Выживет ли русский язык?

wolfshund
wolfshund
Интересующийся
12/2/2006, 12:51:19 AM
Да нет, не может такой язык как русский исчезнуть. Может быть и вберет в себя новые "словечки", но полностью его не искоренить.

К тому же (не силен особо в языкознании) где еще моно встретить столько обозначений одного и того же, как не в русском?

Мат? Стараюсь там, где это не приемлимо не употреблять. Но то же самое: у них там сколько ругательств? Раз, два - и обчелся. А у нас? Если все приставки, суффиксы и проч. к одному матерному слову применить - это ж сколько разнообразных слов будет?

Россия с развалом СССР потеряла свое влияние на многие территории и народы, и продолжает терять. Также теряется влияние - и полезность для иностранцев - русской речи.
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
Tata Fox
Tata Fox
Грандмастер
12/2/2006, 1:24:24 AM
Если почитать старые тексты, типа "не лепо ли ны бяши, братие, начать старинны словесы ....", думаю, все будет ОК (простите за иновставку). Просто язык изменится, но с другой стороны, все языки меняются с течением времени.
DARSI
DARSI
Мастер
12/2/2006, 3:27:02 AM
(Doldonich @ 01.12.2006 - время: 23:46) (DARSI @ 01.12.2006 - время: 21:05) Латынь, в отличие от русского языка, мёртвый язык - язык книжный, как когда-то старославянский...Сравнивать их ошибочно.
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?

Я говорю о том, что русский язык никогда не был и не будет мёртвым, чтобы уходить в небытие. И мне странно слышать от русских людей (хотя в этом я могу и ошибаться), что русский язык не имеет будущего...Это самоубийство!
DELETED
DELETED
Акула пера
12/2/2006, 4:53:23 PM
(Doldonich @ 01.12.2006 - время: 23:46) (DARSI @ 01.12.2006 - время: 21:05) Латынь, в отличие от русского языка, мёртвый язык - язык книжный, как когда-то старославянский...Сравнивать их ошибочно.
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
Ну почему? Россия вместо того, чтобы решать проблемы своих соседей. начнёт решать свои собственные проблемы. Разве плохо?
О том, что латынь использовалась как живой разговорный язык действительно нет никаких данных.
А вот о том, что "простолюдины" в древнем Риме говорили совсем не на латыни исторические данные есть. Даже якобы Римская знать закрывла на глухо окна, чтобы не слышать этот непонятный грубый язык простолюдинов.
А говорить на латыни считалось признаком аристократизма.
Но все эти "истории про древний Рим" написаны в 16-17 веках нашей эры.
А как было на самом деле неизвестно.
DELETED
DELETED
Акула пера
12/2/2006, 9:23:27 PM
Русский язык никуда не денется. И несколько заимствованых словечек не угрожают его существованию Вспомните сколько в русском языке заимствований из французкого и немецкого. И ничего, жив язык.
А то, что язык меняется это нормально - значит он живой. Только мертвый не меняется.
Римский плебс говорил на "вульгарной" латыни. Следов от нее почти не осталось, т.к. плебс не умел писать.
ssman
ssman
Профессионал
12/2/2006, 10:11:06 PM
(Melian @ 02.12.2006 - время: 18:23) Римский плебс говорил на "вульгарной" латыни. Следов от нее почти не осталось, т.к. плебс не умел писать.
Следы от нее остались. Это итальянский, французский, испанский, португальский и прочие романские языки, образовавшиеся на обширных территориях Римской империи при смешивании языка римских солдат, чиновников, переселенцев, торговцев и языков коренного населения.
Мне кажется, латынь была когда-то вполне разговорным языком, но приобретя статус книжного, аристократического, культурного - закостенела, застыла в противовес динамично развивающемуся языку простого народа ("вульгарной латыни").
Да и сейчас имеется некоторое расходение между русским литературным языком и "просторечием". Кстати, до революции, как мне кажется, такое расхождение было заметно существеннее. Всеобщее образование уменьшило разницу. Многие диалекты и говоры - практически канули в лету.
ascon
ascon
Мастер
12/3/2006, 5:49:17 AM
Русский язык мне видится болотом (озером, морем), в который во все времена летели камни - иностранные слова, от которых только лёгкие круги расходились в стороны... очень многие иностранные слова легко прижились и приживаются в нашем языке, становятся исконными.

По поводу мата. Как то глупо делить слова на нормативные и ненормативные, всё это так условно, как и в отношении одежды - в разные времена всегда что-то было неприличным, неприемлемым.
Интерес к мату и сам он держится на принципе запретного плода и своеобразного способа выражения эмоций, наш язык жестов очень беден.
Goodmen
Goodmen
Мастер
12/3/2006, 6:20:15 AM
Думаю, язык не пропадёт, но вот качество его сейчас невероятно низкое:
1)много американизмов
2)много сленга
3)"падоноФский" язык из интернета давно вошёл в обычную речь продвинутой молодёжи
4)мат потерял свою выразительность - теперь его используют не при выражении ярких эмоций, а в качестве междометий
5)слова-паразиты (сам за собой с ужасом отметил: я на многие вопросы отвечаю односложной фразо)
Inertan
Inertan
Специалист
12/3/2006, 6:48:43 AM
Выживет, но преобразится. Не может бесследно пройти диффузия языков. (Сами посудите что проще, быстрее и эффектнее сказать - диффузия или взаимопроникновение?)
Doldonich
Doldonich
Интересующийся
12/4/2006, 1:25:23 PM
Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
DELETED
DELETED
Акула пера
12/4/2006, 4:57:20 PM
(Doldonich @ 04.12.2006 - время: 10:25) Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
Doldonich
Doldonich
Интересующийся
12/4/2006, 9:46:54 PM
(snovaya @ 04.12.2006 - время: 13:57) (Doldonich @ 04.12.2006 - время: 10:25) Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
хорошо, ну а по-русски ? wink.gif
DELETED
DELETED
Акула пера
12/4/2006, 10:26:50 PM
Варианты:
- толкач;
- расталкиватель;
- отбойник...

Всё могло бы прижиться, если бы СМИ пропагандировало русский вариант.
Illika
Illika
Грандмастер
12/5/2006, 10:44:03 AM
Нет. Не потеряется, не должен, пока есть филологи - не потеряется. Тем более, что товарищи "бизнес" сейчас понимают, что "модно" быть образованным, правильно говорящим и с хорошими манерами. Надеюсь, это хороший знак и русский язык не погибнет.
Illika
Illika
Грандмастер
12/5/2006, 10:46:37 AM
(Doldonich @ 03.12.2006 - время: 11:29) А Вы задумывались сколько заимствований из французского, немецкого и голландского языков проникло в русский язык в течение 18 и 19 веков ?
Кстати, падонкаффский жаргон не так страшен, как проникновения из других источников. Кто помнит, что до периода поздней перестройки слово "разборка" упоминалась лишь в контексте сборка-разборка автомата, а теперь оно в ходу у любого криминального(да и не только) комментатора.
А "сленга" было мало, потому что города были маленькие и место сленга занимали губернские, уездные и волостные диалекты.
Мне кажется что заимствования и смещение значений - это не есть смерть языка - это его закономерное развитие и существование. Вы же не задумываетесь, сколько в русском языке тюркских, латинских и санскритских (ассимилированных) заимствований и корней?
DELETED
DELETED
Акула пера
12/5/2006, 11:28:57 PM
Будем говорить на русскоанглокитайском языке...
восточная
восточная
Мастер
12/6/2006, 2:19:39 PM
"Всё могло бы прижиться, если бы СМИ пропагандировало русский вариант."

золотые слова. присоединяюсь. а кощениты и падонки всё ещё больше усугубляют.
Tata Fox
Tata Fox
Грандмастер
12/6/2006, 9:21:35 PM
По-моему, эта штука никогда не имела русского названия. Она и появилась-то на джипах как защита от ног кенгуру, ну и называлась соответственно. Так что кенгулятник это почти прямой перевод.
Gorjie
Gorjie
Профессионал
12/16/2006, 8:35:23 PM
Ща камрады, не хипишить, аскану по сабжу lol.gif

Нет, русский язык как язык не пропадет. Проблема в том, что он изменяется, причем гораздо быстрее, чем во вышеупомянутые времена Екатерины II. И сможем ли мы понять наших внуков, вопрос открытый и неясный.
Gorjie
Gorjie
Профессионал
12/16/2006, 8:46:43 PM
Ну... В данном примере сказать "кенгурятник" гораздо проще, чем "решетка для защиты переднего (или заднего) бампера и фар". Это если он до кучи не защищает ещё и днище.

Не стремлюсь постоянно говорить литературно, употребляю те слова, которые нравятся лично мне или более удобны. Вроде это логично...