Язык, как исторический документ

Art-ur
Удален 8/16/2011, 12:31:44 AM
(Crazy Ivan @ 15.08.2011 - время: 23:27) Это преступление называется "кража"
Скорее "хищение".
Скорее "хищение".

Безумный Иван
Акула пера
8/16/2011, 12:35:12 AM
(Art-ur @ 15.08.2011 - время: 20:31) (Crazy Ivan @ 15.08.2011 - время: 23:27) Это преступление называется "кража"
Скорее "хищение".
В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"
Скорее "хищение".
В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"

Sorques
Удален 8/16/2011, 5:19:45 AM
(Crazy Ivan @ 15.08.2011 - время: 20:35)
В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"
Ты, если исходить из обычной логики, неправ...Что бы построить коммунизм, нужно сначала изничтожить капитализм и провести Экспроприацию Экспроприаторов, а это на языке нормальных людей и есть грабеж, воровство и хищение, в одном флаконе, только прикрытое демагогией...
В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"
Ты, если исходить из обычной логики, неправ...Что бы построить коммунизм, нужно сначала изничтожить капитализм и провести Экспроприацию Экспроприаторов, а это на языке нормальных людей и есть грабеж, воровство и хищение, в одном флаконе, только прикрытое демагогией...

je suis sorti
Удален 8/16/2011, 6:24:07 AM
(Sorques @ 16.08.2011 - время: 01:19)Что бы построить коммунизм, нужно сначала изничтожить капитализм и провести Экспроприацию Экспроприаторов, а это на языке нормальных людей и есть грабеж, воровство и хищение
А чтобы построить капитализм нужно разворовать государственное имущество ("ПРИХВАТИЗАЦИЯ"), причем те люди, что это воровство оправдывают, получили прозвище, составленное из начала слова "либерал" и окончания слова, обозначающего человека, предающегося *****
Хотя словечко "ДЕМШИЗА", обогатившее сленг в конце 1980-х, тоже удивительно точно описывает фанатов демократии и капитализма в нашей стране.
А чтобы построить капитализм нужно разворовать государственное имущество ("ПРИХВАТИЗАЦИЯ"), причем те люди, что это воровство оправдывают, получили прозвище, составленное из начала слова "либерал" и окончания слова, обозначающего человека, предающегося *****

Хотя словечко "ДЕМШИЗА", обогатившее сленг в конце 1980-х, тоже удивительно точно описывает фанатов демократии и капитализма в нашей стране.

Fater
Грандмастер
8/16/2011, 6:56:18 AM
(Welldy @ 13.08.2011 - время: 03:05) (JFK2006 @ 13.08.2011 - время: 00:05)В СССР появилось слово "мент".
Да ну?
"МЕНТ - околоточный надзиратель, полицейский урядник, стражник или городовой"
("Список слов воровского языка, известных полицейским чинам Ростовского-на-Дону округа". 1914 г.)
Равно как и "мусор". Произошло от аббревиатуры МУС (поздее - МУР) Расшифровывалось - Московский Уголовный Сыск.
(ну я так читал...)
Да ну?

"МЕНТ - околоточный надзиратель, полицейский урядник, стражник или городовой"
("Список слов воровского языка, известных полицейским чинам Ростовского-на-Дону округа". 1914 г.)
Равно как и "мусор". Произошло от аббревиатуры МУС (поздее - МУР) Расшифровывалось - Московский Уголовный Сыск.
(ну я так читал...)

Sorques
Удален 8/16/2011, 6:57:32 AM
(Welldy @ 16.08.2011 - время: 02:24)
А чтобы построить капитализм нужно разворовать государственное имущество
А откуда оно взялось и государства? Путем присвоения имущества граждан...за что боролись, на то и напоролись...
А чтобы построить капитализм нужно разворовать государственное имущество
А откуда оно взялось и государства? Путем присвоения имущества граждан...за что боролись, на то и напоролись...

Безумный Иван
Акула пера
8/16/2011, 10:49:01 AM
(Fater @ 16.08.2011 - время: 02:56)
Равно как и "мусор". Произошло от аббревиатуры МУС (поздее - МУР) Расшифровывалось - Московский Уголовный Сыск.
(ну я так читал...)
Познавательно. Я считал что "мусор" это русская транскрипция английского слова "My cop" (мой полицейский)
Равно как и "мусор". Произошло от аббревиатуры МУС (поздее - МУР) Расшифровывалось - Московский Уголовный Сыск.
(ну я так читал...)
Познавательно. Я считал что "мусор" это русская транскрипция английского слова "My cop" (мой полицейский)


Art-ur
Удален 8/16/2011, 11:52:12 AM
(Crazy Ivan @ 16.08.2011 - время: 00:35) В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"
А если "хищение социалистической собственности"?
А если "хищение социалистической собственности"?

Безумный Иван
Акула пера
8/16/2011, 12:01:38 PM
(Art-ur @ 16.08.2011 - время: 07:52)
А если "хищение социалистической собственности"?
Это все равно преступление. Оно не является необходимой и неотъемлемой частью социалистической экономики.
А если "хищение социалистической собственности"?
Это все равно преступление. Оно не является необходимой и неотъемлемой частью социалистической экономики.

rattus
Удален 8/16/2011, 1:51:54 PM
(Crazy Ivan @ 15.08.2011 - время: 19:27) (rattus @ 15.08.2011 - время: 18:34)
например в том случае когда тащили домой мешок комбикорма с фермы
Это преступление называется "кража"
Ага. Расхищение социальстической собственности. Только вот мудрый народ частенько для обозначения этого действия употреблял слово "скомуниздить". Скорее всего потому что коммунисты отобрали их имущество, вот народ и возвращал уворованное
например в том случае когда тащили домой мешок комбикорма с фермы

Это преступление называется "кража"
Ага. Расхищение социальстической собственности. Только вот мудрый народ частенько для обозначения этого действия употреблял слово "скомуниздить". Скорее всего потому что коммунисты отобрали их имущество, вот народ и возвращал уворованное

-Ягморт-
Грандмастер
8/16/2011, 3:45:31 PM
Блат бумажка,по блату,то есть с какой ни будь протекцией
По одной из версий это слово пошло от немцев, которых в начале 20 века было куча в России и которых ставили начальниками складов, потому, что они в отличие от русских не воровали. А со всех приходящих на склад они требовали для выдачи бумажку с печатями (блат). От того и пошло.(с)
По одной из версий это слово пошло от немцев, которых в начале 20 века было куча в России и которых ставили начальниками складов, потому, что они в отличие от русских не воровали. А со всех приходящих на склад они требовали для выдачи бумажку с печатями (блат). От того и пошло.(с)

NEMINE
Акула пера
8/16/2011, 4:23:55 PM
Джинса в советское время этим словом называлась в журналистике необъективный материал, заказуха.Сейчас в том же смысле употребляется, добавились только негативные значения. Ну, и зародилось это словечко в тот момент, когда на советский рынок проникли первые джинсы

je suis sorti
Удален 8/16/2011, 5:29:31 PM
(чудак @ 16.08.2011 - время: 11:45)Блат По одной из версий это слово пошло от немцев, которых в начале 20 века... со всех приходящих на склад они требовали для выдачи бумажку с печатями (блат). От того и пошло.(с)
Составители этимологических словарей придерживаются иной точки зрения
Блат.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!
Составители этимологических словарей придерживаются иной точки зрения
Блат.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!


-Ягморт-
Грандмастер
8/16/2011, 7:38:39 PM
(Welldy @ 16.08.2011 - время: 13:29) (чудак @ 16.08.2011 - время: 11:45)Блат По одной из версий это слово пошло от немцев, которых в начале 20 века... со всех приходящих на склад они требовали для выдачи бумажку с печатями (блат). От того и пошло.(с)
Составители этимологических словарей придерживаются иной точки зрения
Блат.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!
Ну это только один из трактовок слова
Раздобыть по блату, получить, купить по блату или сделать что-нибудь по блату Все знают, что это такое: по знакомству, благодаря связям. Сейчас, надо признать, это слово используется куда реже, чем лет пятнадцать-двадцать назад, когда и продукты, и одежду, да и всё прочее вот именно "доставали", и "блат", те самые связи, играли первостепенную роль И всё-таки признать слово устарелым мы никак не можем. А значит, хорошо бы представлять себе, откуда оно родом.
На этот счет у языковедов несколько версий. По мнению некоторых филологов, оно появилось в эпоху Петра Первого и связано с насильственным пострижением боярских бород по указу царя. У кого были деньги и кто хотел откупиться от этого "срама", тот якобы включался в особый список, который по-голландски именовался "блат" (сравните с немецким Blatt "лист бумаги"). После революции, когда в стране был голод, эту традицию, так сказать, возродили: Горький, например, носил Ленину списки людей, которых хотел в виде исключения спасти для русской культуры, и вождь приказал цитирую "срочно изыскать дополнительные пайки для товарищей, указанных в списке Горького".
Это, однако, только одна из версий, причем, как полагают, самая слабая. Дело в том, что выражение "по блату" и само слово "блат" широко распространились только на рубеже 20 века, причем прежде всего, в воровском жаргоне. В словарях арго начала века "блат" расшифровывается как "всякое преступление кража, убийство, грабеж и т.д.". В языке немецких мазуриков (или воров) "Blatt"- "укрыватель краденого".
Есть еще одна расшифровка слова "блат" - из идиша, как "посвященный, близкий". Так вот, возможно, оно сначала из идиша перешло в польский язык, где "блат" - это "мошенник, укрывающий по знакомству, укрыватель", а оттуда в русское воровское арго, где стало означать "преступление", а в сочетании "по блату" - "незаконным образом", то есть, "как у блатных".
Но и это еще не всё. В Словаре воровского жаргона Грачева и Мокиенко приводится версия, которая возводит слово "блат" к одесскому воровскому арго: на идише оно буквально значит "ладонь". Отсюда, вероятно, ассоциации с тесным и скрываемым от других полезным знакомством. Переосмыслившись, слово "блат" стало обозначать в воровском арго "преступление, мошенничество", "содействие в противозаконной сделке", а затем превратилось в общее наименование всего преступного мира России.
Из воровского жаргона в разговорную речь выражение "по блату" попало лишь в тридцатых годах, несколько изменив значение. В Большом академическом словаре его зафиксировали вообще только в 1950-ом, и это при том, что употреблялось оно более чем активно. Сами знаете, с чем это было связано с дефицитом товаров, которые приходилось доставать, используя знакомства и обходя закон.
Но это потом слово стало относительно безобидным, а в 20-е 30-е годы за него и срок можно было получить. Известно, что одному красноармейцу дали 10 лет за поговорку, которую он неосторожно произнес в чьем-то присутствии: "блат выше совнаркома". Приговор был следующий: "За клевету на советскую действительность(С)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!
КСТАТИ НЕ НАДО СМОТРЕТЬ ТОЛЬКО ПЕДИКВЕДИЮ ))
Составители этимологических словарей придерживаются иной точки зрения
Блат.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!

Ну это только один из трактовок слова
Раздобыть по блату, получить, купить по блату или сделать что-нибудь по блату Все знают, что это такое: по знакомству, благодаря связям. Сейчас, надо признать, это слово используется куда реже, чем лет пятнадцать-двадцать назад, когда и продукты, и одежду, да и всё прочее вот именно "доставали", и "блат", те самые связи, играли первостепенную роль И всё-таки признать слово устарелым мы никак не можем. А значит, хорошо бы представлять себе, откуда оно родом.
На этот счет у языковедов несколько версий. По мнению некоторых филологов, оно появилось в эпоху Петра Первого и связано с насильственным пострижением боярских бород по указу царя. У кого были деньги и кто хотел откупиться от этого "срама", тот якобы включался в особый список, который по-голландски именовался "блат" (сравните с немецким Blatt "лист бумаги"). После революции, когда в стране был голод, эту традицию, так сказать, возродили: Горький, например, носил Ленину списки людей, которых хотел в виде исключения спасти для русской культуры, и вождь приказал цитирую "срочно изыскать дополнительные пайки для товарищей, указанных в списке Горького".
Это, однако, только одна из версий, причем, как полагают, самая слабая. Дело в том, что выражение "по блату" и само слово "блат" широко распространились только на рубеже 20 века, причем прежде всего, в воровском жаргоне. В словарях арго начала века "блат" расшифровывается как "всякое преступление кража, убийство, грабеж и т.д.". В языке немецких мазуриков (или воров) "Blatt"- "укрыватель краденого".
Есть еще одна расшифровка слова "блат" - из идиша, как "посвященный, близкий". Так вот, возможно, оно сначала из идиша перешло в польский язык, где "блат" - это "мошенник, укрывающий по знакомству, укрыватель", а оттуда в русское воровское арго, где стало означать "преступление", а в сочетании "по блату" - "незаконным образом", то есть, "как у блатных".
Но и это еще не всё. В Словаре воровского жаргона Грачева и Мокиенко приводится версия, которая возводит слово "блат" к одесскому воровскому арго: на идише оно буквально значит "ладонь". Отсюда, вероятно, ассоциации с тесным и скрываемым от других полезным знакомством. Переосмыслившись, слово "блат" стало обозначать в воровском арго "преступление, мошенничество", "содействие в противозаконной сделке", а затем превратилось в общее наименование всего преступного мира России.
Из воровского жаргона в разговорную речь выражение "по блату" попало лишь в тридцатых годах, несколько изменив значение. В Большом академическом словаре его зафиксировали вообще только в 1950-ом, и это при том, что употреблялось оно более чем активно. Сами знаете, с чем это было связано с дефицитом товаров, которые приходилось доставать, используя знакомства и обходя закон.
Но это потом слово стало относительно безобидным, а в 20-е 30-е годы за него и срок можно было получить. Известно, что одному красноармейцу дали 10 лет за поговорку, которую он неосторожно произнес в чьем-то присутствии: "блат выше совнаркома". Приговор был следующий: "За клевету на советскую действительность(С)
ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!

КСТАТИ НЕ НАДО СМОТРЕТЬ ТОЛЬКО ПЕДИКВЕДИЮ ))

rattus
Удален 8/16/2011, 7:44:35 PM
(Welldy @ 16.08.2011 - время: 13:29) ГРАЖДАНЕ, УЧИТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЯМИ!
А мы активно пользуемся.

А мы активно пользуемся.


Ci ne Mato-graff
Мастер
8/16/2011, 9:43:40 PM
Тачка - авто
Грач - таксист
Грач - таксист

Безумный Иван
Акула пера
8/16/2011, 11:55:32 PM
(rattus @ 16.08.2011 - время: 09:51)
Ага. Расхищение социальстической собственности. Только вот мудрый народ частенько для обозначения этого действия употреблял слово "скомуниздить". Скорее всего потому что коммунисты отобрали их имущество, вот народ и возвращал уворованное
Не мудрый народ, а воры.
Неудивительно что при Сталине сажали в лагеря исключительно "мудрый народ", цвет нации.
Ага. Расхищение социальстической собственности. Только вот мудрый народ частенько для обозначения этого действия употреблял слово "скомуниздить". Скорее всего потому что коммунисты отобрали их имущество, вот народ и возвращал уворованное
Не мудрый народ, а воры.
Неудивительно что при Сталине сажали в лагеря исключительно "мудрый народ", цвет нации.

JFK2006
Акула пера
8/17/2011, 12:30:59 AM
(Welldy @ 16.08.2011 - время: 13:29) Блат.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
В советское время это слово из воровского жаргона прочно вошло в лексикон советских людей.
"Достать по блату" дефицит.
"Поступить по блату" в престижный ВУЗ.
"Устроиться по блату" на приличную работу.
Это уже не воровской жаргон. Это уже характеристика советской эпохи.
БЛАТ (знакомство, используемое в корыстных целях). Искон. Из воровского арго, в котором — из польск. blat «укрывающий по знакомству», восходящего к евр. идиш blat «близкий» (человек)
В советское время это слово из воровского жаргона прочно вошло в лексикон советских людей.
"Достать по блату" дефицит.
"Поступить по блату" в престижный ВУЗ.
"Устроиться по блату" на приличную работу.
Это уже не воровской жаргон. Это уже характеристика советской эпохи.

JFK2006
Акула пера
8/17/2011, 12:32:38 AM
(Sorques @ 16.08.2011 - время: 01:19) нужно сначала изничтожить капитализм и провести Экспроприацию Экспроприаторов, а это на языке нормальных людей и есть грабеж, воровство и хищение, в одном флаконе, только прикрытое демагогией...
Это и называется "скоммуниздить".
Это и называется "скоммуниздить".

Art-ur
Удален 8/17/2011, 12:39:25 AM
(Crazy Ivan @ 16.08.2011 - время: 00:35) В любом случае к коммунизму это никакого отношения не имеет, что бы называть подобное словом, образованным от слова "коммунизм"
Оно имеет отношение к социализму и системе общественной собственности на средства производства.
Оно имеет отношение к социализму и системе общественной собственности на средства производства.