Выживет ли русский язык?
wolfshund
Интересующийся
12/2/2006, 12:51:19 AM
Да нет, не может такой язык как русский исчезнуть. Может быть и вберет в себя новые "словечки", но полностью его не искоренить.
К тому же (не силен особо в языкознании) где еще моно встретить столько обозначений одного и того же, как не в русском?
Мат? Стараюсь там, где это не приемлимо не употреблять. Но то же самое: у них там сколько ругательств? Раз, два - и обчелся. А у нас? Если все приставки, суффиксы и проч. к одному матерному слову применить - это ж сколько разнообразных слов будет?
Россия с развалом СССР потеряла свое влияние на многие территории и народы, и продолжает терять. Также теряется влияние - и полезность для иностранцев - русской речи.
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
К тому же (не силен особо в языкознании) где еще моно встретить столько обозначений одного и того же, как не в русском?
Мат? Стараюсь там, где это не приемлимо не употреблять. Но то же самое: у них там сколько ругательств? Раз, два - и обчелся. А у нас? Если все приставки, суффиксы и проч. к одному матерному слову применить - это ж сколько разнообразных слов будет?
Россия с развалом СССР потеряла свое влияние на многие территории и народы, и продолжает терять. Также теряется влияние - и полезность для иностранцев - русской речи.
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
Tata Fox
Грандмастер
12/2/2006, 1:24:24 AM
Если почитать старые тексты, типа "не лепо ли ны бяши, братие, начать старинны словесы ....", думаю, все будет ОК (простите за иновставку). Просто язык изменится, но с другой стороны, все языки меняются с течением времени.
DARSI
Мастер
12/2/2006, 3:27:02 AM
(Doldonich @ 01.12.2006 - время: 23:46) (DARSI @ 01.12.2006 - время: 21:05) Латынь, в отличие от русского языка, мёртвый язык - язык книжный, как когда-то старославянский...Сравнивать их ошибочно.
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?
Я говорю о том, что русский язык никогда не был и не будет мёртвым, чтобы уходить в небытие. И мне странно слышать от русских людей (хотя в этом я могу и ошибаться), что русский язык не имеет будущего...Это самоубийство!
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?
Я говорю о том, что русский язык никогда не был и не будет мёртвым, чтобы уходить в небытие. И мне странно слышать от русских людей (хотя в этом я могу и ошибаться), что русский язык не имеет будущего...Это самоубийство!
DELETED
Акула пера
12/2/2006, 4:53:23 PM
(Doldonich @ 01.12.2006 - время: 23:46) (DARSI @ 01.12.2006 - время: 21:05) Латынь, в отличие от русского языка, мёртвый язык - язык книжный, как когда-то старославянский...Сравнивать их ошибочно.
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
Ну почему? Россия вместо того, чтобы решать проблемы своих соседей. начнёт решать свои собственные проблемы. Разве плохо?
О том, что латынь использовалась как живой разговорный язык действительно нет никаких данных.
А вот о том, что "простолюдины" в древнем Риме говорили совсем не на латыни исторические данные есть. Даже якобы Римская знать закрывла на глухо окна, чтобы не слышать этот непонятный грубый язык простолюдинов.
А говорить на латыни считалось признаком аристократизма.
Но все эти "истории про древний Рим" написаны в 16-17 веках нашей эры.
А как было на самом деле неизвестно.
Что-то я Вашей логики не пойму.Вы говорите о настоящем русского языка или о его будущем? Когда-то и латынь была разговорным языком, на каком языке говорили простые римские плебеи 2500 лет назад? Неужто на готском или на иврите?
Давайте будем надеяться, что не все с нами так плохо!
Ну почему? Россия вместо того, чтобы решать проблемы своих соседей. начнёт решать свои собственные проблемы. Разве плохо?
О том, что латынь использовалась как живой разговорный язык действительно нет никаких данных.
А вот о том, что "простолюдины" в древнем Риме говорили совсем не на латыни исторические данные есть. Даже якобы Римская знать закрывла на глухо окна, чтобы не слышать этот непонятный грубый язык простолюдинов.
А говорить на латыни считалось признаком аристократизма.
Но все эти "истории про древний Рим" написаны в 16-17 веках нашей эры.
А как было на самом деле неизвестно.
DELETED
Акула пера
12/2/2006, 9:23:27 PM
Русский язык никуда не денется. И несколько заимствованых словечек не угрожают его существованию Вспомните сколько в русском языке заимствований из французкого и немецкого. И ничего, жив язык.
А то, что язык меняется это нормально - значит он живой. Только мертвый не меняется.
Римский плебс говорил на "вульгарной" латыни. Следов от нее почти не осталось, т.к. плебс не умел писать.
А то, что язык меняется это нормально - значит он живой. Только мертвый не меняется.
Римский плебс говорил на "вульгарной" латыни. Следов от нее почти не осталось, т.к. плебс не умел писать.
ssman
Профессионал
12/2/2006, 10:11:06 PM
(Melian @ 02.12.2006 - время: 18:23) Римский плебс говорил на "вульгарной" латыни. Следов от нее почти не осталось, т.к. плебс не умел писать.
Следы от нее остались. Это итальянский, французский, испанский, португальский и прочие романские языки, образовавшиеся на обширных территориях Римской империи при смешивании языка римских солдат, чиновников, переселенцев, торговцев и языков коренного населения.
Мне кажется, латынь была когда-то вполне разговорным языком, но приобретя статус книжного, аристократического, культурного - закостенела, застыла в противовес динамично развивающемуся языку простого народа ("вульгарной латыни").
Да и сейчас имеется некоторое расходение между русским литературным языком и "просторечием". Кстати, до революции, как мне кажется, такое расхождение было заметно существеннее. Всеобщее образование уменьшило разницу. Многие диалекты и говоры - практически канули в лету.
Следы от нее остались. Это итальянский, французский, испанский, португальский и прочие романские языки, образовавшиеся на обширных территориях Римской империи при смешивании языка римских солдат, чиновников, переселенцев, торговцев и языков коренного населения.
Мне кажется, латынь была когда-то вполне разговорным языком, но приобретя статус книжного, аристократического, культурного - закостенела, застыла в противовес динамично развивающемуся языку простого народа ("вульгарной латыни").
Да и сейчас имеется некоторое расходение между русским литературным языком и "просторечием". Кстати, до революции, как мне кажется, такое расхождение было заметно существеннее. Всеобщее образование уменьшило разницу. Многие диалекты и говоры - практически канули в лету.
ascon
Мастер
12/3/2006, 5:49:17 AM
Русский язык мне видится болотом (озером, морем), в который во все времена летели камни - иностранные слова, от которых только лёгкие круги расходились в стороны... очень многие иностранные слова легко прижились и приживаются в нашем языке, становятся исконными.
По поводу мата. Как то глупо делить слова на нормативные и ненормативные, всё это так условно, как и в отношении одежды - в разные времена всегда что-то было неприличным, неприемлемым.
Интерес к мату и сам он держится на принципе запретного плода и своеобразного способа выражения эмоций, наш язык жестов очень беден.
По поводу мата. Как то глупо делить слова на нормативные и ненормативные, всё это так условно, как и в отношении одежды - в разные времена всегда что-то было неприличным, неприемлемым.
Интерес к мату и сам он держится на принципе запретного плода и своеобразного способа выражения эмоций, наш язык жестов очень беден.
"Делать добро из зла, потому что больше его не из чего делать"
Goodmen
Мастер
12/3/2006, 6:20:15 AM
Думаю, язык не пропадёт, но вот качество его сейчас невероятно низкое:
1)много американизмов
2)много сленга
3)"падоноФский" язык из интернета давно вошёл в обычную речь продвинутой молодёжи
4)мат потерял свою выразительность - теперь его используют не при выражении ярких эмоций, а в качестве междометий
5)слова-паразиты (сам за собой с ужасом отметил: я на многие вопросы отвечаю односложной фразо)
1)много американизмов
2)много сленга
3)"падоноФский" язык из интернета давно вошёл в обычную речь продвинутой молодёжи
4)мат потерял свою выразительность - теперь его используют не при выражении ярких эмоций, а в качестве междометий
5)слова-паразиты (сам за собой с ужасом отметил: я на многие вопросы отвечаю односложной фразо)
Inertan
Специалист
12/3/2006, 6:48:43 AM
Выживет, но преобразится. Не может бесследно пройти диффузия языков. (Сами посудите что проще, быстрее и эффектнее сказать - диффузия или взаимопроникновение?)
Doldonich
Интересующийся
12/4/2006, 1:25:23 PM
Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
DELETED
Акула пера
12/4/2006, 4:57:20 PM
(Doldonich @ 04.12.2006 - время: 10:25) Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
Doldonich
Интересующийся
12/4/2006, 9:46:54 PM
(snovaya @ 04.12.2006 - время: 13:57) (Doldonich @ 04.12.2006 - время: 10:25) Недавно пытался вспомнить, безрезультатно, как называется "кенгурятник", металлическая рама, приваренная к бамперу джипа?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
хорошо, ну а по-русски ?
---------
Предлагаю продолжить тему и обсудить не только "кенгурятник".
Не "кенгурятник", а "слоноотбойник".
хорошо, ну а по-русски ?
DELETED
Акула пера
12/4/2006, 10:26:50 PM
Варианты:
- толкач;
- расталкиватель;
- отбойник...
Всё могло бы прижиться, если бы СМИ пропагандировало русский вариант.
- толкач;
- расталкиватель;
- отбойник...
Всё могло бы прижиться, если бы СМИ пропагандировало русский вариант.
Illika
Грандмастер
12/5/2006, 10:44:03 AM
Нет. Не потеряется, не должен, пока есть филологи - не потеряется. Тем более, что товарищи "бизнес" сейчас понимают, что "модно" быть образованным, правильно говорящим и с хорошими манерами. Надеюсь, это хороший знак и русский язык не погибнет.
Illika
Грандмастер
12/5/2006, 10:46:37 AM
(Doldonich @ 03.12.2006 - время: 11:29) А Вы задумывались сколько заимствований из французского, немецкого и голландского языков проникло в русский язык в течение 18 и 19 веков ?
Кстати, падонкаффский жаргон не так страшен, как проникновения из других источников. Кто помнит, что до периода поздней перестройки слово "разборка" упоминалась лишь в контексте сборка-разборка автомата, а теперь оно в ходу у любого криминального(да и не только) комментатора.
А "сленга" было мало, потому что города были маленькие и место сленга занимали губернские, уездные и волостные диалекты.
Мне кажется что заимствования и смещение значений - это не есть смерть языка - это его закономерное развитие и существование. Вы же не задумываетесь, сколько в русском языке тюркских, латинских и санскритских (ассимилированных) заимствований и корней?
Кстати, падонкаффский жаргон не так страшен, как проникновения из других источников. Кто помнит, что до периода поздней перестройки слово "разборка" упоминалась лишь в контексте сборка-разборка автомата, а теперь оно в ходу у любого криминального(да и не только) комментатора.
А "сленга" было мало, потому что города были маленькие и место сленга занимали губернские, уездные и волостные диалекты.
Мне кажется что заимствования и смещение значений - это не есть смерть языка - это его закономерное развитие и существование. Вы же не задумываетесь, сколько в русском языке тюркских, латинских и санскритских (ассимилированных) заимствований и корней?
DELETED
Акула пера
12/5/2006, 11:28:57 PM
Будем говорить на русскоанглокитайском языке...
восточная
Мастер
12/6/2006, 2:19:39 PM
"Всё могло бы прижиться, если бы СМИ пропагандировало русский вариант."
золотые слова. присоединяюсь. а кощениты и падонки всё ещё больше усугубляют.
золотые слова. присоединяюсь. а кощениты и падонки всё ещё больше усугубляют.
Tata Fox
Грандмастер
12/6/2006, 9:21:35 PM
По-моему, эта штука никогда не имела русского названия. Она и появилась-то на джипах как защита от ног кенгуру, ну и называлась соответственно. Так что кенгулятник это почти прямой перевод.
Gorjie
Профессионал
12/16/2006, 8:35:23 PM
Ща камрады, не хипишить, аскану по сабжу
Нет, русский язык как язык не пропадет. Проблема в том, что он изменяется, причем гораздо быстрее, чем во вышеупомянутые времена Екатерины II. И сможем ли мы понять наших внуков, вопрос открытый и неясный.
Нет, русский язык как язык не пропадет. Проблема в том, что он изменяется, причем гораздо быстрее, чем во вышеупомянутые времена Екатерины II. И сможем ли мы понять наших внуков, вопрос открытый и неясный.
Gorjie
Профессионал
12/16/2006, 8:46:43 PM
Ну... В данном примере сказать "кенгурятник" гораздо проще, чем "решетка для защиты переднего (или заднего) бампера и фар". Это если он до кучи не защищает ещё и днище.
Не стремлюсь постоянно говорить литературно, употребляю те слова, которые нравятся лично мне или более удобны. Вроде это логично...
Не стремлюсь постоянно говорить литературно, употребляю те слова, которые нравятся лично мне или более удобны. Вроде это логично...