Значение буквы " Ё " в русской письменности.

Kolibri
1/7/2008, 3:33:17 AM
Я за конкретизирование буквы Ё, меня раздражает когда коллеги открывая паспорт клиента в котором например написано Еремин, пишут в анкете клиента ЕрЁмин, а хто его на самом деле знает ЕрЕмин он или ЕрЁмин, произносится обладателем фамилии ЕрЁмин, а по паспорту простите он ЕрЕмин, это уже большая разница. А я потом, когда этот человек через месяц предъявит паспорт, чтобы платеж внести, буду в базе искать его по фамилии как у него в паспорте написано и не найду...бардак )))))blink.gif
Ё должно существовать и использоваться с двумя точками как положено! Нечего...а то повадились, сначала Ё без точек пишем, потом окончания сглатываем и т.д....тут недалеко до несложных звуков в разговорной речи деградировать biggrin.gif обленились devil_2.gif
Эдда
1/7/2008, 4:14:05 AM
(Kolibri @ 07.01.2008 - время: 00:33)Я за конкретизирование буквы Ё, меня раздражает когда коллеги открывая паспорт клиента в котором например написано Еремин, пишут в анкете клиента ЕрЁмин, а хто его на самом деле знает ЕрЕмин он или ЕрЁмин, произносится обладателем фамилии ЕрЁмин, а по паспорту простите он ЕрЕмин, это уже большая разница. А я потом, когда этот человек через месяц предъявит паспорт, чтобы платеж внести, буду в базе искать его по фамилии как у него в паспорте написано и не найду...бардак )))))blink.gif
Ё должно существовать и использоваться с двумя точками как положено! Нечего...а то повадились, сначала Ё без точек пишем, потом окончания сглатываем и т.д....тут недалеко до несложных звуков в разговорной речи деградировать  biggrin.gif обленились  devil_2.gif
Это называется «с больной головы на здоровую». Коллеги занимаются самодеятельностью - вот проблема. Они обязаны в анкету заносить точные данные. Тут даже языковые правила ни при чем.
И что значит «повадились»? Существуют нормы письменного языка, использовать положено без точек. Это вы за изменения, за революцию, ЗА УПРОЩЕНИЕ - значит вы и повадились. Ишь! bb.gif biggrin.gif
Eil
1/10/2008, 12:19:34 PM
ох фамилии это для меня больная тема... Я в детстве чуть ли не плакала из-за того, что ни один учитель не может правильно мою фамилию, а все из-за того, что кому-то было лень поставить точки в журнале..
DELETED
1/10/2008, 6:31:22 PM
я считаю что точки ставить надо принципиально. и читать легче и русский язык сохраним.
nastez
1/10/2008, 9:45:04 PM
(senja456 @ 10.01.2008 - время: 15:31) я считаю что точки ставить надо принципиально. и читать легче и русский язык сохраним.
Достаточно часто из контекста понятно читать нужно Е или Ё
DELETED
1/10/2008, 10:25:15 PM
(Anubiss @ 04.10.2007 - время: 12:50) интересно, сейчас многие сожалеют об утрате ятей, еров, фиты, ижицы и прочих кошмаров гимназиста?
Может быть, вам любопытно будет узнать следующий факт.
Чем сложнее орфография - тем легче воспринимается и быстрее читается напечатанный и написанный текст. Ну, в разумных пределах, само собой.
Наличие ятей, фертов, фит, ижиц, еров ЗНАЧИТЕЛЬНО облегчало восприятие текста и ускоряло чтение. Этот факт доказан экспериментами. Чем больше разных по начертанию букв, тем легче мозг различает похожие по написанию, но разные по смыслу слова.
А что касается проблем с изучением, так ведь тяжело в учении - легко в бою. Мозги более тренированные будут, это тоже плюс.
staenrey
1/10/2008, 11:23:19 PM
Вот еще один вариант - приёмник и приемник
Вот наша образованность. А что пишем мы по правилам русского языка "прЕемник", как "перенял", это нам неведомо.

Чем сложнее орфография - тем легче воспринимается и быстрее читается напечатанный и написанный текст. Ну, в разумных пределах, само собой.
Наличие ятей, фертов, фит, ижиц, еров ЗНАЧИТЕЛЬНО облегчало восприятие текста и ускоряло чтение. Этот факт доказан экспериментами. Чем больше разных по начертанию букв, тем легче мозг различает похожие по написанию, но разные по смыслу слова.

Жму руку, Козочка. От себя в поддержку этого Вашего высказывания заявляю: немного знаком с японским языком. Были попытки устроить реформу языка, суть которой - искоренение иероглифов и написание японских слов по их звучанию простой латиницей. Это начинание не получило поддержки именно в силу того, что восприятие печатного текста на японском значительно затруднилось бы из-за огромного числа одинаково выглядящих (чего нет сейчас) омонимов.

А в целом я - ЗА букву Ё. Она совершенно ничем не виновата и обозначает совершенно самостоятельный звук. Сравните: "йо" и "йэ". Вы же буквы "о" и "э" не предлагаете одним знаком на письме выводить? Споры тут только из-за того, что её (букву) неудачно обозначили знаком, похожим на "е".
Eil
1/11/2008, 11:34:02 AM
(Фаня @ 10.01.2008 - время: 19:45) (senja456 @ 10.01.2008 - время: 15:31) я считаю что точки ставить надо принципиально. и читать легче и русский язык сохраним.
Достаточно часто из контекста понятно читать нужно Е или Ё
Тока есть еще имена собственные, как уже говорили.
marathoner
1/12/2008, 3:01:09 AM
(resident2 @ 06.01.2008 - время: 18:30) Вот еще один вариант - приёмник и приемник mellow.gif

Слова "приемник" нет. Есть преемник (я имею в виду во фразах типа "преемник премьер-министра"). Альтернатива должна звучать так:

приёмник и преемник

marathoner
1/12/2008, 3:04:30 AM
(Фаня @ 10.01.2008 - время: 18:45) Достаточно часто из контекста понятно читать нужно Е или Ё
Тебе понятно и мне понятно, но все ли так блестяще знают язык?

nastez
1/12/2008, 3:28:19 AM
(marathoner @ 12.01.2008 - время: 00:04) (Фаня @ 10.01.2008 - время: 18:45) Достаточно часто из контекста понятно читать нужно Е или Ё
Тебе понятно и мне понятно, но все ли так блестяще знают язык?
Это элементарные знания, приобретаемые нами еще в детстве, когда пешком под стол ходим.
Eil
1/12/2008, 1:52:16 PM
Буква Ё ещё на клавиатуре так неудобно расположена, что и нажимать её лень.. А прикиньте во всех языках решат убрать буквы, содержащие всякие точки.. Да, а букву Й тоже решать заменить на И??? так, для упрощения языка.. wacko.gif
Горелыч
1/12/2008, 2:06:27 PM
(Variola Vera @ 02.10.2007 - время: 22:26) А у меня на клаве этой буквы нет. И очень плохо. Классическую фразу про "чью-то маму" толком не напишешь. chair.gif
Есть, под "эскейпом" посмотри.
Если не знаешь языка, то какая разница.
Если знаешь, то прочитаешь правильно.
Вы объяснительные записки своих сослуживцев читали?
У меня отдельные личности три слова пишут с пятью ошибками и весь офис бегает ко мне спрашивать как написать. Как на русском, так и на украинском.

А "приемник"-"преемник" этог из другой оперы про "пре-" и "при-"
nocturna
1/12/2008, 5:03:44 PM
мне всеравно, я всегда Е пишу...даже не помню где ё на клаве находится)))
Vebjörn
1/13/2008, 3:56:53 AM
(* Vitaliy * @ 01.10.2007 - время: 10:58) Не так давно слушал по радию программу,в которой говорилось о значимости буквы Ё в русской письменности, точнее о необходимости её написаня в словах вместо буквы Е как в основной массе русские люди пишут её.И даже приравнять это к неграмотности написания слова, если над буквой Ё не будет этих двух точек. Лично я считаю это правильным.
А вы как считаете ?
Люди! да о чём вообще спорите?! Приравнять или нет к неграмотности... Все мы уже отучились в школах, все мы (ро большему счёту) знаем, как и где Ё писать. А приняв ЭТО (про неграмотность), учиться придётся нынешним школьникам. А глядя на то, КАК они каверкают русский язык, я склонен усомниться в том, что им это правило вообще понадобится. Нынче, гораздо стильнее и круче (по мнению подростков) не грамотность, а ПРЕВЕД МЕДВЕД, АФТАР УБЕЙСЯ АП СТЕНУ, ВЫПЕЙ ЙАДУ и т.д... Надо работу над грамотностью и правильностью великого и могучего начинать с этих нюансов... ИМХО
AlexXP
9/15/2008, 2:05:05 AM
Всегда защищаю букву ё ) Всегда в письме ставлю точки над ней... Не знаю толком почему, просто слегка раздражает когда люди полностью её игнорируют типа "ее" "еж" и т.п.
Lilith+
9/15/2008, 9:39:51 AM
(* Vitaliy * @ 01.10.2007 - время: 11:58) Не так давно слушал по радию программу,в которой говорилось о значимости буквы Ё в русской письменности, точнее о необходимости её написаня в словах вместо буквы Е как в основной массе русские люди пишут её.И даже приравнять это к неграмотности написания слова, если над буквой Ё не будет этих двух точек. Лично я считаю это правильным.
А вы как считаете ?
Пушкина как печатать будем?
Вот это, например:

Исчез властитель осужденный,
Могучий баловень побед,
И для изгнанника вселенной
Уже потомство настает.
("Наполеон")
--

Имхо, за обязательность Ё в случаях, не предусмотренных правилами, ратуют в остновном те, кто эти правила не в состоянии освоить не через Ё, ни через ещё какое место.

ЛЕОНИД ОМ
9/15/2008, 5:26:56 PM
Буква Ё относительно недавнего происхождения, ни в церковнославянском, ни в старословянском такой буквы нет.
Язык-то меняется. Ныне мало кто может прочесть в оригинале "Житие протопопа Аввакума", например. Да и в транслитерации читать не очень просто.
Jemand
11/19/2008, 9:02:27 PM
Решить можно что угодно, но как заставить? Разве есть способы повлиять на ситуацию? Школьнику ещё можно влепить "пару" за диктант. Но как призвать к порядку взрослого дядю, который слово "лекарь" пишет через твёрдый знак?! Он сам умнее всех.
KOJLbT
11/19/2008, 9:18:05 PM
(* Vitaliy * @ 01.10.2007 - время: 10:58) Не так давно слушал по радию программу,в которой говорилось о значимости буквы Ё в русской письменности, точнее о необходимости её написаня в словах вместо буквы Е как в основной массе русские люди пишут её.И даже приравнять это к неграмотности написания слова, если над буквой Ё  не будет  этих двух точек. Лично я считаю это правильным.
А вы как считаете ?
Была такая тема на "Литературе и лингвистике". Помнится, там люди чуть глотку друг другу не перегрызли за букву Ё. Я думаю, эта буква нужна только для случаев двоякотолкуемости слова. В этом случае буква необходима. Ее использование в этом случае напоминает использование верхнего или нижнего подчеркивания над буквами т и ш людьми, которые неразборчиво пишут их прописью. Сам я никогда ее не ставлю. Наверное, потому, что случаи двоякого прочтения в моем тексте никогда не встречаются. Не вижу ничего сложного в прочтении слова "еж" или "ее".