в СССР
Стивенсон, собрание сочинений, издание 1967 года, библиотека Огонёк, издательство Правда.
В 1967 году не существовало ни России ни президентов ни ФГУП.

А "заборчики" типа "Вы", "Президент", "Патриарх" - это новояз, олбанский который стал литературным. Никто в СССР в русском языке не употреблял заглавные буквы в этих словах.
kazak7484
9/9/2011, 7:07:56 PM
(rattus @ 09.09.2011 - время: 14:06)
Cityman, какой "президент" какое ФГУП, какое "российское издательство" ?
Для особо одарённых уря-патриотов повторю.
Книга напечатана в СССР
Стивенсон, собрание сочинений, издание 1967 года, библиотека Огонёк, издательство Правда.
В 1967 году не существовало ни России ни президентов ни ФГУП.

А "заборчики" типа "Вы", "Президент", "Патриарх" - это новояз, олбанский который стал литературным. Никто в СССР в русском языке не употреблял заглавные буквы в этих словах.
Ну на счет "Президента" и "Патриарха" не знаю, а вот, как и когда писать "Вы" или "вы" помню меня в советской школе учили так:

(С) Местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

— (а) личное письмо (адресат — конкретное лицо; факультативное написание — выбор определяет сам пишущий, выражая / не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату);

— (б) официальные документы (адресат — конкретное лицо, отношение пишущего к адресату не имеет значения);

— (в) анкеты (адресат — неконкретное лицо; отношение пишущего к адресату не имеет значения).

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы.
rattus
9/9/2011, 7:46:08 PM
(kazak7484 @ 09.09.2011 - время: 15:07) Ну на счет "Президента" и "Патриарха" не знаю, а вот, как и когда писать "Вы" или "вы" помню меня в советской школе учили так:
Михаил, как думаешь, вот в этом посте
есть анкета, официальный документ или личное письмо? 00058.gif
kazak7484
9/9/2011, 8:02:41 PM
(rattus @ 09.09.2011 - время: 15:46)
Михаил, как думаешь, вот в этом посте
есть анкета, официальный документ или личное письмо? 00058.gif
Похоже на личное письмо. Вообще-то выше я по научному загнул. А если проще, то в обращении к одному человеку, если его уважаешь, пишешь "Вы". В обращении же ко многим - "вы". Вот и весь сыр - бор. Насколько я помню обращение на "Вы" - "Вы милостивый государь" - ввел, как и многое другое Петр-I. До него на Руси такого не было.
Li_
9/9/2011, 9:34:31 PM
Учитeль, Мaрия Ивaнoвнa с тoскoй oглядeлa клaсс и нaчaлa:
- A сeгoдня, дeти, мы с вaми пoвтoрим русский aлфaвит.
- Уaу! – oбрaдoвaлись дeти – Клeвo! Мы-тo думaли xэтэмээль тэги будeм пoвтoрять, a тут aлфaвит.
«Нaчaлoсь» - зaтoскoвaлa Мaрия Ивaнoвнa, нo прoдoлжилa слeдoвaть плaну зaнятия: - Буквa «A». Дaвaйтe всe скaжeм - Aaaa.
- Я нe мoгу прoизнeсти «Aaa». – пoднялся с мeстa Вaня Ивaнoв – Мaмa скaзaлa, чтo «Aaaa» гoвoрят тoлькo нeкультурныe люди. Культурныe люди гoвoрят «Чтo», вмeстo «A», упoтрeблeннoгo кaк вoпрoс в случae нeпoнимaния, или гoвoрят «Я пoнял вaс» вмeстo «Aaa» прoизнoсeннoгo, кaк вырaжeниe пoнимaния фрaзы oппoнeнтa.
- A eсли «Aaa» упoтрeбляeтся в кaчeствe нaзвaния пeрвoй буквы русскoгo aлфaвитa? – exиднo oсвeдoмилaсь учитeль - Или вaшa мaмa рeкoмeндуeт прoизнoсить этo кaк «Чтo»?

- Сoвeршeннo излишний сaркaзм. – oтмeл Вaня – Я, кoнeчнo, пoнимaю интуитивнo, чтo мы имeeм нaлицo мoй внутрeнний кoнфликт мeжду нaзвaниeм буквы и пoлучeнным мнoй вoспитaниeм, нo вы, кaк пeдaгoг, oбязaны мнe помочь преодолеть этот конфликт, а не ерничать тут.
- Эмм. - смутилась Мария Ивановна - Быть может, пока класс произносит «Ааа», как название буквы, вы, Ванечка, будете произносить его в качестве союза «а»?
- Ммм. – задумался Ваня – Не пройдет это. Я-то буду знать что я имею в виду, но окружающие - нет. Так что со стороны я буду выглядеть как некультурный человек, отчего может пострадать мое реноме, которым я дорожу.
- Марьванна, а давайте скажем вместо «Ааа» - старославянское «Азъ». – предложила Леночка – Убьем двух зайцев – и компромисс с внутренним конфликтом Иванова и отдадим дань нашей Великой Истории. А название букв созвучно.
- Итак, дети, все говорят «Аааа», а Ваня и прочие высококультурные люди могут сказать «Аааз».
- Ааааз – гаркнул весь класс.
«Кто бы сомневался..» - подумала Мария Ивановна.
- Вторая буквы «Бээ». – продолжила по плану педагог – Повторяем «Бэээ».
- Я отказываюсь блеять на весь класс! – поднялся Сеня Петров – Что это за коллективное «Бэээ»?! Еще «БУУУЭЭЭ» предложите – совсем красота будет!
- Буки! Буки! - двинулась по натоптанной тропе Марьванна.
- Книгз! – предложила Оля Бостанная.
- Чего – чего? – оторопела Марьванна.
- Ай мин... Мэй би иц бэттер ту юз «Книгз» анстид оф «Буки» ин каррент ситьюэйшн. - пояснила Оля – Из ит рашшн лессон ор инглишь?
- Перестань разговаривать на английском, Бостанная! – возмутилась учитель – В конце концов это урок русского языка или нет?!
- Я и говорю. Раз уж это урок русского языка – вместо «Буки» лучше говорить «Книгз». – настаивала Олечка – Это тоже конечно искаженное слово, но хоть корень сохраняется.
- И как по-вашему «Книгз» сочетается с буквой «Бэ»? – всхлипнула Мария Ивановна – Чего теперь делать-то, а?
- Может пропустим эту букву? – предложили с последней парты – Их все равно еще много останется.
- Не лишайте меня знаний, Петр! – с достоинством произнес Сеня – Если буква такая есть – надо ее произнести. Просто в более эстетическом звучании, а не в этом скотском «Бээээ».
- Бета! – осенило последнюю парту – Господа, никто ничего не имеет против хорового декламирования слова «Бета» в качестве названия буквы «Бэ»? А вы Семен?
- Мне нравится. – с достоинством произнес Сеня – Я не возражаю. Три – четыре!
- Бета! – гаркнул класс.
- Вы можете продолжать, Марьванна. – Сеня сел на место.
- «Веди»! – всхлипнула на старославянском Марьванна - Или «Ви». Или может таки просто «Вэ»?
- Можно Вэ – радушно разрешили с места и утешили – Да вы не плачьте, Марьванна. Мы вас понимаем. Вы же не виноваты, что обязательная школьная программа такое «Гэ»...(с)

Взхохотамши под лавкою (с) 00051.gif
rattus
9/9/2011, 10:06:20 PM
Ну и я расказик запостю 00058.gif

Двенадцать стульев, ЖЖ-версия
Эллочка с шиком провезла стулья по Варсонофьевскому переулку. Мужа дома не было. Впрочем, он скоро явился, таща с собой портфель-сундук.
-- Классный юзерпик, -- отчетливо сказала Эллочка. Все слова произносились ею отчетливо и выскакивали бойко, как горошины.
-- Здравствуй, Еленочка, а это что такое? Откуда стулья?
-- Пазитиф!
-- Нет, в самом деле?
-- Гламурно!
-- Да. Стулья хорошие.
-- Готично!
-- Подарил кто-нибудь?
-- Ужоснах!
-- Как?! Неужели ты купила? На какие же средства? Неужели на хозяйственные? Ведь я тебе тысячу раз говорил…
-- Эрнестуля! Выпей йаду!
-- Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!
-- Фтопку!..
-- Но ведь это возмутительно! Ты живешь не по средствам!
-- В газенваген!
-- Да, да. Вы живете не по средствам…
-- Где модератор?
-- Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей…
-- Выпей йаду!
-- Взяток не беру… Денег не краду и подделывать их не умею…
-- Ханжа, убей себя!..
Эрнест Павлович замолчал.
-- Вот что, -- сказал он наконец, -- так жить нельзя.
-- Помой хобат, воняет, -- возразила Эллочка, садясь на новый стул.
-- Нам надо разойтись.
-- В Бобруйск, жывотное!
-- Мы не сходимся характерами. Я…
-- Низачот, парниша.
-- Сколько раз я просил не называть меня парнишей!
-- Оффтопик!
-- И откуда у тебя этот идиотский жаргон?!
-- Афтар, учи албанский!
-- О черт! -- крикнул инженер.
-- Готично!
-- Давай разойдемся мирно.
-- Фтему!
-- Ты мне ничего не докажешь! Этот спор…
-- Каменты рулят.
-- Нет, это совершенно невыносимо. Твои доводы не могут меня удержать от того шага, который я вынужден сделать. Я сейчас же иду за ломовиком.
-- Жжош!
-- Мебель мы делим поровну.
-- Ужоснах!
-- Ты будешь получать сто рублей в месяц. Даже сто двадцать. Комната останется у тебя. Живи, как тебе хочется, а я так не могу…
-- Слив защитан, -- сказала Эллочка презрительно.
-- А я перееду к Ивану Алексеевичу.
-- Ахтунг!
-- Он уехал на дачу и оставил мне на лето всю свою квартиру. Ключ у меня… Только мебели нет.
-- Ахуеть, дайте две!
Эрнест Павлович через пять минут вернулся с дворником.
-- Ну, гардероб я не возьму, он тебе нужнее, а вот письменный стол, уж будь так добра… И один этот стул возьмите, дворник. Я возьму один из этих двух стульев. Я думаю, что имею на это право?..
Эрнест Павлович связал свои вещи в большой узел, завернул сапоги в газету и повернулся к дверям.
-- Картинки не грузятся, -- сказала Эллочка граммофонным голосом. -- До свиданья, Елена.
Он ждал, что жена хоть в этом случае воздержится от обычных металлических словечек. Эллочка также почувствовала всю важность минуты. Она напряглась и стала искать подходящие для разлуки слова. Они быстро нашлись.
-- Киса, ты с какова горада?
Инженер лавиной скатился по лестнице.
(взято из сайтика fog'а)
Cityman
9/9/2011, 11:27:44 PM
(rattus @ 09.09.2011 - время: 14:06) Cityman, какой "президент" какое ФГУП, какое "российское издательство" ?

но я ж тебя процитировал, я что ли про Россию писал

....Да и России на данный момент.
Солнцеликий
9/10/2011, 1:20:25 AM
(Fater @ 10.04.2011 - время: 02:05) drag.gif
Вот решил тему создать... лично для меня - грустная тема. Русский язык. Это не опрос, так - размышления на тему...
Что же будет дальше? В нашу речь (особенно касается молодёжи) прочно вживаются слова "мусор", слова "паразиты" как-то: "жесть, жара, улёт, кайф, типа, в натуре и т.д. и т.п.
Помимо этого, всё больше появляется "модифицированных" на русский язык иностранных слов.
Некоторые сайты в интернете (по крайней мере лично для меня) просто невозможно читать. Помимо мата, там присутствует такой "слэнг" что "уши заворачиваются". Причем, что интересно - я часто просто не понимаю - это жаргон такой местный или дичайшая неграмотность?
Как результат - я иногда не понимаю о чём пишет тот или иной человек вроде бы русскими буквами и словами.
В данной теме я не затрагиваю тему мата, это - отдельная тема.
Или это всё мои фантазии? Может я себя накручиваю? Может так и должно быть и "всё течёт, всё меняется", в том числе и "Великий и Могучий..."?
Слова-паразиты были всегда, каждый период времени характерен своими словами-паразитами. И сленг был всегда, к примеру цеховые языки. Главное чтобы классиков знали и читали.
Fater
9/10/2011, 3:36:32 AM
К слову, это - некоторые комментарии к самодельному видеоклипу на песню гр. "Сектор Газа" - "Туман"

""...давай чирез туман
michaleon1 2 мес. назад

@michaleon1 могу еще чета навоять из клипов и песен Юры, Учту пендостанское видео пихать не буду возьму чета наше ( если интересно камуто ) ,,,,,,,
YaHoOVSAsterio 1 месяц назад..."

особенно восхитило это: "чирез" и это: "камуто".
djin.59
10/25/2011, 4:31:33 AM
есть еще один перевод - насильник-злыдень писюкатый по моему тоже не плохо
IzyaOsbourne
10/29/2011, 8:00:27 PM
(Zanki @ 08.09.2011 - время: 18:06) Дома прекрасно обхожусь и без русского языка. А в Россию ездить нет нужды. Вот вам и все, советские люди...
А сюда зачем занесло? Неужели на самостийной и неподлеглой зайти некуда? Или - "пришёл, увидел, наследил"? ( kazak7484 ©)

(rattus @ 09.09.2011 - время: 14:06)
А "заборчики" типа "Вы", "Президент", "Патриарх" - это новояз, олбанский который стал литературным. Никто в СССР в русском языке не употреблял заглавные буквы в этих словах.


Невероятно, но факт - я абасалютно согласен! 00073.gif

(rattus @ 09.09.2011 - время: 18:06)
Ну и я расказик запостю.
Двенадцать стульев, ЖЖ-версия...


Аффтар жжот! Пеши исчо! 00051.gif
IzyaOsbourne
12/10/2011, 1:55:03 AM
Эх, а так всё хорошо начиналось!..