И Беларусь туда же..
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:25:40 PM
(Giordano @ 02.01.2007 - время: 19:01) Здесь, вы привели ссылку на общероссийский классификатор стран мира 1998 года, посмотрите более поздние его версии (с 2002 года и позже) , там вы найдете Республика Беларусь.
Я ещё раз спрашиваю. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
Институт Виноградова, как и все институты, отличается консерватизмом и бюрократизмом. При чем, этот консерватизм, в данном случае, явно не выдерживает никакой критики - они придерживаются придуманного в советские времена варианта слова, в отличии от экспертов ООН по топонимике. Да если бы только Институт Виноградова. Я тут в англоязычную Викепидию залез.
Despite this, the practice of using the term White Russia continues as of 2006 with the following languages: "Weißrussland" in German, "Beyaz Rusya" in Turkish or "Λευκορωσία" (Leukorosía) in Greek
The spellings Belorussia and Byelorussia are transliterations of the name of the country in Russian. Перевод давать? Или и так понятно? Особенно как по турецки Беларусь переводится?
Я ещё раз спрашиваю. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
Институт Виноградова, как и все институты, отличается консерватизмом и бюрократизмом. При чем, этот консерватизм, в данном случае, явно не выдерживает никакой критики - они придерживаются придуманного в советские времена варианта слова, в отличии от экспертов ООН по топонимике. Да если бы только Институт Виноградова. Я тут в англоязычную Викепидию залез.
Despite this, the practice of using the term White Russia continues as of 2006 with the following languages: "Weißrussland" in German, "Beyaz Rusya" in Turkish or "Λευκορωσία" (Leukorosía) in Greek
The spellings Belorussia and Byelorussia are transliterations of the name of the country in Russian. Перевод давать? Или и так понятно? Особенно как по турецки Беларусь переводится?
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:27:58 PM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 18:21) Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Во знатоки-то! Кстати как называется у вас самая массовая газета??? "Советская Беларусь" или "Белоруссия"??
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Во знатоки-то! Кстати как называется у вас самая массовая газета??? "Советская Беларусь" или "Белоруссия"??
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:32:43 PM
Во кстати появились коллеги из Литвы и Эстонии................спросите у них как они называют Белоруссия, Беларусь или вообще по своему?
proteus
Мастер
1/2/2007, 10:34:50 PM
(ВАЛЕТ @ 02.01.2007 - время: 19:27)Кстати как называется у вас самая массовая газета??? "Советская Беларусь" или "Белоруссия"??
вот умора так может это еще и значит, что мы все еще живем в СССР?
железная логика, обосновывать свое мнение, исходя из названия туалетного листка, считающего себя газетой
(ufl @ 02.01.2007 - время: 19:25)Я ещё раз спрашиваю. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
ну да, я понял - официальное постановление вашего федерального органа - эт так, хня полная, зато вот статья в википедии...
вот умора так может это еще и значит, что мы все еще живем в СССР?
железная логика, обосновывать свое мнение, исходя из названия туалетного листка, считающего себя газетой
(ufl @ 02.01.2007 - время: 19:25)Я ещё раз спрашиваю. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
ну да, я понял - официальное постановление вашего федерального органа - эт так, хня полная, зато вот статья в википедии...
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:35:48 PM
(proteus @ 03.01.2007 - время: 00:21) (ВАЛЕТ @ 02.01.2007 - время: 19:08) (proteus @ 02.01.2007 - время: 17:34)
Зы. кстати, администрации форума не трудно было использовать национальное название страны... но тут, вероятно, общаются строгие ревнители русского, а скорее "советского", языка
Надо Палычу будет указать на .....................орфографическую ошибку!
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Ну сходил. Сморим:
Классификаторы, номенклатуры
полный список..
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть I "Виды экономической деятельности")
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть II "Классы и подклассы видов продукции и услуг")
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть III "Виды продукции и услуг)
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть IV "Описание группировок")
* Общероссийский классификатор гидроэнергетических ресурсов ОК 030-2002 (ОКГР)
* Общероссийский классификатор деталей, изготавливаемых сваркой, пайкой, склеиванием и термической резкой ОК 020-95 (ОКД)
* Общероссийский классификатор единиц измерения ОК 015-94 (МК 002-97) (ОКЕИ)
* Общероссийский классификатор занятий ОК 010-93 (ОКЗ)
* Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95 (ОКИН)
* Общероссийский классификатор информации об общероссийских классификаторах ОК 026-2002
* Общероссийский классификатор информации по социальной защите населения (ОКИСЗН) ОК 003-99
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 1
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 2
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 3
* Общероссийский классификатор организационно-правовых форм ОК 028-99 (ОКОПФ)
* Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления ОК 006-93 (ОКОГУ)
* Общероссийский классификатор основных фондов ОК 013-94 (ОКОФ)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 01-34)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 35-47)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 48-84)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 85-98)
* Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов (ОКПДТР)
* Общероссийский классификатор специальностей высшей научной квалификации ОК 017-94 (ОКСВНК)
* Общероссийский классификатор специальностей по образованию ОК
* Общероссийский классификатор стандартов ОК (МК (ИСО/ИНФКО МКС)
* Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ)
* Общероссийский классификатор управленческой документации ОК 011-93 (ОКУД)
* Общероссийский классификатор услуг населению ОК 002-93 (ОКУН)
* Общероссийский классификатор форм собственности в увязке с кодами КФС (ОКФС)
* Общероссийский классификатор экономических регионов ОК 024-95 (ОКЭР)
* Общероссийский технологический классификатор сборочных единиц машиностроения и приборостроения ОК 022-95 (ОТКСЕ)
* Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств (ТН ВЭД СНГ)
И где тут Белорусь?
Зы. кстати, администрации форума не трудно было использовать национальное название страны... но тут, вероятно, общаются строгие ревнители русского, а скорее "советского", языка
Надо Палычу будет указать на .....................орфографическую ошибку!
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Ну сходил. Сморим:
Классификаторы, номенклатуры
полный список..
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть I "Виды экономической деятельности")
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть II "Классы и подклассы видов продукции и услуг")
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть III "Виды продукции и услуг)
* Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг (ОКДП) (Часть IV "Описание группировок")
* Общероссийский классификатор гидроэнергетических ресурсов ОК 030-2002 (ОКГР)
* Общероссийский классификатор деталей, изготавливаемых сваркой, пайкой, склеиванием и термической резкой ОК 020-95 (ОКД)
* Общероссийский классификатор единиц измерения ОК 015-94 (МК 002-97) (ОКЕИ)
* Общероссийский классификатор занятий ОК 010-93 (ОКЗ)
* Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95 (ОКИН)
* Общероссийский классификатор информации об общероссийских классификаторах ОК 026-2002
* Общероссийский классификатор информации по социальной защите населения (ОКИСЗН) ОК 003-99
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 1
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 2
* Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95 (ОКАТО) том 3
* Общероссийский классификатор организационно-правовых форм ОК 028-99 (ОКОПФ)
* Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления ОК 006-93 (ОКОГУ)
* Общероссийский классификатор основных фондов ОК 013-94 (ОКОФ)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 01-34)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 35-47)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 48-84)
* Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93 (разделы 85-98)
* Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов (ОКПДТР)
* Общероссийский классификатор специальностей высшей научной квалификации ОК 017-94 (ОКСВНК)
* Общероссийский классификатор специальностей по образованию ОК
* Общероссийский классификатор стандартов ОК (МК (ИСО/ИНФКО МКС)
* Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ)
* Общероссийский классификатор управленческой документации ОК 011-93 (ОКУД)
* Общероссийский классификатор услуг населению ОК 002-93 (ОКУН)
* Общероссийский классификатор форм собственности в увязке с кодами КФС (ОКФС)
* Общероссийский классификатор экономических регионов ОК 024-95 (ОКЭР)
* Общероссийский технологический классификатор сборочных единиц машиностроения и приборостроения ОК 022-95 (ОТКСЕ)
* Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств (ТН ВЭД СНГ)
И где тут Белорусь?
proteus
Мастер
1/2/2007, 10:38:14 PM
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 19:35) (proteus @ 03.01.2007 - время: 00:21) (ВАЛЕТ @ 02.01.2007 - время: 19:08) (proteus @ 02.01.2007 - время: 17:34)
Зы. кстати, администрации форума не трудно было использовать национальное название страны... но тут, вероятно, общаются строгие ревнители русского, а скорее "советского", языка
Надо Палычу будет указать на .....................орфографическую ошибку!
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Ну сходил. Сморим:
И где тут Белорусь?
мда...
вторая строчка, там ссылка на нужный документ
выглядит она так (специально для вас) - "Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ) (скачать)"
Зы. кстати, администрации форума не трудно было использовать национальное название страны... но тут, вероятно, общаются строгие ревнители русского, а скорее "советского", языка
Надо Палычу будет указать на .....................орфографическую ошибку!
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша страна
Ну сходил. Сморим:
И где тут Белорусь?
мда...
вторая строчка, там ссылка на нужный документ
выглядит она так (специально для вас) - "Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ) (скачать)"
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:40:25 PM
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 19:10) Что вы тут завелись из за слова? Я так вообще пишу сокращённо - РБ. Набирать лень...
Chezare, мы не завелись. Я например урок независимости провожу. Наши белорусские братья (да и не только они) до сих пор не поймут, что действительно НЕЗАВИСИМАЯ страна не обращает внимание на то, как она называется в другом государстве и на другом языке. А вот страны с комплексом независимости только этим и занимаются. А от комплексов избавлять надо.
proteus
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Не надо путать упрямство с нежеланием идти на поводу у закомплексованных наций и нежеланием в угоду их комплексам менять родной язык.
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша странаНу нет слов. Ещё раз. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
Chezare, мы не завелись. Я например урок независимости провожу. Наши белорусские братья (да и не только они) до сих пор не поймут, что действительно НЕЗАВИСИМАЯ страна не обращает внимание на то, как она называется в другом государстве и на другом языке. А вот страны с комплексом независимости только этим и занимаются. А от комплексов избавлять надо.
proteus
Так ведь нет никакой ошибки, есть баранье упрямство некоторых "знатоков" русского языка...
Не надо путать упрямство с нежеланием идти на поводу у закомплексованных наций и нежеланием в угоду их комплексам менять родной язык.
Вот, качайте свой классификатор с изменениями и смотрите, как правильно, в соответсвии с русским языком, называется наша странаНу нет слов. Ещё раз. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
arisona
Акула пера
1/2/2007, 10:43:38 PM
(ВАЛЕТ @ 02.01.2007 - время: 19:32) Во кстати появились коллеги из Литвы и Эстонии................спросите у них как они называют Белоруссия, Беларусь или вообще по своему?
А что в этом есть большая разница? Моя страна официально называется Eesti Vabariik, что в переводе Эстонская Республика, но называют и Эстонией, по моему тоже самое и с Белоруссией(Белорусью).
А что в этом есть большая разница? Моя страна официально называется Eesti Vabariik, что в переводе Эстонская Республика, но называют и Эстонией, по моему тоже самое и с Белоруссией(Белорусью).
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 10:53:07 PM
(arisona @ 02.01.2007 - время: 18:43) А что в этом есть большая разница?
Огромная! Тут коллеги из Белоруссии уверяют что на латинице теперь надо писать и произносить только BELARUS и больше никак! Вот и хочется точно знать как это называется в Эстонии................
Огромная! Тут коллеги из Белоруссии уверяют что на латинице теперь надо писать и произносить только BELARUS и больше никак! Вот и хочется точно знать как это называется в Эстонии................
proteus
Мастер
1/2/2007, 10:55:39 PM
(ufl @ 02.01.2007 - время: 19:40) Ну нет слов. Ещё раз. С каких пор таможенный комитет РФ стал законодателем русского языка?
Простите меня. Я все понял. Таможенный комитет конечно же не прав. Прав, без сомнения, ув.тов. ufl
лично к вам вопросов больше не имею
Простите меня. Я все понял. Таможенный комитет конечно же не прав. Прав, без сомнения, ув.тов. ufl
лично к вам вопросов больше не имею
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 11:03:39 PM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 19:55) Простите меня. Я все понял. Таможенный комитет конечно же не прав. Прав, без сомнения, ув.тов. ufl
лично к вам вопросов больше не имею
Лукавите. Вы так ни чего и не поняли. А таможенный комитет прав. Проще вписать в классификатор, чем выслушивать от представителей Репаблик оф Белэрас претензии и испытывать затруднения в продвижении товаров. Но классификатор это всего лишь внутренний документ таможенного комитета им и останется.
лично к вам вопросов больше не имею
Лукавите. Вы так ни чего и не поняли. А таможенный комитет прав. Проще вписать в классификатор, чем выслушивать от представителей Репаблик оф Белэрас претензии и испытывать затруднения в продвижении товаров. Но классификатор это всего лишь внутренний документ таможенного комитета им и останется.
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 11:10:57 PM
(proteus @ 03.01.2007 - время: 00:38) мда...
вторая строчка, там ссылка на нужный документ
выглядит она так (специально для вас) - "Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ) (скачать)"
Ну хорошо, пускай официально Беларусь. Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
вторая строчка, там ссылка на нужный документ
выглядит она так (специально для вас) - "Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ) (скачать)"
Ну хорошо, пускай официально Беларусь. Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
arisona
Акула пера
1/2/2007, 11:11:33 PM
(ВАЛЕТ @ 02.01.2007 - время: 19:53) (arisona @ 02.01.2007 - время: 18:43) А что в этом есть большая разница?
Огромная! Тут коллеги из Белоруссии уверяют что на латинице теперь надо писать и произносить только BELARUS и больше никак! Вот и хочется точно знать как это называется в Эстонии................
У нас в газетах на эст.яз пишут Valgevene (valge-белый,vene-русский), Россию называют Venemaa(дословно русская земля), в основном maa прибавляется к большинству государств, Saksamaa(Германия), Pransusmaa(Франция) и т.д.
Огромная! Тут коллеги из Белоруссии уверяют что на латинице теперь надо писать и произносить только BELARUS и больше никак! Вот и хочется точно знать как это называется в Эстонии................
У нас в газетах на эст.яз пишут Valgevene (valge-белый,vene-русский), Россию называют Venemaa(дословно русская земля), в основном maa прибавляется к большинству государств, Saksamaa(Германия), Pransusmaa(Франция) и т.д.
proteus
Мастер
1/2/2007, 11:23:13 PM
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Ну хорошо, пускай официально Беларусь.
Хоть один толерантный человек нашелся)
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
Хоть один толерантный человек нашелся)
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
arisona
Акула пера
1/2/2007, 11:30:23 PM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 20:23)
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
Это наверное так же, как одесситу сказать, что он живёт в ОдЭссе. Кстати в России Таллинн пишут с одной "н", ничего не помираем, хотя правильно с двумя, т.к. линн, это в переводе с эст. город,т.е всё равно что С-Петербург написать С-Петербур.
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
Это наверное так же, как одесситу сказать, что он живёт в ОдЭссе. Кстати в России Таллинн пишут с одной "н", ничего не помираем, хотя правильно с двумя, т.к. линн, это в переводе с эст. город,т.е всё равно что С-Петербург написать С-Петербур.
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 11:30:29 PM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 20:23) (Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Ну хорошо, пускай официально Беларусь.
Хоть один толерантный человек нашелся)
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
А мне кажется, что когда мы входили в СССР, то были Белорусской Советской Социалистической Республикой, а после развала стали просто Республикой Беларусь. Как и вы, были РСФСР, а стали Россией. Может и не аргумент, но ИМХО кажется именно так.
Хотя по большому счету на качество жизни это явно не влияет. Пусть хоть сковородой назовут, лишь бы в печь не совали :)))))))))))
Хоть один толерантный человек нашелся)
(Chezare @ 02.01.2007 - время: 20:10)Но, честно говоря, я так и не понял почему вас не устраивает вариант Белоруссия?
Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
А мне кажется, что когда мы входили в СССР, то были Белорусской Советской Социалистической Республикой, а после развала стали просто Республикой Беларусь. Как и вы, были РСФСР, а стали Россией. Может и не аргумент, но ИМХО кажется именно так.
Хотя по большому счету на качество жизни это явно не влияет. Пусть хоть сковородой назовут, лишь бы в печь не совали :)))))))))))
DELETED
Акула пера
1/2/2007, 11:45:58 PM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 20:23) Поймите нас правильно, нам с детства преподавали (причем не на финском, а на русском языке), что страна называется Беларусь, и поэтому, когда произносят Белоруссия многими это воспринимается как коверканье названия... отсюда и негативная реакиция
Так и вы нас правильно поймите. Нас тоже на уроках русского языка учили – Белоруссия. И это не попытка каким то образом унизить вас. А вот попытки, и не только ваши, вынудить нас говорить по другому, точно вызывают иронию и негатив. Мы для всего англоговорящего мира Раша. И что мы стали от этого менее независимы?
Так и вы нас правильно поймите. Нас тоже на уроках русского языка учили – Белоруссия. И это не попытка каким то образом унизить вас. А вот попытки, и не только ваши, вынудить нас говорить по другому, точно вызывают иронию и негатив. Мы для всего англоговорящего мира Раша. И что мы стали от этого менее независимы?
proteus
Мастер
1/2/2007, 11:58:44 PM
Ей богу, мне надоело спорить... замечу лишь, что к англоязычному миру мы претензий не имеем - "Белорашу", которая была раньше, они, без всяких проблем и ссылок на исконно английское произношение, заменили на Беларусь.
Да и русский язык отнюдь не является исключительной собственностью России...
Да и русский язык отнюдь не является исключительной собственностью России...
Shmidt J.
Мастер
1/3/2007, 2:13:29 AM
(proteus @ 02.01.2007 - время: 18:27) (ufl @ 02.01.2007 - время: 16:52) Уважаемый Giordano, моя родина не настолько ослабла, что бы её учили её же языку. Простите но на русском языке это звучит так – Белоруссия, Молдавия, Киргизия. Не обижайтесь. Многие страны Европы это терпят. Вот французы, например не требуют, что бы мы Францию называли Франс. Видимо с тех пор как у них появились «бистро» они решили, что мы можем называть их страну как хотим, лишь бы в Париже (обратите внимание не в Пари) не появились предприятия общественного питания под названием «Слышь, мухой, я сказал».
Вот сейчас я перелистываю справочник по истории и пытаюсь понять почему же дойчи живущие в Дойчланд, не обращают внимание на то, что мы называем их немцами живущими в Германии. Вы как думаете почему?
Вы не правы.
Оффициальное международное название Republic of Belarus, на картах обозначается страна как Belarus'... да и банальную вежливость никто еще не отменял вроде.
но какая вам разница, верно? подумаешь, что весь мир говорит Belarus, у России всегда был свой пусть - Белоруссия и точка
А как весь мир, например, произносит название страны "Германия"?
Вот сейчас я перелистываю справочник по истории и пытаюсь понять почему же дойчи живущие в Дойчланд, не обращают внимание на то, что мы называем их немцами живущими в Германии. Вы как думаете почему?
Вы не правы.
Оффициальное международное название Republic of Belarus, на картах обозначается страна как Belarus'... да и банальную вежливость никто еще не отменял вроде.
но какая вам разница, верно? подумаешь, что весь мир говорит Belarus, у России всегда был свой пусть - Белоруссия и точка
А как весь мир, например, произносит название страны "Германия"?
Camalleri
Акула пера
1/3/2007, 2:17:50 AM
Вроде бы на политическом форуме люди должны проявлять хоть какую-то политкоректность если не по отношению к политике какого-то государства, то хотя бы к его гражданам(простым гражданам). Заметьте, что именно простые беларусы хотят, чтобы их страну называли Беларусь, независтимо от их полит. взглядов и отношения к власти. Так что если ВЫ(любители назвать нашу страну Белоруссия) не проявляете никаго уважения к самому государству, и не считаетесь с мнением граждан данного государства, то о чём с вами вообще можно говорить?