Я хочу говорить на..
DELETED
Акула пера
10/3/2007, 6:42:13 PM
(Svetick @ 03.10.2007 - время: 13:12) (Donetskbi @ 03.10.2007 - время: 09:52)
Ничего подобного! За кого вы нас принимаете, как не стыдно?!
Я всегда утверждал, что все желающие вполне свободно могут использовать украинский язык в быту.
Дуже дякуємо за дозвіл, добрий пане! Ах, яка тепер буде благодать - пан дозволив розмовляти українською!
Я так понимаю, что вам и это мое разрешение не нравится? Ну вы сами-то понимаете, чего хотите? Хотите разговаривать по-украински, или нет?
Хотите - разговаривайте, пожалуйста!
Не хотите - не разговаривайте!
Вы для начала сами определитесь, чем вы будете довольны.
В чем же причина вашего недовольства, никак не пойму?
Ничего подобного! За кого вы нас принимаете, как не стыдно?!
Я всегда утверждал, что все желающие вполне свободно могут использовать украинский язык в быту.
Дуже дякуємо за дозвіл, добрий пане! Ах, яка тепер буде благодать - пан дозволив розмовляти українською!
Я так понимаю, что вам и это мое разрешение не нравится? Ну вы сами-то понимаете, чего хотите? Хотите разговаривать по-украински, или нет?
Хотите - разговаривайте, пожалуйста!
Не хотите - не разговаривайте!
Вы для начала сами определитесь, чем вы будете довольны.
В чем же причина вашего недовольства, никак не пойму?
DELETED
Акула пера
10/3/2007, 7:13:41 PM
Потрібні 2 (дві) державні мови: українська та російська. Не треба вважати, що тим самим збільшиться вплив Москви на українську політику. Московські агенти впливу залишаться без дуже болючого питання, яке дозволяє їм негативно впливати на події в Україні! Цікаво відзначити, що московські хазяї регіоналів не дозволили їм зробити жодного кроку в вирішенні цього болючого питання. Громадяни Украіни повинні вільно володіти обома мовами.
Svetick
Мастер
10/3/2007, 9:57:52 PM
(Donetskbi @ 03.10.2007 - время: 14:42)
Я так понимаю, что вам и это мое разрешение не нравится? Ну вы сами-то понимаете, чего хотите? Хотите разговаривать по-украински, или нет?
Хотите - разговаривайте, пожалуйста!
Не хотите - не разговаривайте!
Вы для начала сами определитесь, чем вы будете довольны.
В чем же причина вашего недовольства, никак не пойму?
Не треба брати на себе роль якоїсь вищої істоти, яка може давати поради з глубокодумним виглядом знавця. Ви що, пане Бог? Або скорботна Богородиця? Хто Ви такий, щоб зверхньо повчати мене і інших та покровительськи вказувати нам, якою мовою спілкуватися? Чи вже Партія Регіонів перемогла на всій території України? Чи може вже немає ніякої України, а є "окраина" Росії?
Мені здається, що ще ранувато Вам святкувати перемогу. Ще нічого до кінця не вірішено.
Ви (не Ви особисто, а Вам подібні) ще не перемогли!
Я так понимаю, что вам и это мое разрешение не нравится? Ну вы сами-то понимаете, чего хотите? Хотите разговаривать по-украински, или нет?
Хотите - разговаривайте, пожалуйста!
Не хотите - не разговаривайте!
Вы для начала сами определитесь, чем вы будете довольны.
В чем же причина вашего недовольства, никак не пойму?
Не треба брати на себе роль якоїсь вищої істоти, яка може давати поради з глубокодумним виглядом знавця. Ви що, пане Бог? Або скорботна Богородиця? Хто Ви такий, щоб зверхньо повчати мене і інших та покровительськи вказувати нам, якою мовою спілкуватися? Чи вже Партія Регіонів перемогла на всій території України? Чи може вже немає ніякої України, а є "окраина" Росії?
Мені здається, що ще ранувато Вам святкувати перемогу. Ще нічого до кінця не вірішено.
Ви (не Ви особисто, а Вам подібні) ще не перемогли!
Dime200444
Любитель
10/3/2007, 10:41:25 PM
(Starla @ 27.09.2007 - время: 18:25) И вот уже в который раз языковые проблемы у нас почему-то оказываются важнее экономических. Вот уж воистину парадоксальный мы народ.
Да, пока не забыла. Вот у нас сейчас выборы проходят. Это ж вы как предлагаете, при двух государственных печатать списки и бюллетени на 2-х языках??? Т.е. увеличить расходы в два раза??? Или документацию предприятия половину на русском, половину на украинском??? Вы хоть примерно можете мне рассказать, как по вашему билингвизм может существовать и нормально функционировать в нашем государстве??? Как он будет регулироваться??? Есть хоть малейшее представление??? Сторонники двуязычия, жду от вас ответа!!!
поддерживаю полностью. считаю что если мы рускоязычные сможем приложить небольшое усилие и выучить украинский язык это только большой плюс нам. А все эти разговоры отом что ущемляется русский полный бред.
Да, пока не забыла. Вот у нас сейчас выборы проходят. Это ж вы как предлагаете, при двух государственных печатать списки и бюллетени на 2-х языках??? Т.е. увеличить расходы в два раза??? Или документацию предприятия половину на русском, половину на украинском??? Вы хоть примерно можете мне рассказать, как по вашему билингвизм может существовать и нормально функционировать в нашем государстве??? Как он будет регулироваться??? Есть хоть малейшее представление??? Сторонники двуязычия, жду от вас ответа!!!
поддерживаю полностью. считаю что если мы рускоязычные сможем приложить небольшое усилие и выучить украинский язык это только большой плюс нам. А все эти разговоры отом что ущемляется русский полный бред.
keyaltos
Профессионал
10/3/2007, 10:57:25 PM
(kkklan @ 01.10.2007 - время: 18:23)
Вот у меня, например, гражданский паспорт на двух языках заполнен от руки в паспортном столе, и вы знаете, я к ужасу своему вынужден признаться, что до сих пор не знаю во сколько обошлись бюджету страны те несколько строчек на русском, дописанные паспортисткой...
Вот у меня, например, гражданский паспорт на двух языках заполнен от руки в паспортном столе, и вы знаете, я к ужасу своему вынужден признаться, что до сих пор не знаю во сколько обошлись бюджету страны те несколько строчек на русском, дописанные паспортисткой...
Ledishka
Акула пера
10/3/2007, 11:19:52 PM
Svetick! Вот, ежели Польский ближе, неплохо бы для эксперимента, взять и перевести Западную Украину на него. Тем, кто ближе к ней, должно быть проще, а тем, а тем кто далее??? Каково было взрослым или пожилым, не изучавшему язык – это ведь и пресса, и документация, и TV и всё остальное… и если даже постепенный переход на него и все равно - под силу ли… Живем в Украине и казалось бы, но когда полстраны почитай русскоязычный, то не выработать было бы поначалу весь механизм перехода и с пониманием эдак...
medusa ! Ющенко посадил Януковича от безвыходности и только!
medusa ! Ющенко посадил Януковича от безвыходности и только!
Становится веселее, если представить, что тебе уже не какой-то десяток лет,а все еще первая сотня
keyaltos
Профессионал
10/3/2007, 11:22:59 PM
medusa
Скажите, а в каком городе вы живете?
Скажите, а в каком городе вы живете?
keyaltos
Профессионал
10/4/2007, 2:26:54 AM
Ledishka
Акула пера
10/4/2007, 3:15:05 AM
Основная часть действительно заполнено на двух языках – эт надо же так наприниматься гостей, что с полчаса изучая свой документ ничего в нём не найти!!! надо меньше, пожалуй !
Становится веселее, если представить, что тебе уже не какой-то десяток лет,а все еще первая сотня
Semchik
Удален 10/4/2007, 3:28:29 AM
(Frozen Bit @ 03.10.2007 - время: 19:19) Вот, ежели Польский ближе, неплохо бы для эксперимента, взять и перевести Западную Украину на него. Тем, кто ближе к ней, должно быть проще, а тем, а тем кто далее??? Каково было взрослым или пожилым, не изучавшему язык – это ведь и пресса, и документация, и TV и всё остальное… и если даже постепенный переход на него и все равно - под силу ли… Живем в Украине и казалось бы, но когда полстраны почитай русскоязычный, то не выработать было бы поначалу весь механизм перехода и с пониманием эдак...
Ты, я так понял, мыслишь, что все у нас на ЗУ знают польский???? Полностью ошибаешся. Люди моего возраста знают или понимают, дети-не очень. Да и ты польский слыхала? Чуть поднапрячь мозги-и всё поймёшь! Это не финский и не венгерский.
А как так можно жить на Украине и не понимать украинского? Дауны, что-ли???? Почему не под силу? Кому? Людям, прожившим тут 50-70 лет не под силу??? НЕ ВЕРЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮ!!!!!!!!!!!!
А пол-страны-брехня, глянь ТУТ
Ты, я так понял, мыслишь, что все у нас на ЗУ знают польский???? Полностью ошибаешся. Люди моего возраста знают или понимают, дети-не очень. Да и ты польский слыхала? Чуть поднапрячь мозги-и всё поймёшь! Это не финский и не венгерский.
А как так можно жить на Украине и не понимать украинского? Дауны, что-ли???? Почему не под силу? Кому? Людям, прожившим тут 50-70 лет не под силу??? НЕ ВЕРЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮ!!!!!!!!!!!!
А пол-страны-брехня, глянь ТУТ
Semchik
Удален 10/4/2007, 3:35:13 AM
(ladybirch @ 03.10.2007 - время: 15:13) Громадяни Украіни повинні вільно володіти обома мовами.
Звісно, що так. Проте маємо перекос-україномовні вільно володіють російською і переходять на неї при звертанні до них російською, а російськомовні не знали, не знають і не хочуть знати українську! І хоть кіл їм на голові теши!
Звісно, що так. Проте маємо перекос-україномовні вільно володіють російською і переходять на неї при звертанні до них російською, а російськомовні не знали, не знають і не хочуть знати українську! І хоть кіл їм на голові теши!
Ledishka
Акула пера
10/4/2007, 4:05:52 AM
По словам Светика: "До української набагато ближче польська". Если близка, как русским, живущим в Украине, то потому и было предложение поэкспериментировать. Если честно, я бы первая возражала, зная, как отразится на людях.
Юра, вот вы лично владеете языками, а ваши мальчики, учась в украинских учебных заведениях, насколько сильны в русском?
Взять мое чадо, которое закончило блестяще школу, по-русски писать стала с ошибками пусть и редко, тогда как неплохо шпрехает на английском и практикует всего-навсего после 4 лет англ. школы в школьные годы, и немного на немецком. Училась до 8 в русском классе, и дома говорим исключительно по-русски (другие языки не мешали). Может оттого, что больше интересовалась точными науками и синдром какой-то нерусский (лишь на 25%русская, 25%украинка) и всё же… для ребенка, который может и по техническим наукам лишь пару раз глянув в конспекты, сдать экзамен на «отлично» притом экстерном… просто забывается, наверное, если постоянно не на русском не только говорить, но и писать…
Я уже говорила, что понимать – это не владеть языком!!! Три дня изучала инструкцию на бытовую технику, а вот от мобильника попытка не удалась, пока не нашлась – на русском. Я живу 24года и раннее детство прошло в этой стране и никогда не сталкивалась кроме разговорной речи раз в год, и даже романы не осиливаю… неинтересно, заглядывая в словари потому как.
И передача «С ДОБЫМ УТРОМ!» (уже писала) до сих пор пишется на русском, как отголосок, а ведущие, к которым привыкли как-то сменились и на украинском теперь – неинтересно.
Юра, вот вы лично владеете языками, а ваши мальчики, учась в украинских учебных заведениях, насколько сильны в русском?
Взять мое чадо, которое закончило блестяще школу, по-русски писать стала с ошибками пусть и редко, тогда как неплохо шпрехает на английском и практикует всего-навсего после 4 лет англ. школы в школьные годы, и немного на немецком. Училась до 8 в русском классе, и дома говорим исключительно по-русски (другие языки не мешали). Может оттого, что больше интересовалась точными науками и синдром какой-то нерусский (лишь на 25%русская, 25%украинка) и всё же… для ребенка, который может и по техническим наукам лишь пару раз глянув в конспекты, сдать экзамен на «отлично» притом экстерном… просто забывается, наверное, если постоянно не на русском не только говорить, но и писать…
Я уже говорила, что понимать – это не владеть языком!!! Три дня изучала инструкцию на бытовую технику, а вот от мобильника попытка не удалась, пока не нашлась – на русском. Я живу 24года и раннее детство прошло в этой стране и никогда не сталкивалась кроме разговорной речи раз в год, и даже романы не осиливаю… неинтересно, заглядывая в словари потому как.
И передача «С ДОБЫМ УТРОМ!» (уже писала) до сих пор пишется на русском, как отголосок, а ведущие, к которым привыкли как-то сменились и на украинском теперь – неинтересно.
Становится веселее, если представить, что тебе уже не какой-то десяток лет,а все еще первая сотня
Ledishka
Акула пера
10/4/2007, 4:20:06 AM
(Semchik @ 03.10.2007 - время: 22:28) А как так можно жить на Украине и не понимать украинского? Дауны, что-ли???? Почему не под силу? Кому? Людям, прожившим тут 50-70 лет не под силу??? НЕ ВЕРЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮЮ!!!!!!!!!!!!
А пол-страны-брехня, глянь
думала-думала... лучше уж нажму на английский, хотя это только слова… И что значит, БРЕХНЯ? - раньше и в Луцке(была)говорили на русском, а сейчас возмущаются и коренные киевляне (только вот наезжали столичные гости), что вынужденно переход идет на украинский. и с коверканием.
А пол-страны-брехня, глянь
думала-думала... лучше уж нажму на английский, хотя это только слова… И что значит, БРЕХНЯ? - раньше и в Луцке(была)говорили на русском, а сейчас возмущаются и коренные киевляне (только вот наезжали столичные гости), что вынужденно переход идет на украинский. и с коверканием.
Становится веселее, если представить, что тебе уже не какой-то десяток лет,а все еще первая сотня
Semchik
Удален 10/4/2007, 4:39:17 AM
(Frozen Bit @ 04.10.2007 - время: 00:05) Юра, вот вы лично владеете языками, а ваши мальчики, учась в украинских учебных заведениях, насколько сильны в русском?
Ну, в мои-то годы не владеть русским-свинство или верх тупизны!
А дети так: старшему 17, он учится на юриста, читает, разговаривает и пишет по-русски без проблем. С грамотностью немного похуже чем у меня, практики нет, но всё-же неплохо.
Младшему 11, понимает и читает по-русски без проблем, но иногда переспросит какое-то слово. Как пишет-не знаю, практики у него нет, но подозреваю, что ужасно!
Я уже говорила, что понимать – это не владеть языком!!!
Согласен, дык никто русскоязычных и не напрягает дисеры на украинском писать! Имеется ввиду, что бабульки их не пишут, ну а молодое поколение не такое тупое, что-бы не овладеть украинским, ежели овладевают английским.
Три дня изучала инструкцию на бытовую технику, а вот от мобильника попытка не удалась, пока не нашлась – на русском.
Ты на мобилу имела инструкцию на украинском???????? Не верю сразу и во веки веков!!!!!!
Разве отсканируй хоть маааленькую страничку, мечтаю увидеть. Впрочем, пардон, видел на Нокию 1110, но там были 2 книжечки-на рус и на укр. Довольно неплохой перевод, скажу я тебе, сонечко.
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
Ну, в мои-то годы не владеть русским-свинство или верх тупизны!
А дети так: старшему 17, он учится на юриста, читает, разговаривает и пишет по-русски без проблем. С грамотностью немного похуже чем у меня, практики нет, но всё-же неплохо.
Младшему 11, понимает и читает по-русски без проблем, но иногда переспросит какое-то слово. Как пишет-не знаю, практики у него нет, но подозреваю, что ужасно!
Я уже говорила, что понимать – это не владеть языком!!!
Согласен, дык никто русскоязычных и не напрягает дисеры на украинском писать! Имеется ввиду, что бабульки их не пишут, ну а молодое поколение не такое тупое, что-бы не овладеть украинским, ежели овладевают английским.
Три дня изучала инструкцию на бытовую технику, а вот от мобильника попытка не удалась, пока не нашлась – на русском.
Ты на мобилу имела инструкцию на украинском???????? Не верю сразу и во веки веков!!!!!!
Разве отсканируй хоть маааленькую страничку, мечтаю увидеть. Впрочем, пардон, видел на Нокию 1110, но там были 2 книжечки-на рус и на укр. Довольно неплохой перевод, скажу я тебе, сонечко.
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
Ledishka
Акула пера
10/4/2007, 5:03:23 AM
(Semchik @ 03.10.2007 - время: 23:39)
Разве отсканируй хоть маааленькую страничку, мечтаю увидеть. Впрочем, пардон, видел на Нокию 1110, но там были 2 книжечки-на рус и на укр. Довольно неплохой перевод, скажу я тебе, сонечко.
мне верить можно...
на Nokia1101 - может и неплохой, но когда впервые берешь то, чего не держал в руках - совсем другое. И в технике разобралась, но ушло-то аж три дня и тоже удивляюсь сама, что там было не понимать... только вот упустила де-то и не пойму к чему металлическая сеточка как к заварнику только такая крохотная в прицепленном кулёчке – заново нужно приниматься и уважней.
(Semchik @ 03.10.2007 - время: 23:39)
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
В каждой инструкции, пишется , как раз, наоборот и с ударение на то, чтобы изучили УВАЖНО!!!
...это как про вино: врачи говорят, что во время обеда вредно употреблять, а работники баров, как раз, наоборот.
Разве отсканируй хоть маааленькую страничку, мечтаю увидеть. Впрочем, пардон, видел на Нокию 1110, но там были 2 книжечки-на рус и на укр. Довольно неплохой перевод, скажу я тебе, сонечко.
мне верить можно...
на Nokia1101 - может и неплохой, но когда впервые берешь то, чего не держал в руках - совсем другое. И в технике разобралась, но ушло-то аж три дня и тоже удивляюсь сама, что там было не понимать... только вот упустила де-то и не пойму к чему металлическая сеточка как к заварнику только такая крохотная в прицепленном кулёчке – заново нужно приниматься и уважней.
(Semchik @ 03.10.2007 - время: 23:39)
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
В каждой инструкции, пишется , как раз, наоборот и с ударение на то, чтобы изучили УВАЖНО!!!
...это как про вино: врачи говорят, что во время обеда вредно употреблять, а работники баров, как раз, наоборот.
Становится веселее, если представить, что тебе уже не какой-то десяток лет,а все еще первая сотня
Парутчик Ржевский
Мастер
10/4/2007, 5:04:50 AM
(Starla @ 01.10.2007 - время: 17:14) Нет, ну е-мое, я скоро начну нецензурно выражаться. Уже в третий раз прошу сторонников двуязычия обрисовать мне хотя бы в общих чертах механизм функционирования его в нашей стране, а в ответ тишина. Почему отмалчиваемся??? Или все горазды лишь горланить лозунги и призывы, а когда доходит до реального обсуждения - все в кусты???
Дык, это, видимо от того, что механизЬм этот известен(о, ужас!) аж с советских времён: свидетельства о рождении, паспорта(ну, это уже и так есть - так что экономия получится ), аттестаты, дипломы, вывески на госучереждениях, бланки в горисполкоме - на двух языках. Может, доводилось видеть такие серенькие картоновидные совковые листочки, где с одной стороны на русском, а с другой на украинском? В русских школах такие предметы, как украинский язык и литература, а в украинских, соответственно, наоборот. Вобщем-то, ничего нового. Просто люди, по ходу, думают, что это и так всем известно и повторяться незачем
Дык, это, видимо от того, что механизЬм этот известен(о, ужас!) аж с советских времён: свидетельства о рождении, паспорта(ну, это уже и так есть - так что экономия получится ), аттестаты, дипломы, вывески на госучереждениях, бланки в горисполкоме - на двух языках. Может, доводилось видеть такие серенькие картоновидные совковые листочки, где с одной стороны на русском, а с другой на украинском? В русских школах такие предметы, как украинский язык и литература, а в украинских, соответственно, наоборот. Вобщем-то, ничего нового. Просто люди, по ходу, думают, что это и так всем известно и повторяться незачем
dreamrender
Любитель
10/4/2007, 5:18:05 AM
(Lapushka2004 @ 02.10.2007 - время: 01:43) (dreamrender @ 02.10.2007 - время: 00:24) Я хочу разговаривать на том языке на котором удбно, якщо це українська то хай буде вона if anybody want we can speak english. Но государственным языком должен быть только украинский!
Так объясни плиз свою категоричную позицию! Правильно ли лишать русскоязычное население, носящее гордое имя гражданин Украины их родного языка? Пусть даже школы будут украинские, но насовсем вычеркивать язык из жизни - не есть правильно. Те же дети вырастут и будут бизнес налаживать с Россией в частности, будут элементарно безграмотны - это здорово? или общаться на международном английском изволите?
Я смотрю - фанаты двуязычия официального никак не поймут, что никто не собирается лишать кого-либо какого-либо языка, просто знать надо украинский как обязательный, а в общении можете хоть на русском хоть на суахили разговаривать никто вас не осудит. Если решать сей вопрос по принципу родной язык должен быть государственным то в той же России в паспорте было бы языков 100.... В СССР был один государственный и обязательный, хотя родным и этническим для очень многих являлся отнють не русский...
Так объясни плиз свою категоричную позицию! Правильно ли лишать русскоязычное население, носящее гордое имя гражданин Украины их родного языка? Пусть даже школы будут украинские, но насовсем вычеркивать язык из жизни - не есть правильно. Те же дети вырастут и будут бизнес налаживать с Россией в частности, будут элементарно безграмотны - это здорово? или общаться на международном английском изволите?
Я смотрю - фанаты двуязычия официального никак не поймут, что никто не собирается лишать кого-либо какого-либо языка, просто знать надо украинский как обязательный, а в общении можете хоть на русском хоть на суахили разговаривать никто вас не осудит. Если решать сей вопрос по принципу родной язык должен быть государственным то в той же России в паспорте было бы языков 100.... В СССР был один государственный и обязательный, хотя родным и этническим для очень многих являлся отнють не русский...
Semchik
Удален 10/4/2007, 5:21:23 AM
(Frozen Bit @ 04.10.2007 - время: 01:03) (Semchik @ 03.10.2007 - время: 23:39)
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
В каждой инструкции, пишется , как раз, наоборот и с ударение на то, чтобы изучили УВАЖНО!!! :...это как про вино: врачи говорят, что во время обеда вредно употреблять, а работники баров, как раз, наоборот.
Ну, сонечко, це , але читання інструкцій на будь-якій мові мене до щокавки іноді доводить! Просто я по роботі стикаюсь зі всім цим і не розумію, чого люди такі тупі, що, купивши, приміром, телевізор, маючи інструкцію українською чи російською, з картинками як для дошкільнят-і не можуть розібратись???? Викликають мого майстра і платять по 50 грн!!!!
Ну, раз тупий-то плати!
Впрочем, читать юзер-мануалы, то-бишь инструкции-плохой тон!
В каждой инструкции, пишется , как раз, наоборот и с ударение на то, чтобы изучили УВАЖНО!!! :...это как про вино: врачи говорят, что во время обеда вредно употреблять, а работники баров, как раз, наоборот.
Ну, сонечко, це , але читання інструкцій на будь-якій мові мене до щокавки іноді доводить! Просто я по роботі стикаюсь зі всім цим і не розумію, чого люди такі тупі, що, купивши, приміром, телевізор, маючи інструкцію українською чи російською, з картинками як для дошкільнят-і не можуть розібратись???? Викликають мого майстра і платять по 50 грн!!!!
Ну, раз тупий-то плати!
SexПарочка
Мастер
10/4/2007, 5:24:10 AM
dreamrender
В СССР был один государственный и обязательный, хотя родным и этническим для очень многих являлся отнють не русский...
Русский не был государственным языком. Это был язык межнационального общения
В СССР был один государственный и обязательный, хотя родным и этническим для очень многих являлся отнють не русский...
Русский не был государственным языком. Это был язык межнационального общения
DELETED
Акула пера
10/4/2007, 5:25:06 AM
тема раздувается политиками и не имеет народной основы.
часть людей, ведущихся на этот пиар принимают какую-то позицию, а особо крикливые потом громко портят воздух своим словестным поносом.
А у нас как было, так и будет, как во всем мире:
-исторически сложилось, что в нашей стране 2 языка основных, так и будет всегда, кто бы что не кричал.
Я предлагаю ввести третий :), как обязательный - английский!
мы же европа всетаки.
часть людей, ведущихся на этот пиар принимают какую-то позицию, а особо крикливые потом громко портят воздух своим словестным поносом.
А у нас как было, так и будет, как во всем мире:
-исторически сложилось, что в нашей стране 2 языка основных, так и будет всегда, кто бы что не кричал.
Я предлагаю ввести третий :), как обязательный - английский!
мы же европа всетаки.