Прокофьев Сергей Сергеевич

Agleam
4/6/2018, 12:18:26 AM
image

Сергей Прокофьев Ле Гранитс» («Столбы») op. 36 № 5 - Меги Чихрадзе и Жорж Бериачвили

mus1895



Сергей Прокофьев "Столбы" op. 36 N°5 (из цикла "Пять стихотворений К. Бальмонта")
Sergei Prokofiev "Posts" op. 36 N°5 (from "Five poems by K. Balmont)

Megi Chikhradze (soprano)
Georges Bériachvili (piano)
Agleam
10/15/2018, 11:52:45 PM
image

Опера Прокофьева «Огненный ангел»

image

Опера в пяти действиях (семи картинах); либретто композитора по одноименному роману В. Брюсова.
Опера создавалась в 1919-1927 годах. Первое полное концертное исполнение состоялось в Париже 25 ноября 1954 года, сценическая премьера - в 1955 году в Венеции, в СССР опера впервые поставлена в 1984 году в Перми и в Ташкенте.

Действующие лица:
Рупрехт, рыцарь (баритон), Рената, его возлюбленная (драматическое сопрано), Хозяйка придорожной гостиницы (меццо-сопрано), Гадалка (меццо-сопрано), Агриппа Непесгеймский (высокий тенор), Ноганн Фауст, доктор философии и медицины (бас), Мефистофель (тенор), Настоятельница монастыря (меццо-сопрано), Инквизитор (бас), Яков Глок, книготорговец (тенор), Матвей Виссенман, университетский товарищ Рупрехта (баритон), Лекарь (тенор), Работник (баритон), Хозяин таверны (баритон), Граф Генрих (без пения), Крошечный мальчик (без пения).
Три скелета, три соседа, две юные монахини, шесть монахинь, свита инквизитора, хор монахинь, женский и мужской хоры за сценой.

Действие происходит в Германии в XVI веке.

Действие первое
скрытый текст
В захудалую придорожную гостиницу ночью прибывает рыцарь Рупрехт, вернувшийся в Германию из Южной Америки. Выпроводив разговорчивую хозяйку, он хочет заснуть, но из-за двери смежной комнаты слышится женский голос, в ужасе повторяющий слова заклинания. Рупрехт хочет прийти незнакомке на помощь и вышибает дверь. Чтобы успокоить женщину, он чеpтит шпагой крест в воздухе и читает первую пришедшую на ум молитву - заупокойную « Избавь меня ». Наваждение рассеивается. Пришедшая в себя незнакомка открывает Рупрехту, что ее зовуг Рената, и рассказывает о своей странной судьбе. Когда она бьла девочкой, ей явился огненный ангел по имени Мадиэль и возвестил ей, что она будет святой. Но, став девушкой, Рената полюбила его земной любовью. Ангел разгневался и исчез, но потом сжалился над ней и обещал вернугься в облике человека. Таким человеком Ренате показался граф Генрих. Они были счастливы, но Гених внезапно бросил свой замок и покинул ее, а она oтправилась на поиски.

Встревоженная шумом у постояльцев, приходит хозяйка с фонарем и работник с вилами. Рупрехт хочет узнать, кто такая Рената. Хозяйка называет ее еретичкой и ведьмой, пособницей дьявола. После ухода хозяйки и работника Рупрехт решает, что дьявол ему не страшен, а Рената хороша собой. Он начинает преследовать ее. Доведенная до отчаяния, она садится и опускает голову на колени. Пристыженный Рупрехт просит у нее прощения и клянется быть ее верным защитником. Рената предлагает поехать в Кёльн разыскивать Генриха. Нужно только рассчитаться с хозяйкой. Хозяйка приводит с собой работника и гадалку. Рупрехт не хочет гадаНия, но Рената настаивает. Гадалка предрекает ей «кровь».

Действие второе
Картина первая. Рупрехт и Рената в Кёльне. Поиски Генриха оказались безуспешными, и Рената хочет прибегнуть к помощи потусторонних сил. Книготорговец Яков Глок снабжает Рупрепа и Peнaтy трактатами по мarии и обещает попозже принести одно редкое издание. Рупрехт готов для Ренаты на все: он страстно любит ее и мечтает быть хоть немного любимым. Она с негодованием отвергает его, произнося жестокие слова, и снова погружается в чтение фолиантов. Раздается таинственный стук в стену. Рената уверена, что это духи, вызванные ее заклинаниями. На все вопросы Рупрепа и Ренаты духи отвечают условленным числом ударов. Рената убеждена, что Генрих здесь, что он уже за дверью. Она распахивает дверь - там нет никого. Утешая Peнaтy, Рупрехт обещает ей проникнуть в тайны магии и заставить демонов повиноваться. Вернувшийся Яков Глок предлагает познакомить его со знаменитым ученым и магом Агриппой Неттейсгеймским. Они уходят, оставив Ренату одну.

Картина вторая. Рупрехт в причудливом жилище Агриппы Неттесгеймскогo: груды книг, приборы, чучела птиц, три больших черных пса и три человеческих скелета. Однако Агриппа отрицает, что занимается колдовством, - он прежде вceгo ученый и философ. По eгo мнению, истинный маг должен быть мудрецом и пророком. Он яростно опровергает слухи, будто держит при себе демонов в виде собак и ставит опыты над человеческими черепами. Скелеты, невидимые Рупрехту, всякий раз восклицают: «Ты лжешь!» Рупрехт хочет узнать, что такое магия - заблуждение или наука? Агриппа отвечает, что магия -это наука наук.

Действие тpeтье
Картина первая. Рената отыскала в Кёльне графа Генриха и стоит перед запеpтoй дверью eгo дома. По этой же улице возврашается oт Агриппы Рупрехт. Рената рассказывает ему, как она упала перед Генрихом на колени и как он ее oттoлкнул, жестоко оскорбив. Теперь она видит, что Генрих - обычный человек; ей стыдно, что она приняла eгo за Oгненного ангела. Рупрехт вновь предлагает ей свою руку. Рената согласна быть с ним, если он отомстит за нее и убьет Генриха. Рыцарь решает вызвать соперника на поединок и входит в eгo дом. Рената молится Огненному ангелу. Неожиданно в окне показывается Генрих, и потрясенной Ренате кажется, что Огненный ангел действительно он. Она опускается на колени и просит у нeгo прощения. Когда выходит Рупрехт, она требует, чтобы он не смел поднимать руку на Генриха. Оркестровый антракт изображает катастрофический для Рупрехта поединок.

Картина вторая. Тяжело раненный Рупрехт лежит у обрыва над Рейном. Матвей, школьный товарищ Рупрехта, уходит за лекарем. Рената склоняется над своим рыцарем и клянется, что если он умрет, она уйдет в монастырь. Обняв ero, она страстно повторяет: «я люблю тебя, Рупрехт!» Ей вторит невидимый женский хор. Раненому мерещатся краснокожие дикари, с которыми он воевал в Америке; он roнит их прочь. Появляются Матвей с лекарем: На вопрос, можно ли спасти Рупрехта, лекарь гoрдо заявляет, что в шестнадцатом столетии нет невозможногo для медицины.

Действие четвертое
Рупрехт и Рената живyт в Кёльне в доме возле таверны с садом. Рыцарь еще не совсем оправился oт раны, но Рената уже хочет бросить eгo и уйти в монастырь. Он oтгoваривает ее, предлагая спокойную жизнь у eгo родителей или в Америке. Эти слова кажутся Ренате бесовским искушением. Обуреваемая желанием истязать плоть, Рената ранит себя подвернувшимся садовым ножом, бросает нож в Рупрехта и убегает. Рупрехт следует за ней.

В саду таверны сидят за cтoликом странствующие Фауст и Мефиcтoфeль. Им прислуживает помощник хозяина, маленький мальчик. Eгo непонятливость злит Мефиcтoфeля. Рупрехт, так и не догнавший Ренату, становится свидетелем тoгo, как Мефиcтoфeль хватает ребенка и проглатывает eгo целиком. Хозяин таверны умоляет вернуть ему помощника. Мефиcтoфeль указывает на мусорный ящик, oткyдa хозяин извлекает дрожащегo мальчика и спешно уносит в таверну. Мефистофель обращает внимание Фауста на «вытяутую рожу» Рупрехта, котоpoгo покинула возлюбленная. Путешественники приглашают Рупрехта ехать с ними, и он дает согласие. Eгo не смущает даже реплика хозяина таверны и соседей в адрес ушедшеro Мефиcтoфeля: «А пусть-ка этот фокусник... да поцелует кpecт!»

Действие пятое
Рената нашла прибежище в монастыре, однако с ее прибытием там начали происходить странные вещи: стуки в стены, видения, припадки у монахинь. Настоятельница, сострадая Ренате, все же приглашает в монастырь инквизитора, чтобы он изгнал из нее демонов. Рената уверяет инквизитора, что тот, кто является ей днем и ночью, гoворит ей только о Боге и о добре. Тут раздаются зловещие удары в стену и в пол. Две юные монахини впадают в истерику. Инквизитор начинает обряд экзорцизма - изгнание бесов. Рената попрежнему отрицает свою виновнocть. На сей раз ее словам вторят не только слухи, но и дьявольский хохот. Монахини в смятении: две самых юных бьются в припадке, часть обвиняют Ренату в сношениях с сатаной, часть кричит, что Рената - святая. Ренате не удается сохранить спокойствие. Впав в одержнмocть, она начинает твердить отгоняющие демонов заклинания. Группа монахинь пускается в разнузданный пляс и поклоняется дьяволу.

В этот момент на галерее под сводами появляются Мефистофель, Фауст и Рупрехт, приехавшие в монастырь как путешественники. Мефистофель указывает Рупрехту на Ренату, но рьщарь хранит молчание: он бессилен ей помочь. Рената, возглавив беснующихся монахинь, обвиняет инквизитора в том, что он сам продал душу сатане, ибо лицемерит, злобствует и проклинает. «Ты дьявол с хвостом и покрыт волосами!» - восклицает она, призывая сестер сорвать с него одежды и растоптать его. Страже инквизитора удается оттеснить обезумевших женщин от инквизитора. Разъяренный инквизитор пригвoждает Ренату посохом к полу и приговаривает к пытке и сожжению на костре.

Эта опера Прокофьева была написана в начале 20-х годов, однако премьера состоялась лишь спустя 30 лет посмертно (фрагменты были исполнены в концертном варианте в Париже в 1928 году). Музыкальный язык оперы носит декламационный характер. Замечательны оркестровые эпизоды, ряд которых композитор затем использовал в третьей симфонии. В знаменитой венецианской премьере партию Рупрехта пел Панераи (дирижер Сандзоньо, постановка Стрелера). Русская премьера состоялась в 1984 году в Перми. Отметим также совместную постановку Мариинского театра и Ковент Гардена (1992).


Дискография: CD — Philips. Дирижер Гергиев, Рупрехт (Лейферкус), Рената (Горчакова).

Е. Цодоков
Agleam
10/16/2018, 12:20:22 AM
image

"Огненный Ангел" с русскими субтитрами | The Fiery Angel |

https://www.youtube.com/watch?v=463ENWC9WRQ



Огненный ангел — опера в пяти действиях Сергея Прокофьева на либретто композитора по одноимённому роману Валерия Брюсова.
Постановка Мариинского театра
Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик – Дэвид Фриман
Художник-постановщик – Дэвид Роджер
Художники по свету: Стив Уитсон, Владимир Лукасевич
Главный хормейстер – Андрей Петренко
Ответственный концертмейстер – Наталия Домская
________________________________________________________
Действие происходит в шестнадцатом веке в Германии, история касается молодой женщины по имени Рената, которая влюбляется в «Огненного ангела», который, как она считает, явился к ней во времена её детства. Позже она отождествляет «Ангела» с графом Генрихом, который принимает её как свою любовницу, а затем покидает её.
killvinski
12/16/2018, 8:48:13 PM
Да... Крутой композитор... А ещё его угораздило умереть в один день со Сталиным. Потому похороны гения музыки совсем пропали на фоне похорон гения тирании.
King Candy
9/7/2019, 6:36:34 PM
Отличный лаунжевый ремикс на тему "Пети и Волка"




King Candy
9/7/2019, 6:37:07 PM
(killvinski @ 16-12-2018 - 19:48)
Да... Крутой композитор... А ещё его угораздило умереть в один день со Сталиным. Потому похороны гения музыки совсем пропали на фоне похорон гения тирании.
Умер от голода
Agleam
10/6/2019, 1:36:08 AM
(King Candy @ 07-09-2019 - 15:37)
(killvinski @ 16-12-2018 - 19:48)
Да... Крутой композитор... А ещё его угораздило умереть в один день со Сталиным. Потому похороны гения музыки совсем пропали на фоне похорон гения тирании.
Умер от голода
Что за бред. Поострить захотелось? Вот что пишет по этому поводу Википедия: Прокофьев скончался в Москве в коммунальной квартире в Камергерском переулке от гипертонического криза 5 марта 1953 года. Так как он умер в день смерти Сталина, его кончина осталась почти незамеченной, а близкие и коллеги композитора столкнулись в организации похорон с большими трудностями.
Прокофьев был обеспеченным человеком и не мог себе позволить умереть от голода.
Agleam
7/24/2020, 8:14:55 PM
image

Sergei Prokofiev - Piano Sonata No. 5

olla-vogala



- Композитор: Сергей Сергеевич Прокофьев (23 апреля 1891 г. - 5 марта 1953 г.) - Исполнитель: Анатолий Ведерников - Год записи: 1959 Фортепианная соната до мажор № 5, соч. 38, написано в 1923 г. / соч. 135 (пересмотрен в 1952-53).

00:00 - I. Веселое спокойствие
06:03- II. андантино
09:54III. Un poco allegretto
Существует две версии сонаты Прокофьева № 5 с разными номерами опусов. Первая версия Op. 38, написанная в 1923 году и впервые представленная самим композитором в Париже в 1924 году. Эта версия не была хорошо воспринята критиками или аудиторией, которые, как отметил Прокофьев, «восприняли ее сдержанно». Вторая версия, соч. 135, был закончен в последний год жизни Прокофьева, 1953. Композитор начал пересмотр оригинальной сонаты в 1952 году, переписав ряд разделов; Однако основные темы и структура работы остались без изменений. Отказ от этой сонаты ее первой аудиторией, возможно, связан с несколько жестким формализмом, и то, что музыковед Исраэль Нестьев описывает как «холодное предположение», заменяющее близость и воодушевление ранних сольных фортепианных произведений Прокофьева. Сторонники этой работы придерживаются другой точки зрения, настаивая на том, что, поскольку Прокофьев вернулся к ней в более позднем возрасте, соната, должно быть, была для него очень важна. Кажется, что вторая версия сонаты - это возвращение к более ранней эстетике, или, скорее, она более верна в конечном счете лирическому стилю Прокофьева. Первая версия, как предположил пианист Мюррей МакЛахлан, была тесно связана с современными тенденциями в Париже, примерно в 1923 году. Она диссонирует и полна резких контрастов, сопоставляя ударные отрывки с лирическими. Вторая версия, с другой стороны, всецело подчеркивает лирические, с более плавными переходами между контрастирующим материалом. Он не настолько текстурен, как его предшественник, с более мягкими и толстыми гармониями. Вторая версия Пятой фортепианной сонаты была одной из ряда произведений Прокофьева, либо пересмотренных, планируется пересмотреть или спроектировать, но не удалось реализовать в последние годы этой жизни. Он планировал, пересматривая Пятую сонату, пересмотр Второй симфонии, а также начал, но так и не завершил свою десятую фортепианную сонату. Одиннадцатая соната для фортепиано также была спроецирована, но в то время не реализована. Прокофьев написал сонату в Эттале Баварских Альп и посвятил ее Пьеру Сувчинскому, музыковеду и другу.
Agleam
7/24/2020, 8:28:44 PM
image

Прокофьев. Piano Sonata No. 5 (C-dur), Op. 38 (1923), Op. 135 (1952-53)

image

Композитор
Сергей Прокофьев
Год создания
1923
Дата премьеры
09.03.1924
Жанр
фортепианные
Страна
Россия, СССР

Пятая соната C-dur, op. 38 (первая редакция — 1923) и ор. 135 (вторая редакция — 1952—1953) посвящена П. Сувчинскому — видному музыкальному деятелю, одному из издателей журнала «Музыкальный современник». Она была написана в Германии (Эттале).

После наиболее романтической и, главное, наиболее национально-определенной Четвертой сонаты Пятая производит совсем иное впечатление. В ней ощущаются некоторая национальная «нейтральность» (вторая и третья части), черты камерно-сонатинной «скромности», известная «изощренность стиля». Родившаяся вдали от родной земли, Пятая соната никогда полностью не удовлетворяла Прокофьева.

Тем не менее он любил это произведение и неоднократно исполнял его. В последний год своей жизни, уже тяжело больной, он, по свидетельству М. Мендельсон-Прокофьевой, заново отредактировал сонату. Можно полагать, что любовь к ней объяснялась в первую очередь светлым колоритом и ясной, прозрачной мелодикой кантиленного склада ее первой части — Allegro tranquillo, а также ее повествовательностью — любимым типом высказывания Прокофьева.

скрытый текст
Соната начинается выразительной, графически четкой главной партией. В ее созерцательности, однако, несколько ощутима эмоциональная нейтральность. Идиллически спокойной широте кантилены противостоит нарочито суженная манера изложения, предвосхищающая последующие две сонатины, ор. 54 и, отчасти, концерт для левой руки, ор. 53. И все же светлое лирическое настроение главной партии еще продолжает линию предшествующих подчеркнуто лирических образов Прокофьева (например, первой и третьей частей Первого скрипичного концерта, ор. 19).

Не случаен и народный лад, к которому тяготеет тема главной партии, — миксолидийский. Лад этот придает музыке характерную затуманенность, мягкость, а также распространенную в русской народной музыке переменность — колебание между мажором и минором.


После короткой связующей партии на новом материале появляется побочная — изысканно красочная и несколько загадочная. Это рассказ (ремарка — narrante) о чарах колдовства (ему предшествуют два вводящих такта созерцательного раздумья с ремаркой penseroso). Призрачная и таинственная тема в правой руке проводится на фоне неизменной по рисунку, но различной по окраске повторяющейся хроматической фигуры в левой (в основе ее — опевание опорных звуков, сначала ми, потом фа). Этот фон сопровождения создает ладово-гармоническую неустойчивость, как бы мерцающие цветовые переливы. После просветленного образа главной партии, по-моцартовски ясного, затуманенный и холодно застылый образ побочной воспринимается как нечто исходящее от колдовских чар «Кащеева царства» (целотонные последования и звукоряд тон-полутон).

Завершает экспозицию речитативная заключительная партия. Разработка в целом четко делится на три раздела, что, однако, не мешает сплошному току ее динамического нагнетания. В ней развиваются все темы экспозиции. Открывает ее расширенное (четверти вместо шестнадцатых) проведение затактовой интонации главной партии, интенсивно используемой и в дальнейшем. Передаваемая из голоса в голос, эта интонация создает атмосферу тревоги. Здесь тема принимает прерывисто-фрагментарный характер, часты смешения функций, напряженность гармонии, неустойчивость фактуры. Главная кульминация — в третьем, последнем разделе (fortissimo, sonoramente).

Реприза начинается с темы главной партии в том же регистре и на том же динамическом уровне, что и экспозиция — спокойно и умиротворяюще. После проведения темы побочной партии все развитие завершается резко отчлененной кодой (Piu mosso), построенной по преимуществу на затактовой интонации главной партии. Эта интонация постепенно спускается в глубокие басы. Классическая чистота линий выдержана автором до конца, несмотря на скрытую хроматику и красочное модулирование. И в этом — прелесть первой части.

Вторая часть — медленное скерцо, языковые истоки которого надо искать в ряде острых «Мимолетностей», отчасти «Сарказмов». Активный хроматизм (в особенности опорных форшлагов в среднем регистре) вносит элемент загадочности.

Большая часть Andantino проходит без басовой основы — в среднем и верхнем регистрах. Образ, создаваемый навязчивыми интонациями этой музыки, особенно трудно описать словами, он слишком специфичен и субъективен; очевидно, его основная драматургическая функция в сонатном цикле — разрушить лирическое простодушие главной партии первой части. Этому служит и терпкость гармонии и ладовая неустойчивость (особенно в крайних разделах трехчастной формы) (Вторая часть не имеет ключевых знаков, хотя и написана по преимуществу в соль-бемоль мажоре. Ее тональность сознательно замаскирована, затуманена.): тот же смысл имеют и порой производящие неопределенное впечатление мелодические изломы, орнаментальные переливы, общая неподвижность материала и странно кажущиеся равнозначными тематизм и сопровождение. Для Прокофьева, любящего определенность во всем, такая заведомо вносимая неопределенность может только служить выражению предельно фантастического замысла.

Третья часть сонаты по своему характеру — соединение несколько карнавальной скерцозности и токкатности — обычна для динамических прокофьевских финалов. Форма ее — рондо-сонатная. Преобладание линеарного двухголосия, умеренно оживленный темп, скромная (кроме кульминационного раздела Росо meno mosso на fortissimo) сонатинность изложения и аскетизм колорита (несмотря на обогащение гармонии внезапными отклонениями и бифункциональными наслоениями) выявляют новые тенденции творчества Прокофьева в годы жизни за границей. Правда, эмоциональная сдержанность этих тенденций кое-где преодолевается оживлением и динамизацией (особенно в разработке и коде), а также изобретательностью фактуры. Основное — неугомонность ритма, радость самого движения... Эти стороны переданы со всем очарованием большого прокофьевского дара.

Легкий оттенок гротеска, присущий побочной теме (F-dur), скрашивает некоторую одноплоскостность финала.

Незначительные коррективы, внесенные Прокофьевым незадолго до смерти (то есть через тридцать лет после сочинения!) в построение и в фактуру произведения (в связующую партию и разработку первой части, в связующую партию финала), а также присочинение финальной коды в целом не изменили ни концепцию сонаты, ни ее тематизм. Эти коррективы соответствуют тому смягчению и просветлению гармонии, которые наступили в последний период творчества композитора. (Ю. Холопов обращает внимание на то, что «в ряде случаев вновь введенные более мягкие гармонии связаны так или иначе с увеличенным трезвучием и целотоновыми аккордами. Эти аккорды не чужды и стилю сонаты в первой редакции (см. аккорды и целотоновые последования в основных темах экспозиции первой части, в разработке, в главной партии финала). Таким образом, введение мягких гармоний есть, с другой стороны, развитие некоторых элементов аккордики первой редакции... Местами новая редакция сонаты обнаруживает несколько неожиданное сходство с Девятой сонатой, в общем далекой от нее стилистически...» (Ю. Холопов. Современные черты гармонии Прокофьева, стр. 62).)

Пятая соната — не только интереснейшее свидетельство творческих поисков гениального музыканта. В строгой и одновременно загадочно интимной музыке этого произведения много очень привлекательного и интересного. Все ее образы как-то по-особенному рельефны, выпуклы, все темы индивидуально характерны, фактура многогранна. Хотя соната и получила заметно меньшее распространение у исполнителей, ее будущая «концертная жизнь» совершенно несомненна. (Первое исполнение сонаты состоялось 9 марта 1924 г. в Париже в авторском концерте. Произведение было издано в первой редакции в 1925 г. издательством Гутхейля, а во второй редакции — в 1955 г. Музгизом.) Не надо забывать и того, что тенденция камерности возродилась, хотя и на совершенно новых основах, в Девятой, последней сонате композитора, что подтвердило ее органичность в творчестве Прокофьева.


В. Дельсон
Agleam
7/29/2020, 12:35:27 AM
image

Сергей Прокофьев - Квинтет для гобоя, кларнета, скрипки, альта и контрабаса

Светлана Петрова



Концерт 23.01.2018
Зал Мусоргского. Мариинский Театр. Новая Сцена
Виктор Ухалин (гобой)
Виталий Папырин (кларнет)
Светлана Петрова (скрипка)
Евгений Барсов (альт)
Сергей Трафимович (контрабас)
Agleam
7/29/2020, 12:48:20 AM
image

Сергей Сергеевич Прокофьев. Квинтет соль минор для гобоя, кларнета, скрипки, альта и контрабаса"

image

«Замечательно, что студенты справились с сочинением, на котором и опытные артисты ломали себе шею», – так прокомментировал ...
скрытый текст
Agleam
12/8/2020, 2:07:48 AM
image

Интересное описание симфонии ссылаясь на рассказ самого С.С Прокофьева. Пост участника Дима:

2 симфония Прокофьева (программа)
Увлекаясь на досуге эпистолярным творчеством, Прокофьев в своих музыкальных сочинениях обращался к собственным сюжетам. 2-ая симфония как и многие его сочинения не имеет опубликованной программы, однако прочитав рассказы композитора, можно
натолкнуться на рассказ "Умерев часовщик...". По мере чтения окунаешься в атмосферу кипящих котлов и сразу вспоминается жар музыки первой части 2-ой симфонии. Совпадение развития музыки и оригинального литературного сюжета позволяет говорить о том,
что этот рассказ послужил прообразом программы симфонии. Рассказ Прокофьева "Умерев, часовщик..." (1921 год) приводится ниже ("Рассказы. С.C.Прокофьев”. Изд. Композитор, – М.,
2005г."):

=================================
Умерев, часовщик очень удивился. Услышав трубный звук и почувствовав, что он начинает просыпаться, точно приходит в себя
после глубокого обморока сквозь молочный туман, а может быть, сквозь облако, он услышал голос, который говорил:
скрытый текст
— А вот мы сейчас рассудим, куда его, в рай или в ад. Часовщик подумал:
— Так вот оно какая история, оказывается, и в самом деле есть и рай, и ад, а я-то думал, что просто меня сгрызут черви, да
и дело с концом.
Он протер глаза и увидел, что действительно стоит перед облаком, а на облаке старец с седою бородой. Это был апостол Павел.
— Грешил? — спросил Павел
— Грешил,— ответил часовщик.
— Может быть, убил кого-нибудь?
— Убил, — ответил часовщик. Апостол Павел нахмурился.
— А красть крал? — спросил он.
— Украл один раз.
— А жен чужих любил?
— Любил.
— Отца с матерью уважал?
Часовщик постарался припомнить и сказал:
— Нет, мальчишкой был дрянным.
— А имя Господа Бога Твоего вспоминал всуе?
— Что говорить, ругался... Апостол Павел развел руками:
— Ну что ж с тобою, дорогой мой, долго разговаривать! Ступай себе налево.
Часовщик вспомнил что-то из Священного Писания и воскликнул:
— Но позвольте, ведь сказано, что сам Господь будет судить живым и мертвым!
— Некогда Господу Богу заниматься такими пустяками как ты, — ответил апостол Павел и отправил его в ад.
Подхватили его два чертенка и притащили ну точно в баню. Жара такая, что глаза на лоб лезут, и повсюду котлы с кипящей
водой.
— Бултых! — заорали чертята и хлопнули его прямо в котел.
— Фу ты, чорт! — подумал часовщик, пуская пузыри. Вода была до того горячая, что у него даже холодок по спине пошел. Но
шутки в сторону, стало так жечь, что он места не находил и с воем извивался в котле как змея.
— Хорошо, что я зарезал этого олуха, по крайней мере, Гетропий доживет спокойно, да и сюда не попадет, — успел подумать он,
снимая пласт вздувшейся кожи со своего плеча.
— Сколько градусов? — крикнул чертенок.
— Семьдесят пять по Цельсию! — заорал другой.
— Ну-ка, подкрутите до девяноста, а то он что-то там бормочет.
Стало жарче.
— Ай-ай-ай! — заорал часовщик, корчась от боли, и тут же подумал:
— Хорошо же, что это я, а не Гетропий попал сюда! Он мальчик нежный и ему совсем плохо пришлось бы в этом проклятом кипятке!
Подумал — и, несмотря на боль, улыбнулся.
В это время мимо котла проходил очень важный чорт, огромный, косматый, весь в орденах. Он служил у Сатаны в инспекторах и
явился сюда осматривать отделение.
— Чего эта харя улыбается? — ткнул он пальцем в часовщика.
— О земле вспоминает, — вильнул чертёнок.
— Какая температура?
— Девяносто по Цельсию.
— Мало! Перевезти его в смолу! — гаркнул косматый чорт и отправился дальше.
Часовщика схватили за хохол и потащили в другое отделение. Воздух там стоял смрадный, и в котлах булькала смола.
— Бултых! — заорали чертята и сунули его в котел. Дело стало еще хуже. Было так больно. Точно все туловище состояло из
сплошных гнилых зубов, в которые тыкали булавками. Глаза вылезли на лоб, и часовщик уже не выл, а только хрипел.
— А Гетропий-то, наверно, сейчас лежит под яблоней и слушает, как воробьи чирикают... — подумал часовщик. Он хотел было
улыбнуться, но вместо улыбки только зубы ощерились.
В это время важный чорт, кончив осматривать водяное отделение, пожаловал сюда.
— Опять эта рожа зубы скалит! — увидел он часовщика.
— О приятеле вспоминает, — вильнул чертенок.
— Что за ерунда, — удивился чорт, — в первый раз такого оболтуса вижу, — и пошел дальше.
Через полчаса часовщика позвали к самому Сатане. Два чертенка вытащили его за вихор и повели к своему повелителю.
— Ты, я вижу, мужик стойкий, коль даже в смоле нашел время улыбаться, — сказал Сатана. — Такие люди нам нужны. Освобождаю
тебя от обязанностей кипеть и произвожу тебя в звание действительного явного чорта.
Часовщик взглянул вскользь на приведших его чертенят и подумал, что сейчас из него самого начнет расти хвост. Но Сатана уже
прочел его мысли.
— Не бойся, ты сразу получаешь чин, равный инспектору, никаких хвостов и вдобавок немедленную командировку.
— Командировку? — воскликнул часовщик.
— Да, командировку, и притом на землю, к другу твоему Гетропию. Это будет первым испытанием твоих талантов.
Часовщик так и прыгнул от радости. Сатана продолжал:
— Конечно, ты не скажешь ему, что это ты. Да он и не узнает тебя, так как ты явишься к нему во образе прекрасной
черноглазой женщины. И когда он полюбит твое тело до потери сознания, ты будешь требовать от него все больше удовольствия и
денег, а когда он истратит на тебя последний червонец, ты заставишь его украсть. После этого брось его и возвращайся ко мне
за наградой.
=================================

Коротко о содержании симфонии в моём виденье.
Первая часть - музыкальная картина ада.
Соло контрабасов в середине первой части - появление сатаны, главного
чёрта.
Вторая часть симфонии (тема с вариациями):
Тема звучащая вначале - это телепортация посланницы ада, "красавицы", на Землю,
а таже тема в конце части возвращение её обратно в ад. Далее:
1 вариация - соблазнение.
2 вариация - воровство.
3 вариация - плач (разочарование).
4 вариация - черти радуются в аду (звучат отзвуки первой части).

Не слышал исполнения Рождественского, но в записи с Китаенко она звучит убедительно. Слушал также Гергиева, Кучара и Полянского.


image
imageProkofiev: Symphony No.2 in D minor, Op.40 - 1. Allegro ben articolato
imageProkofiev: Symphony No.2 in D minor, Op.40 - 2. Theme and Variations
Исполнители: London Symphony Orchestra, Валерий Гергиев
Композитор: Сергей Сергеевич Прокофьев
Agleam
12/9/2020, 12:40:10 AM
image

Стальной скок балет

Прокофьев написал очень яркую оркестровку, с колоритной и эффектной перкуссией и искусно выписанными темами, не выделенными в основные. Эта работа Прокофьева стала шедевром. Борис Асафьев писал, что в балете выражен «подлинный стиль нашей эпохи, потому что здесь вполне можно говорить о кованых ритмах, об упругих как сталь интонациях и о музыкальных приливах и отливах, подобных дыханию гигантских мехов!».

Существует мнение, что балет «Стальной скок» был создан композитором во время увлечения конструктивизмом, а эстетика произведения Прокофьева зиждется на намеренном отказе от эмоциональности, нарочитом диссонансе жёстких гармоний и механике движений. Отечественные музыковеды (И. И. Мартынов, И. В. Нестьев, Н. П. Савкина, И. Г. Вишневецкий) избегали употребления термина «конструктивистская» относительно музыки к балету. Конструктивистской называлась не музыка к «Стальному скоку», а его постановка и декорации
скрытый текст
.

Израиль Нестьев полагал большой ошибкой представлять Прокофьева «певцом машин, механических ритмов современного города»: «Даже в годы самых „левых“ увлечений он резко отвергал шумовые эксперименты итальянских футуристов и явно скептически воспринимал урбанистические опусы, подобные „Заводу“ Мосолова. Что же касается пресловутого „Стального скока“, то уже в нём новый лиризм решительно преобладал над немногими страницами „машинной“ звукописи». И. И. Мартынов предполагал, что «производственные» мотивы балета могли быть навеяны «музыкой „Завода“ А. В. Мосолова, имевшего в то время значительный успех на Западе. В замысле балета было и нечто от биомеханики, известной, конечно, Якулову, не раз встречавшемуся с Мейерхольдом». Виктор Ванслов писал, что балет «воспроизводит картины современной действительности (вокзал, фабрика) и написан в духе урбанизма», к характерным чертам которого в частности причислил механистичность ритмов, конструктивизм и карикатурно-сатирические зарисовки.

«В музыке Сергея Прокофьева <…> блестяще совершается переход в стиле от просачивающихся национальных мелодий среди революционных призывов (1‐я картина) к урбанистической теме „Завод в работе“, где настоящий бой молотков на сцене сливается с оркестром, с вращением трансмиссий, маховиков, световыми сигналами и хореографией, где группы одновременно и работают на машинах и представляют хореографически работу машин»
— Георгий Якулов. «Стальной скок» С. Прокофьева (1928)


imageСтальной скок, соч. 41
Agleam
7/26/2021, 7:59:17 PM
image

S. Prokofiev. Divertissement, Op.43 / Сергей Прокофьев. Дивертисмент

Валерий Платонов



Оркестр Пермского театра оперы и балета, дирижер – Валерий Платонов.

----

Perm Opera and Ballet Theatre Orchestra, conductor – Valeriy Platonov.

1. Moderato, molto ritmato
2. Larghetto (non troppo lento) "Nocturne"
3. Allegro energico "Dance"
4. Allegro non troppo e pesante "Epilogue"

----

Видеосъемка – театральная видеостудия Ultralive


image Divertissement, Op. 43: I. Moderato molto ritmico
Agleam
9/12/2021, 6:52:22 PM
FREEJOURNAL

Симфония № 3 (Прокофьев)

Симфония № 3 c-moll, соч. 44 - третья симфония русского композитора Сергея Прокофьева, написанная в 1928 году для тройного состава симфонического оркестра. Произведение создано на основе тематического материала оперы "Огненный ангел".
Партитура впервые опубликована в 1931 году нотоиздательством С. А. Кусевицкого "РМИ". Сочинение посвящено Н. Я. Мясковскому, сделавшему его переложение для фортепиано в четыре руки 1929 - 1933.


1. История создания
В 1926 году на репетициях перед премьерой своей Второй симфонии Прокофьев предполагал: "О да, моя 3-я Симфония будет светлой. Вторая с сороковым опусом заканчивает мрачный период". Спустя полтора года, после посещения церкви Христианской науки композитор размышлял о любви Бога к своему творению, представляя божественную любовь к человеку солнечными лучами. Тогда же среди мыслей о Третьей симфонии родилась одна тема, хотя и без уверенности, что это подходящая тема. Но время и обстоятельства распорядились иным образом, планы композитора изменились ввиду неопределённой судьбы постановки оперы "Огненный ангел" Бруно Вальтером, и Третья симфония стала одним из ярчайших произведений трагедийного симфонизма.
скрытый текст
Весной 1928 года в качестве интерлюдии к Третьей симфонии композитор сочинял фортепианные пьесы "Вещи в себе" и тогда же записал в "Дневнике": "Я уже давно решил, что сочинять нужно совсем иначе и что именно так, по-новому, я и буду работать, как только развяжусь с переделками "Огненного ангела" и "Игрока". В августе перед походом с Кусевицким в Альпы Прокофьев решил ничего не рассказывать Стравинскому о работе над симфонией "Огненного ангела". Впоследствии композитор ревностно противился использованию названия симфония "Огненного ангела" относительно Третьей симфонии, подчёркивая её самостоятельность и отличие от оперы, рекомендовал слушателям воспринимать её независимо от сюжета оперы.
Музыка этой симфонии взята из оперы "Огненный ангел", написанной в 1927 году. Ее планировалось поставить в Берлинской опере, однако этот проект не был осуществлен, и опера при жизни автора так и не была поставлена. Прокофьев не мог смириться с мыслью, что музыкальный материал, над которым он работал много лет, не будет услышан, и вскоре после концертной премьеры второго действия оперы дирижировал Кусевицкий он адаптировал материал оперы приведя его к канонам симфонического жанра.
Несмотря на то, что выбранный материал соответствовал четырёхчастной симфонии, изначально Прокофьев задумывал писать сюиту. Мясковский же, к замечаниям которого Прокофьев относился с большим вниманием, советовал сочинять симфонию. Утвердившись в решимости создания симфонии, композитор более тщательно разрабатывал материал, чем это было бы в случае написания сюиты. В сентябре С. С. Прокофьев играл первые две части нового сочинения Б. В. Асафьеву и П. А. Ламму, в октябре окончил скерцо, и 3 ноября 1928 года завершил 3-ю симфонию, чтобы "развязать себе руки для нового балета" "Блудный сын". В мае 1929 года во время репетиций симфонии перед её премьерой композитор сокращал и правил скерцо, и после первого исполнения внёс дополнительные изменения в её партитуру.
После получения 2-й части симфонии, Мясковский писал Прокофьеву: "Меня очень восхищает в ней также прозрачная и тонкая оркестровка, - как это у Вас здорово теперь выходит", - и вызвался сделать её транскрипцию для фортепиано в четыре руки. Принимая во внимание настоятельные советы старшего коллеги и друга: "Ведь если бы не Ваше столь решительное выступление, то ее, может быть, и не существовало бы, а копошилась вместо того скромная сюитка из оперы", - его восхищение новым сочинением и готовность сделать переложение для фортепиано, Прокофьев посвятил Третью симфонию Мясковскому. Как и предполагал Прокофьев, переложение стало нелёгким трудом и заняло много времени - Мясковский писал об окончании работы в феврале 1933 года. Переложение симфонии для фортепиано в две руки было сделано П. А. Ламмом.

2. Структура
Симфония состоит из 4-х частей общей продолжительностью около 35 минут:
Andante
Moderato
Andante mosso - Allegro moderato
Allegro agitato - Allegretto

3. Премьера и исполнения
Третья симфония С. С. Прокофьева впервые была исполнена в Париже 17 мая 1929 года Симфоническим оркестром Парижа под управлением Пьера Монтё.
В СССР первое исполнение 3-й симфонии состоялось в Ленинграде 21 апреля 1933 года под управлением В. А. Дранишникова, впервые в Москве - 27 апреля 1933 года под управлением К. С. Сараджева. В письме Мясковскому Прокофьев выразил свою оценку исполнению своего сочинения в Риме в декабре 1933 года: "Третью симфонию Молинари сыграл превосходно, то есть это была совсем другая пьеса, чем в Москве! Поэтому и публика разобралась в ней".
С. Рихтер вспоминая об исполнении в 1939 году симфонии под руководством автора писал, что ничего подобного при прослушивании музыки он никогда не ощущал:

4. Записи
1991 - Филадельфийский оркестр под управлением Риккардо Мути
1956 - Национальный оркестр Французского радио под управлением Шарля Брюка
1967 - Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением Геннадия Рождественского, "Мелодия" Д 020153–4; та же запись в переиздании всех симфоний Прокофьева на CD MEL CD 10 01797
2004 - Лондонский симфонический оркестр под управлением Валерия Гергиева, Philips 475 7655PM4
1985 - Шотландский национальный оркестр под управлением Неэме Ярви, Chandos 8401
1991 - Оркестр Консертгебау под управлением Рикардо Шайи
1966 - Бостонский симфонический оркестр под управлением Эриха Лайнсдорфа
1982 - Чешский филармонический оркестр под управлением Зденека Кошлера
1980 - Государственный симфонический оркестр СССР под управлением Владимира Вербицкого, "Мелодия" С10 14111-2
1971 - Национальный оркестр Французского радио и телевидения под управлением Жана Мартинона
1986 - Национальный оркестр Франции под управлением Мстислава Ростроповича
1994 - Национальный симфонический оркестр Украины под управлением Теодора Кучара
1969 - Лондонский симфонический оркестр под управлением Клаудио Аббадо
1977 - Лондонский филармонический оркестр под управлением Вальтера Веллера
1985 - Симфонический оркестр Московской филармонии под управлением Дмитрия Китаенко, "Мелодия" А10 00197 006
1975 - Оркестр Консертгебау под управлением Кирилла Кондрашина
1990 - Берлинский филармонический оркестр под управлением Сэйдзи Одзавы
1961 - Государственный симфонический оркестр СССР под управлением Геннадия Рождественского, "Международная книга" Д 08271-2
Другие записи указаны на сайте AllMusic

Дата публикации: 05-16-2020
Article source: Wikipedia: Симфония № 3 (Прокофьев)
Agleam
9/12/2021, 7:09:04 PM
image

S. Prokofiev. Symphony No. 3 (1928) / Anton Lubchenko, Orchestre national de Lorraine

Anton Lubchenko



Sergei Prokofiev (1891-1953). Symphony No. 3 c-moll, op. 44 (1928)

Orchestre national de Lorraine (National orchestra of Lorraine)
Conductor - Anton Lubchenko

The recorder was made in Nancy (France), 20 December 2013

Сергей Прокофьев (1891-1953). Симфония №3 до-минор, соч. 44 (1928)
1. Moderato
2. Andante
3. Allegro agitato — Allegretto
4. Andante mosso — Allegro moderato

Национальный симфонический оркестр Лотарингии
Дирижер - Антон Лубченко

Запись с концерта в Нанси, зал Пуарель, 20 декабря 2013


image Prokofiev: Symphony No. 3 in C Minor, Op. 44Digitally Remastered
Agleam
10/22/2021, 12:58:38 AM
image

«Вещи в себе», соч. 45 С.Прокофьева. Things in Themselves. Играет А.Муравьев

Олег Душин



20 сентября 2020г. концерт Александра Муравьева "ПРОКОФЬЕВ. АНТОЛОГИЯ ФОРТЕПИАННОЙ МИНИАТЮРЫ." Москва, музей Прокофьева, Сергей Прокофьев - соч.45 2 пьесы «Вещи в себе». #сергейпрокофьев, #фортепиано,#sergeiprokofiev,#пианист.#вещивсебе,#Thingsinthemselves
Пьесы получили название «Вещей в себе» ор. 45. Первая, более длинная, содержала немало тематического материала, местами довольно диатоничного, и, как мне казалось, выглядела не очень сложно. Вторая имела два элемента — хроматический и лирический, последний, проводимый трижды с некоторыми изменениями. К сожалению, название, по-видимому, вызвало ошибочное впечатление, что это абстракция и чистая игра в звуки. https://www.belcanto.ru/prokofiev_thi.
Agleam
10/22/2021, 1:05:03 AM
image

Прокофьев. «Вещи в себе» Things in Themselves, Op. 45

image

В 1923 году Прокофьев сочиняет Пятую сонату — произведение, открывшее новый этап фортепианного творчества композитора. Прокофьев отмечает в «Автобиографии», что эта соната написана «в совсем другом, более изощренном стиле... В общем Пятая соната, Квинтет и Вторая симфония, продолжая линию от «Сарказмов» через «Скифскую сюиту» и «Семеро их», представляли собою самые хроматические из моих сочинений. Здесь было не без влияния атмосферы Парижа, где не боялись ни сложности, ни диссонансов, тем самым как бы санкционируя мою склонность мыслить сложно».

После Пятой сонаты Прокофьев пять лет ничего не пишет для своего излюбленного инструмента. Последующие две фортепианные пьесы — «Вещи в себе», ор. 45 (1928) — вновь приводят композитора к трехлетнему перерыву в фортепианном творчестве.

скрытый текст
Весь этот период, взятый целиком — более десятилетия, с 1923 по 1934 годы, за которые были написаны, кроме указанной Пятой сонаты и некоторых других фортепианных произведений, еще Четвертый и Пятый концерты, три сонаты и ряд менее значительных пьес, заслуживает серьезного рассмотрения. Он раскрывает остроту противоречий в эстетическом мышлении композитора, показывает не только напряженность, но и углубленность его стилистических поисков. Произведения «парижского» периода постепенно нашли своих исполнителей, вызвали интерес у слушателей. Существовавшее длительное время в нашей практике и музыковедении нигилистическое отношение к фортепианным произведениям этих лет по меньшей мере примитивно.

Фортепианные сочинения Прокофьева того времени имеют свое характерное лицо. В основном это очень своеобразный, весьма камерный, порой утонченно изысканный сонатинный стиль, за редкими исключениями с мало выявляющимся национальным началом. Ему не свойственны дерзостность образов раннего периода творчества. Упорные поиски «новой простоты» порой приводят к экспериментальной графичности высказывания, к повышенной субъективности образного мышления. Кое-что связано с тенденциями неоклассицизма, игравшими значительную роль в искусстве Парижа тех лет. Бесспорным достоинством многих произведений того времени являются благородная скромность и серьезность пианизма. Произведения этих лет требуют более дифференцированного подхода, известной переоценки; в отношении к ним необходимо освободиться от груза предвзятой односторонности.

Летом 1928 года композитор создает две фортепианные пьесы «Вещи в себе», ор. 45, отразившие сложность «путей-распутий» и двойственность устремлений Прокофьева. В своей «Автобиографии» он подробно касается обстоятельств, связанных с их сочинением: «Одновременно с симфонией я работал над двумя довольно большими вещами для фортепиано, в которых мне хотелось углубиться в музыку и в самого себя, мало интересуясь облечь содержание в форму, с размаху лезущую в сознание слушателя. (Я совершенно не собираюсь отстаивать этот прием, но думаю, что, написав немало легко воспринимаемых сочинений, я могу себе позволить сочинить опус хотя бы, например, для самого себя.) Пьесы получили название «Вещей в себе» ор. 45. Первая, более длинная, содержала немало тематического материала, местами довольно диатоничного, и, как мне казалось, выглядела не очень сложно. Вторая имела два элемента — хроматический и лирический, последний, проводимый трижды с некоторыми изменениями. К сожалению, название, по-видимому, вызвало ошибочное впечатление, что это абстракция и чистая игра в звуки. Прочтя название и увидя местами сложное изложение, иные поленились добраться до самой музыки. Между тем, один и тот же композитор может думать то сложно, то просто. Пример тому — второй том сонат Бетховена. Никто не решится утверждать, что простые сонаты этого тома лучше или нужнее сложных. Поэтому важно отметить, что стрелы, охотно выпускаемые в «Вещи в себе», обыкновенно летят мимо, ибо критика ведется с неверных позиций, я бы сказал, с позиций непонимания, в чем тут дело». К этому высказыванию композитора нельзя не отнестись со всей серьезностью, даже в случае неполного согласия с ним.

Первая пьеса (Allegro moderato) написана в форме рондо. Это свободная последовательность тематического материала, спаянного не столько драматургическим взаимодействием, сколько чисто композиционными приемами развития и формообразования. Запоминаются начало — величавое и мелодически рельефное и конец — звонкий и впечатляющий. В то же время общий колорит пьесы характерен бескрасочностью гармоний, неопределенностью интонирования, чертами какого-то подчеркнутого «конструирования» музыкальной мысли. Замысел, лишенный яркого эмоционального накала, получил адекватное художественное выражение, близкое монохромной живописи в сером тоне (так называемых «гризайль») .

Вторая пьеса (Moderato scherzando) приближается по форме к сонатному аллегро. Она не лишена черт линеарности, полифонического конструирования с запутанным голосоведением и неожиданными гармоническими сочетаниями. Первая тема — коротенькая, скерцозная, сугубо «упрощенная»; вторая — по характеру лирична, но по интонационному безразличию с трудом укладывается в понятие лирической темы.


В. Дельсон