Старая сказка на новый лад
finestra
Профессионал
7/4/2008, 12:45:32 AM
№8
Добротная сказка. На самом деле сказка относится к социально-бытовым.
Мне понравилось. Все просто, доходчиво, без лишних изысков. Лет эдак через сто, думаю, можно будет ее вписать в сельско-городской фольклор )))
не понятно только, почему "Браток"? Все имена в тексте подразумевают скрытый контекст. Что оно тут добавляет? ничего.
ну и подправить некоторые ошибки, было бы совсем замечательно! :)
Добротная сказка. На самом деле сказка относится к социально-бытовым.
Мне понравилось. Все просто, доходчиво, без лишних изысков. Лет эдак через сто, думаю, можно будет ее вписать в сельско-городской фольклор )))
не понятно только, почему "Браток"? Все имена в тексте подразумевают скрытый контекст. Что оно тут добавляет? ничего.
ну и подправить некоторые ошибки, было бы совсем замечательно! :)
finestra
Профессионал
7/4/2008, 2:11:45 PM
№9
прослеживается явное увлечение автором игрушки "Хитман". Именно ее однообразие и сделало скучным повествование сказки.
В целом вполне читабельно, но храмает грамотность и стилистика. Если автор обратит внимание на этих два немаловажных фактора, то следующие его произведения значительно выиграют в "интересности" :)
Что касается заявленной тематике сказки, то это вряд ли можно назвать сказкой, это пародия. С критериями сказки можно ознакомиться в работах Д.С.Лихачева. Точнее, чем у него, не будет...
прослеживается явное увлечение автором игрушки "Хитман". Именно ее однообразие и сделало скучным повествование сказки.
В целом вполне читабельно, но храмает грамотность и стилистика. Если автор обратит внимание на этих два немаловажных фактора, то следующие его произведения значительно выиграют в "интересности" :)
Что касается заявленной тематике сказки, то это вряд ли можно назвать сказкой, это пародия. С критериями сказки можно ознакомиться в работах Д.С.Лихачева. Точнее, чем у него, не будет...
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 2:50:30 PM
храмает грамотность - это сильно:) Финестра, опять тебя в науку понесло! Во-первых, не было у нас задачи написать сказку. а во вторых, существует ещё понятие - литературной сказки, авторской. которое загонять в рамки народной, ну никак нельзя. Кстати для ознакомления именно со сказкой труды Дмитрия Сергеевича подходят не самым лучшим образом. Это уже для профессионала ибо приходится выбирать. Отдельной фундаментальной работы о сказках нет. Ну, может я не знаю... Скажи, пожалуйста, что ты имел в виду? "Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести"? Это несколько другое, согласись. Если же брать для сравнения отдельные моменты, как то художественное время, например, то № 9 вполне соответствует требованиям. А что касается пародии- так это весь конкурс такой, почему в вину только девятому ставится?
VIRTushka
Грандмастер
7/4/2008, 3:14:38 PM
Автор рассказа №1
finestra,
противоречивые чувства вызвал Ваш отзыв, наверное из-за сумбурности написанного. Ну, да ладно..какова сказка… Вцелом, очень приятно, что вы подошли к рассказу столь серьёзно и основательно(хотя при таком подходе несколько удивило нежелание разбираться в сути) А если такого желания нет, то зачем задавать вопрос?(опять сумбур) Или он риторический? Если нет, будьте внимательней и посмотрите на несколько постов выше, я на него уже подробно ответил, поэтому повторяться не буду. Скажу, что очень обрадовало, что Вы обратили внимание на Юнга, я то думал, что это останется шуткой для внутреннего круга,( просто приходилось писать работу на тему психолого-мифологического аспекта сказок) Вспоминать определение архетипов не вижу смысла. Гораздо важнее то, что они делают возможной взаимосвязь различных эпох. Именно это я и пытался показать. Об этом сказка. Использование конкретных архетипов как таковых здесь не предусматривалось. «Ведь пьеса писалась не гением, а собственно просто судьбой)
Но… и это «но» перечёркивает все положительные эмоции- расстроило обвинение в «фривольности». Я очень бережно отнёсся к сюжету. Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений (Хотя это, собственно и не было обязательным условием). Если Вы таковые нашли- прошу указать. А иначе как-то голословненько получается..Прочитайте название там всё сказано. Добавлен только пролог и эпилог. Всё остальное вплоть до конкретных фраз- сказка о Снежной Королеве. Если Вас не интересует сюжетная составляющая, то и на более глубинном уровне я не коверкал Андерсена. И его и меня в большей степени интересовала анима нежели анимус со всеми вытекающими… Мышление и действие здесь далеко не главное. Вот это моё главное разочарование от вашего отзыва. Остальное мелочи, хотя не менее сумбурные и неоправданные на мой взгляд Но это как говорится»на вкус, на цвет…» Не нравится язык? Ну что ж… Насильно мил не будешь, хотя всё написано абсолютно осознано. Перечитайте тот пример, что вы привели Разве не про холод и отсутствие эмоций я писал? Чему вы не поверили? Сумбур..сумбур..сумбур…
«Она взяла бутылку вина»- вы увидели тут что то сказочное? Я –нет. А мне тут нужно было описание, а не действие. Если Вы обратите внимание в следующей части(диалог Кости и Насти)подобного практически не встречается. И уверяю Вас это не случайность. Одиночество Королевы не самодостаточно, оно требует слов. Красивых слов. Вся её жизнь изысканная но искусственная вязь. Морозный узор нарисованный вручную. Стилизация. Фемина всё поняла правильно. Это-игра:«…я- актриса, я- пленница зала…»
P.S.А вообще,на мой взгляд,анализ сказок заведёт нас не туда. Конкурс потеряет очарование. как сказано в одной невероятно талантливой переделке всё того же многострадального Андерсена:
На самом деле мы хотели покривляться,
На самом деле мы хотели посмеяться,
На самом деле мы хотели поострить,
Но что-то острое нам в горло не влезает,
И что-то праздник постепенно ускользает -
О чем тогда, скажите, говорить!?
finestra,
противоречивые чувства вызвал Ваш отзыв, наверное из-за сумбурности написанного. Ну, да ладно..какова сказка… Вцелом, очень приятно, что вы подошли к рассказу столь серьёзно и основательно(хотя при таком подходе несколько удивило нежелание разбираться в сути) А если такого желания нет, то зачем задавать вопрос?(опять сумбур) Или он риторический? Если нет, будьте внимательней и посмотрите на несколько постов выше, я на него уже подробно ответил, поэтому повторяться не буду. Скажу, что очень обрадовало, что Вы обратили внимание на Юнга, я то думал, что это останется шуткой для внутреннего круга,( просто приходилось писать работу на тему психолого-мифологического аспекта сказок) Вспоминать определение архетипов не вижу смысла. Гораздо важнее то, что они делают возможной взаимосвязь различных эпох. Именно это я и пытался показать. Об этом сказка. Использование конкретных архетипов как таковых здесь не предусматривалось. «Ведь пьеса писалась не гением, а собственно просто судьбой)
Но… и это «но» перечёркивает все положительные эмоции- расстроило обвинение в «фривольности». Я очень бережно отнёсся к сюжету. Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений (Хотя это, собственно и не было обязательным условием). Если Вы таковые нашли- прошу указать. А иначе как-то голословненько получается..Прочитайте название там всё сказано. Добавлен только пролог и эпилог. Всё остальное вплоть до конкретных фраз- сказка о Снежной Королеве. Если Вас не интересует сюжетная составляющая, то и на более глубинном уровне я не коверкал Андерсена. И его и меня в большей степени интересовала анима нежели анимус со всеми вытекающими… Мышление и действие здесь далеко не главное. Вот это моё главное разочарование от вашего отзыва. Остальное мелочи, хотя не менее сумбурные и неоправданные на мой взгляд Но это как говорится»на вкус, на цвет…» Не нравится язык? Ну что ж… Насильно мил не будешь, хотя всё написано абсолютно осознано. Перечитайте тот пример, что вы привели Разве не про холод и отсутствие эмоций я писал? Чему вы не поверили? Сумбур..сумбур..сумбур…
«Она взяла бутылку вина»- вы увидели тут что то сказочное? Я –нет. А мне тут нужно было описание, а не действие. Если Вы обратите внимание в следующей части(диалог Кости и Насти)подобного практически не встречается. И уверяю Вас это не случайность. Одиночество Королевы не самодостаточно, оно требует слов. Красивых слов. Вся её жизнь изысканная но искусственная вязь. Морозный узор нарисованный вручную. Стилизация. Фемина всё поняла правильно. Это-игра:«…я- актриса, я- пленница зала…»
P.S.А вообще,на мой взгляд,анализ сказок заведёт нас не туда. Конкурс потеряет очарование. как сказано в одной невероятно талантливой переделке всё того же многострадального Андерсена:
На самом деле мы хотели покривляться,
На самом деле мы хотели посмеяться,
На самом деле мы хотели поострить,
Но что-то острое нам в горло не влезает,
И что-то праздник постепенно ускользает -
О чем тогда, скажите, говорить!?
finestra
Профессионал
7/4/2008, 3:25:18 PM
(Kiss-ka @ 04.07.2008 - время: 09:50) храмает грамотность - это сильно:)
Эк, меня! :)))) понесло...
Насчет былин, это вряд ли. Мне больше по нраву русские народные. Они у меня в первую очередь возникают при слове сказка. Западные они в большей степени основаны на мифологической основе (впрочем, как и русские), но с большей долей романтизма. Тот же Андерсен, он хот я и писал уже в постромантическую эпоху, но там все насквозь романтическое. Мифы, предания, углубление в историю и пр., присущее романтизму.
Эк, меня! :)))) понесло...
Насчет былин, это вряд ли. Мне больше по нраву русские народные. Они у меня в первую очередь возникают при слове сказка. Западные они в большей степени основаны на мифологической основе (впрочем, как и русские), но с большей долей романтизма. Тот же Андерсен, он хот я и писал уже в постромантическую эпоху, но там все насквозь романтическое. Мифы, предания, углубление в историю и пр., присущее романтизму.
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 3:35:59 PM
не-е... ты не понял Я про работу спросила. Ты говоришь -почитайте Лихачёва. Я спросила-что именно? "Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести"? Это его книга так называется. Ты не её имел ввиду? Я ещё встречала немного о сказке, когда он писал о художественном мире произведения и проводил анализ на примере сказок, а больше, увы, не знаю...
finestra
Профессионал
7/4/2008, 3:49:33 PM
Автор рассказа №1,
Да, сумбура предостаточно...
В любом произведении я обращаю в первую очередь на упомянутые имена. Для меня они ключ ко всему произведению, а когда они не совпадают, весь текст для меня рассыпается...
Гораздо важнее то, что они делают возможной взаимосвязь различных эпох
так ведь об этом и пишет Юнг, тем самым опровергая дядю Фрейда :)
архетип представления сказки Андерсена русского человека + ваше ее новое видение = конкурсное произведение.
Снежная королева у Андерсена = во-первых, зима, во-вторых, отчуждение, человеческая холодность, привычка, если хотите. Кай = отступление от любви, Герда = сохранение верности любви.
Снежная королева (СК) = не цель, а средство представления у Андерсена, т.е здесь - испытание верности героев. СК=это лакмусовая бумажка отношений Кая и Герды.
Путешествие Герды в сказке = это проверка ее внутренних, душевных качеств, финал истории показывает, что она, пройдя немыслимое количество испытаний (по-моему, классические три), смогла сохранить верность своему чувству, на что естественным финалом становится исчезновение СК и счастливое соединение двух сердец.
Вы считаете, что вы придерживаетесь той же сюжетной лини? --- "Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений"
СК - не причина, - это всего лишь несущественный показатель. В отличие от вашего произведения. К сожалению, вы не уловили суть сказки Андерсена, мне так кажется...
"Перечитайте тот пример, что вы привели Разве не про холод и отсутствие эмоций я писал?"
Цитирую:
"Именно это твоя ближайшая задача, программа минимум, так сказать, выражаясь более доступным для тебя языком политики: добраться до машины, под крыло шофёра и, желательно, molto allegro. Не скажу, что почту за честь твой столь внезапно проявившийся интерес к моему творчеству, но коли уж так сложилось, возьми на прощание альбом, он у тебя под рукой".
Вы полагаете, что человек на грани срыва эмоций способен произнести всю эту тираду??? Алогичная ситуация, которая выбивается из обстановки. Описывайте ситуацию из классического принципа "здесь и сейчас", и вы обнаружите нестыковку...
Ну, в общем так... надеюсь, смог правильно изложить свою точку зрения...
Да, сумбура предостаточно...
В любом произведении я обращаю в первую очередь на упомянутые имена. Для меня они ключ ко всему произведению, а когда они не совпадают, весь текст для меня рассыпается...
Гораздо важнее то, что они делают возможной взаимосвязь различных эпох
так ведь об этом и пишет Юнг, тем самым опровергая дядю Фрейда :)
архетип представления сказки Андерсена русского человека + ваше ее новое видение = конкурсное произведение.
Снежная королева у Андерсена = во-первых, зима, во-вторых, отчуждение, человеческая холодность, привычка, если хотите. Кай = отступление от любви, Герда = сохранение верности любви.
Снежная королева (СК) = не цель, а средство представления у Андерсена, т.е здесь - испытание верности героев. СК=это лакмусовая бумажка отношений Кая и Герды.
Путешествие Герды в сказке = это проверка ее внутренних, душевных качеств, финал истории показывает, что она, пройдя немыслимое количество испытаний (по-моему, классические три), смогла сохранить верность своему чувству, на что естественным финалом становится исчезновение СК и счастливое соединение двух сердец.
Вы считаете, что вы придерживаетесь той же сюжетной лини? --- "Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений"
СК - не причина, - это всего лишь несущественный показатель. В отличие от вашего произведения. К сожалению, вы не уловили суть сказки Андерсена, мне так кажется...
"Перечитайте тот пример, что вы привели Разве не про холод и отсутствие эмоций я писал?"
Цитирую:
"Именно это твоя ближайшая задача, программа минимум, так сказать, выражаясь более доступным для тебя языком политики: добраться до машины, под крыло шофёра и, желательно, molto allegro. Не скажу, что почту за честь твой столь внезапно проявившийся интерес к моему творчеству, но коли уж так сложилось, возьми на прощание альбом, он у тебя под рукой".
Вы полагаете, что человек на грани срыва эмоций способен произнести всю эту тираду??? Алогичная ситуация, которая выбивается из обстановки. Описывайте ситуацию из классического принципа "здесь и сейчас", и вы обнаружите нестыковку...
Ну, в общем так... надеюсь, смог правильно изложить свою точку зрения...
finestra
Профессионал
7/4/2008, 3:55:42 PM
(Kiss-ka @ 04.07.2008 - время: 10:35) не-е... ты не понял Я про работу спросила. Ты говоришь -почитайте Лихачёва. Я спросила-что именно? "Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести"? Это его книга так называется. Ты не её имел ввиду? Я ещё встречала немного о сказке, когда он писал о художественном мире произведения и проводил анализ на примере сказок, а больше, увы, не знаю...
ой, я не помню название работы...
помню, она в каком-то сборнике была... очень уж давно я читал этот труд Лихачева, но он стоил того, чтобы его прочесть :)))
там, где он рассказывает о художественном мире, по-моему, еще хронотопе и прочих радостях :)
ой, я не помню название работы...
помню, она в каком-то сборнике была... очень уж давно я читал этот труд Лихачева, но он стоил того, чтобы его прочесть :)))
там, где он рассказывает о художественном мире, по-моему, еще хронотопе и прочих радостях :)
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 3:58:36 PM
Западные они в большей степени основаны на мифологической основе (впрочем, как и русские), но с большей долей романтизма
А вообще я с тобой согласна полностью! верно замечено! Если утрировать, то у нас- сказка является мифом, у них же-миф-сказкой. То есть в русском фольклоре порой невозможно провести грань между сказочным и мифологическим персонажем. Марья Моревна(Смерть Смертная)например, а о Бабе-Яге я уж молчу. Это вообще уникальнейший"тпаж" вобрать в себя столько образов, не удавалось, по-моему ещё никому. На западе грань абсолютна ясна. Мф служит лишь источником. Он сам превращается влитературное наследие, которое перерабатывается. Он не живёт собственной жизнью. Власть автора сильнее. Взять ту же "Русалочку" ... Хотя в основе, конечно же скандинавские легенды и даже кельтские...но Русалочка Андерсена-это русалочка Андерсена:)
А вообще я с тобой согласна полностью! верно замечено! Если утрировать, то у нас- сказка является мифом, у них же-миф-сказкой. То есть в русском фольклоре порой невозможно провести грань между сказочным и мифологическим персонажем. Марья Моревна(Смерть Смертная)например, а о Бабе-Яге я уж молчу. Это вообще уникальнейший"тпаж" вобрать в себя столько образов, не удавалось, по-моему ещё никому. На западе грань абсолютна ясна. Мф служит лишь источником. Он сам превращается влитературное наследие, которое перерабатывается. Он не живёт собственной жизнью. Власть автора сильнее. Взять ту же "Русалочку" ... Хотя в основе, конечно же скандинавские легенды и даже кельтские...но Русалочка Андерсена-это русалочка Андерсена:)
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 4:00:58 PM
ой, я не помню название работы...
помню, она в каком-то сборнике была... очень уж давно я читал этот труд Лихачева, но он стоил того, чтобы его прочесть :)))
там, где он рассказывает о художественном мире, по-моему, еще хронотопе и прочих радостях :)
Да-да-да!!!! Именно как раз то что я читала! Названия тоже не помню. что-то с художественным миром связано:)
помню, она в каком-то сборнике была... очень уж давно я читал этот труд Лихачева, но он стоил того, чтобы его прочесть :)))
там, где он рассказывает о художественном мире, по-моему, еще хронотопе и прочих радостях :)
Да-да-да!!!! Именно как раз то что я читала! Названия тоже не помню. что-то с художественным миром связано:)
finestra
Профессионал
7/4/2008, 4:09:40 PM
о Бабе-Яге я уж молчу. Это вообще уникальнейший"тпаж"
уникален типаж тем, что он амбивалентен. и всего-то :))))))))))
Баба-Яга - практически всегда злая и добрая одновременно. Живет всегда на опушке. Между запретным лесом и открытым пространством. Этим объясняется ее двойственность - пограничность в пространстве....
уникален типаж тем, что он амбивалентен. и всего-то :))))))))))
Баба-Яга - практически всегда злая и добрая одновременно. Живет всегда на опушке. Между запретным лесом и открытым пространством. Этим объясняется ее двойственность - пограничность в пространстве....
finestra
Профессионал
7/4/2008, 4:21:01 PM
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 4:29:08 PM
К сожалению, вы не уловили суть сказки Андерсена, мне так кажется...
ой, finestra, тебя сегодня и правда заносит!!!:drink
Цитирую, чтоб сэкономить время Виртушки, ну и прекратить ваши споры с автором. Он же уже всё написал, причём как будто ответ тебе
Надеюсь он повторяться не станет РЕБЯТА, ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО!
Дело в том, что никто не обратил внимание на эпиграф. Может и к лучшему, но он отражает суть. Всё вовсе не так как представляется на первый взгляд. А если не так, то нужно задуматься…Мы никогда не задавались вопросом- зачем Кай Снежной Королеве?. Оригинал знают все. Переписывать события в современной трактовке, тем более вдаваться в подробности, как-то сленг Маленькой Разбойницы или говор Учёного- Мусорщика(Ворона) мне показалось излишним, хотя первоначально такая идея и была. Мне же хотелось «извратить» сказку до неузнаваемости, абсолютно не изменив сюжет. Осталось ломать форму. Если в сказке Андерсена, одной из немногих, кстати, в которой упор делался именно на действие, я старался его избегать всеми силами. Именно отсюда идёт отказ от глаголов и передача событий существительными. Фемина, отрывок, приведённый Вами- это и есть действие (одна из глав сказки- а именно третья- Цветник женщины, которая умела колдовать. )Витееватость и излишняя перегруженность предложений- опять же противовес лаконичности и образности языка оригинала. Мне было важно, оставить иллюзию рассказанной истории, но не сбиться на сказку или повествование . И , самое главное, мне важна была Королева. А Костя и Настя- проходные персонажи. Это история не о них, так что и не имело смысла уделять им внимание. Я совершила ошибку, обратив взор читателя на Настю. Сейчас бы я этого не сделал. Но, пару слов о ней... Настя ищет вовсе не Костю. Он лишь цель. Он безликий. Для Королевы- игрушка, придворный художник, без которого она бы и не была Королевой. Демиург и вассал. Для Насти- линия горизонта. Необходимость двигаться вперёд. Странствие как паломничество в обретение себя. Не случайно её имя Анастасия- воскресшая. Приведённый вами абзац-нисхождение в потусторонний мир. наркотики и, фактически, смерть, дальше-возрождение. Но, таков закон жизни, что возрождение одного, несёт смерть другого.. эта цепочка бесконечна, потому что замкнута. Круг. Это я и пытался показать. Костя же всего лишь эстафетная палочка, ну, или польстим ему-бутылёк с живой водой:)
Но я очень рада, что сказка всё же вызвала интерес Спасибо! Может вы и правы и форму надо было поменять, но это была бы уже совсем другая история. А наша история о Королеве и однажды исполненной ей песне. История об одиночестве, название которому- Тишина…
ой, finestra, тебя сегодня и правда заносит!!!:drink
Цитирую, чтоб сэкономить время Виртушки, ну и прекратить ваши споры с автором. Он же уже всё написал, причём как будто ответ тебе
Надеюсь он повторяться не станет РЕБЯТА, ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО!
Дело в том, что никто не обратил внимание на эпиграф. Может и к лучшему, но он отражает суть. Всё вовсе не так как представляется на первый взгляд. А если не так, то нужно задуматься…Мы никогда не задавались вопросом- зачем Кай Снежной Королеве?. Оригинал знают все. Переписывать события в современной трактовке, тем более вдаваться в подробности, как-то сленг Маленькой Разбойницы или говор Учёного- Мусорщика(Ворона) мне показалось излишним, хотя первоначально такая идея и была. Мне же хотелось «извратить» сказку до неузнаваемости, абсолютно не изменив сюжет. Осталось ломать форму. Если в сказке Андерсена, одной из немногих, кстати, в которой упор делался именно на действие, я старался его избегать всеми силами. Именно отсюда идёт отказ от глаголов и передача событий существительными. Фемина, отрывок, приведённый Вами- это и есть действие (одна из глав сказки- а именно третья- Цветник женщины, которая умела колдовать. )Витееватость и излишняя перегруженность предложений- опять же противовес лаконичности и образности языка оригинала. Мне было важно, оставить иллюзию рассказанной истории, но не сбиться на сказку или повествование . И , самое главное, мне важна была Королева. А Костя и Настя- проходные персонажи. Это история не о них, так что и не имело смысла уделять им внимание. Я совершила ошибку, обратив взор читателя на Настю. Сейчас бы я этого не сделал. Но, пару слов о ней... Настя ищет вовсе не Костю. Он лишь цель. Он безликий. Для Королевы- игрушка, придворный художник, без которого она бы и не была Королевой. Демиург и вассал. Для Насти- линия горизонта. Необходимость двигаться вперёд. Странствие как паломничество в обретение себя. Не случайно её имя Анастасия- воскресшая. Приведённый вами абзац-нисхождение в потусторонний мир. наркотики и, фактически, смерть, дальше-возрождение. Но, таков закон жизни, что возрождение одного, несёт смерть другого.. эта цепочка бесконечна, потому что замкнута. Круг. Это я и пытался показать. Костя же всего лишь эстафетная палочка, ну, или польстим ему-бутылёк с живой водой:)
Но я очень рада, что сказка всё же вызвала интерес Спасибо! Может вы и правы и форму надо было поменять, но это была бы уже совсем другая история. А наша история о Королеве и однажды исполненной ей песне. История об одиночестве, название которому- Тишина…
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 4:32:29 PM
вот, нашел
Д. ЛИХАЧЕВ
Внутренний мир художественного произведения тут
Да! спасибо огромное! Именно об этом и я иговорила. Вертелось в голове что-то:) оказывается "художественное произведение" а не "художественный мир":) Да, замечательная работа!
finestra
Профессионал
7/4/2008, 4:35:27 PM
"Мне же хотелось «извратить» сказку до неузнаваемости, абсолютно не изменив сюжет"
вот с этого момента подробнее :))) Шутююю :)
нет ничего проще сказки. нет ничего сложнее сказки. Там есть свои устоявшиеся каноны. можно "извратить до неузнаваемости", но фабула должна таки остаться, иначе мы получим просто нечто извращенное, а не сказку и даже пародию...
не исключаю вероятности, что могу быть глупым. Если автора не затруднит, пусть пояснит этот момент -- "Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений"
вот с этого момента подробнее :))) Шутююю :)
нет ничего проще сказки. нет ничего сложнее сказки. Там есть свои устоявшиеся каноны. можно "извратить до неузнаваемости", но фабула должна таки остаться, иначе мы получим просто нечто извращенное, а не сказку и даже пародию...
не исключаю вероятности, что могу быть глупым. Если автора не затруднит, пусть пояснит этот момент -- "Нет НИ МАЛЕЙШИХ отклонений и изменений"
finestra
Профессионал
7/4/2008, 4:42:28 PM
кстати, вспомнил. :)
Все знакомы с произведением "Гамлет". Так вот. То, что хотел осуществить автор произведени №1, можно найти во фривольной трактовке "Гамлета" фильм "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". Тот же "Гамлет" только глазами его школьных товарищей. Тот же Шекспир, но чуточку измененый. Причем фильм оч.хороший :) и шекспироваская идея в нем не пострадала :)
Все знакомы с произведением "Гамлет". Так вот. То, что хотел осуществить автор произведени №1, можно найти во фривольной трактовке "Гамлета" фильм "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". Тот же "Гамлет" только глазами его школьных товарищей. Тот же Шекспир, но чуточку измененый. Причем фильм оч.хороший :) и шекспироваская идея в нем не пострадала :)
Kiss-ka
Мастер
7/4/2008, 5:02:26 PM
эх. не успокаиваетесь вы:( ну ладно, я пошла:) Кстати, Финестра, пример очень хороший! только я не поняла к чему он? Как идеал выполнения задания? Увы, в этом конкурсе это никому не удалось. И нигде опять же не сказано, что идея лолжна остаться прежней. Главная задача была взять сюжет сказки и сделать с ним что-то новое. Это удалось всем. Ну, мне так кажется. просто сказки про "бабку-шептуху" я не знаю...ну и седьмой не узнала:( А в остальном-претензий нет.
finestra
Профессионал
7/4/2008, 5:09:41 PM
(Kiss-ka @ 04.07.2008 - время: 12:02) Кстати, Финестра, пример очень хороший! только я не поняла к чему он?
как пример удачной реализации идеи. Автор №1 рассчитывал на такой же похожий результат
тоже нужо идти... вечером постараюсь дочитать оставшиеся рассказы и оценить.
как пример удачной реализации идеи. Автор №1 рассчитывал на такой же похожий результат
тоже нужо идти... вечером постараюсь дочитать оставшиеся рассказы и оценить.
VIRTushka
Грандмастер
7/4/2008, 6:14:26 PM
Ответ автора рассказа №1
Повторятся не буду, но всё же отвечу, уж простите. Особенно Виртушка…
Пересказывать собственый сюжет мне ещё не приходилось:) Это смешнее чем объяснять идею рассказа:)
Начнём с азов, а именно со словаря Ушакова:
Фабула- содержание событий, изображаемых в литературном произведении, в их последовательной связи, сюжетная схема, канва литературного произведения.
А теперь по- порядку. Но прежде очень рекомендую перечитать оригинал. И ПОСЛУШАТЬ! Поскольку прошу ещё раз обратить внимание на название! Вы упорно выбрасываете одну составляющую…. Итак
-История первая в которой рассказывается о зеркале и его осколках.(она же- Пролог в моём повествовании) Комментарии, мне кажется излишни- из названия ясно всё. Аллюзия к зеркалу-всё искажено и видится не так как есть на самом деле. Кстати Ваше возмущение по поводу тирады героини неоправданно. Именно так она и должна себя вести. Никто никогда не видел слёз Снежной Королевы. Но это не значит, что она не плачет.
-история вторая. Мальчик и девочка. Тут тоже всё ясно. Уютная квартирка, цветы, прогулки по крыше, чудесное времяпрепровождение… вмешательство СК в идиллию и исчезновение «мальчика»
-история третья- Цветник женщины, которая умела колдовать. «девочка» благодаря стараниям пожилой женщины попадает в «наркотическую» зависимость, вокруг пустота, тишина и покой.
-история четвёртая- Принц и принцесса. Это разговор с вороном. Проникновение во дворец, встреча с принцессой, получение подарков.
-история пятая- Маленькая разбойница.. Ну, эту главу, надеюсь помнят все. Тут и голуби и олень-бяшка, который и помогал в дальнейшем «девочке»
-история шестая- лапландка и финка. Каюсь, это я выбросил, просто не успел написать. Хотя намёк есть-о старушках у подъезда. Они как раз и должны были помочь и много чего рассказать «девочке» но увы.. не вышло. ЕДИНСТВЕННОЕ отступление от событийной канвы.
-история седьмая-(у меня Эпилог) Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом. Опять же название говорит само за себя. Писал строго следуя ему В этом и видел особую прелесть. Думал будет оценено и воспринято с юмором.
И в итоге скажу ещё раз! У МЕНЯ НЕ БЫЛО ЗАДАЧИ ОСТАВИТ Ь ИДЕЮ СКАЗКИ! Наоборот! Я писал про Снежную королеву, а не про «девочку и мальчика» Писал про то, чего нет у Андерсена! Потому что переписывать великих- последнее дело! Всю сюжетную часть я сокращал, как мог, но не выбросил ничего!(почти) Надеюсь,на Ваш вопрос по поводу фабулы ответил?
Нашли несоответствия-пишите!
Мне вовсе не сложно ваши ответы сюда из РМ копировать, так что, всегда пожалуйста
Напоминаю, что сегодня последний день голосования, до 00:00 принимаю оценки, потом подведу итоги конкурса.
Из участников пока не проголосовал только finestra.
Повторятся не буду, но всё же отвечу, уж простите. Особенно Виртушка…
Пересказывать собственый сюжет мне ещё не приходилось:) Это смешнее чем объяснять идею рассказа:)
Начнём с азов, а именно со словаря Ушакова:
Фабула- содержание событий, изображаемых в литературном произведении, в их последовательной связи, сюжетная схема, канва литературного произведения.
А теперь по- порядку. Но прежде очень рекомендую перечитать оригинал. И ПОСЛУШАТЬ! Поскольку прошу ещё раз обратить внимание на название! Вы упорно выбрасываете одну составляющую…. Итак
-История первая в которой рассказывается о зеркале и его осколках.(она же- Пролог в моём повествовании) Комментарии, мне кажется излишни- из названия ясно всё. Аллюзия к зеркалу-всё искажено и видится не так как есть на самом деле. Кстати Ваше возмущение по поводу тирады героини неоправданно. Именно так она и должна себя вести. Никто никогда не видел слёз Снежной Королевы. Но это не значит, что она не плачет.
-история вторая. Мальчик и девочка. Тут тоже всё ясно. Уютная квартирка, цветы, прогулки по крыше, чудесное времяпрепровождение… вмешательство СК в идиллию и исчезновение «мальчика»
-история третья- Цветник женщины, которая умела колдовать. «девочка» благодаря стараниям пожилой женщины попадает в «наркотическую» зависимость, вокруг пустота, тишина и покой.
-история четвёртая- Принц и принцесса. Это разговор с вороном. Проникновение во дворец, встреча с принцессой, получение подарков.
-история пятая- Маленькая разбойница.. Ну, эту главу, надеюсь помнят все. Тут и голуби и олень-бяшка, который и помогал в дальнейшем «девочке»
-история шестая- лапландка и финка. Каюсь, это я выбросил, просто не успел написать. Хотя намёк есть-о старушках у подъезда. Они как раз и должны были помочь и много чего рассказать «девочке» но увы.. не вышло. ЕДИНСТВЕННОЕ отступление от событийной канвы.
-история седьмая-(у меня Эпилог) Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом. Опять же название говорит само за себя. Писал строго следуя ему В этом и видел особую прелесть. Думал будет оценено и воспринято с юмором.
И в итоге скажу ещё раз! У МЕНЯ НЕ БЫЛО ЗАДАЧИ ОСТАВИТ Ь ИДЕЮ СКАЗКИ! Наоборот! Я писал про Снежную королеву, а не про «девочку и мальчика» Писал про то, чего нет у Андерсена! Потому что переписывать великих- последнее дело! Всю сюжетную часть я сокращал, как мог, но не выбросил ничего!(почти) Надеюсь,на Ваш вопрос по поводу фабулы ответил?
Нашли несоответствия-пишите!
Мне вовсе не сложно ваши ответы сюда из РМ копировать, так что, всегда пожалуйста
Напоминаю, что сегодня последний день голосования, до 00:00 принимаю оценки, потом подведу итоги конкурса.
Из участников пока не проголосовал только finestra.
Белая
Грандмастер
7/4/2008, 7:56:42 PM
Спасибо за приглшение посудить конкрс. Если успеваю, то постараюсь сегодня отправить оценки. Может быть даже напишу пару слов. Но это, конечно, если я не опоздла ещё.