Значение буквы " Ё " в русской письменности.

* Vitaliy *
10/1/2007, 3:58:59 PM
Не так давно слушал по радию программу,в которой говорилось о значимости буквы Ё в русской письменности, точнее о необходимости её написаня в словах вместо буквы Е как в основной массе русские люди пишут её.И даже приравнять это к неграмотности написания слова, если над буквой Ё не будет этих двух точек. Лично я считаю это правильным.
А вы как считаете ?
Яли
10/1/2007, 4:10:39 PM
я бы сделала обязательной букву ё в печатных изданиях
DELETED
10/2/2007, 4:29:33 AM
Странно, что в эпоху атаки "албанского и ко" на классику Пушкина и Достоевского вопросы всплывают в сфере правомерности написания "е". Дети уже честно принимают некоторые обороты из рунета за правила правописания русского языка, в таких условиях не все ли равно будет две точки над "е" или не будет их вообще?
Мы не вечны.
marathoner
10/3/2007, 3:22:15 AM
Hyжно писать 2 точки потому,что множество русских после развала СССР в одночасье оказались в диаспоре. Всё больше людей, говорящих на ломаном русском. Неудивительно, что половина Украины читает "разделенный" с ударением на 1-м "е", а второе произносят как "е", а не "ё".
marathoner
10/3/2007, 3:24:15 AM
(Nick`n`seven @ 02.10.2007 - время: 00:29) Странно, что в эпоху атаки "албанского и ко" на классику Пушкина и Достоевского вопросы всплывают в сфере правомерности написания "е". Дети уже честно принимают некоторые обороты из рунета за правила правописания русского языка, в таких условиях не все ли равно будет две точки над "е" или не будет их вообще?
Мы не вечны.
Мириться с размытием языка неуместно.
DELETED
10/3/2007, 3:26:33 AM
А у меня на клаве этой буквы нет. И очень плохо. Классическую фразу про "чью-то маму" толком не напишешь. chair.gif
boomberman
10/3/2007, 10:49:07 AM
Я считаю что разговорная речь и книга это разные вещи - заставить всех произность правильно не получится, а вот в печать буквы ё в книгах сделал бы обязательно
sinok16
10/3/2007, 11:50:31 AM
(boomberman @ 03.10.2007 - время: 06:49)Я считаю что разговорная речь и книга это разные вещи...
Как же Вы себе это представляете?
В книге читать "разделЁнный", а в разговоре произносить "разделЕнный"?
Может вообще сделать 2 "русских языка": письменный и разговорный?
И как в этом случае быть с классической фразой "про "чью-то маму" (Variola Vera 0090.gif)? devil_2.gif
Ингрид
10/3/2007, 3:21:54 PM
(boomberman @ 03.10.2007 - время: 06:49) Я считаю что разговорная речь и книга это разные вещи - заставить всех произность правильно не получится, а вот в печать буквы ё в книгах сделал бы обязательно
Абсолюто верно. В конце концов, почему бы вообще половину букв не выкинуть? Букву Й пока еще как правило печатают, но ведь вместо нее тоже можно печатать И. И кстати, есть такое явление в языке, когда среди людей, которые умеют читать, но слабо разбираются в грамотной речи, произношения приближается к тому, как слово пишется. Классический пример - слово "что". Которое по правилам произносится как "што", но огромная часть населения произносит так, как пишет. Поэтому мне кажется, если в печати букве Ё использовать, то у большинства населения отпадут сомнения, как говорить - разделЕнный или разделЁнный.

sinok16 Как же Вы себе это представляете?
В книге читать "разделЁнный", а в разговоре произносить "разделЕнный"?
Может вообще сделать 2 "русских языка": письменный и разговорный?А что их делать? Вообще-то деление на письменную речь и устную давно существует в лингвистике. И характеристики письменной и устной речи совершенно разные. Особенно, если говорить о грамотной речи, как письменной, так и устной.
DELETED
10/3/2007, 6:09:00 PM
(marathoner @ 02.10.2007 - время: 22:24) (Nick`n`seven @ 02.10.2007 - время: 00:29) Странно, что в эпоху атаки "албанского и ко" на классику Пушкина и Достоевского вопросы всплывают в сфере правомерности написания  "е". Дети уже честно принимают некоторые обороты из рунета за правила правописания русского языка, в таких условиях не все ли равно будет две точки над "е" или не будет их вообще?
Мы не вечны.
Мириться с размытием языка неуместно.
Ну да. Увидели тему на форуме, зашли, поговорили и забыли её на следующий день.
Почти как по Михалкову в "12": "эта труба здесь висела 40 лет и еще провисит столько же".
kapkan2007
10/3/2007, 11:56:39 PM
(Nick`n`seven @ 03.10.2007 - время: 14:09) (marathoner @ 02.10.2007 - время: 22:24) (Nick`n`seven @ 02.10.2007 - время: 00:29) Странно, что в эпоху атаки "албанского и ко" на классику Пушкина и Достоевского вопросы всплывают в сфере правомерности написания  "е". Дети уже честно принимают некоторые обороты из рунета за правила правописания русского языка, в таких условиях не все ли равно будет две точки над "е" или не будет их вообще?
Мы не вечны.
Мириться с размытием языка неуместно.
Ну да. Увидели тему на форуме, зашли, поговорили и забыли её на следующий день.
Почти как по Михалкову в "12": "эта труба здесь висела 40 лет и еще провисит столько же".
(marathoner @ 02.10.2007 - время: 22:24) (Nick`n`seven @ 02.10.2007 - время: 00:29) Странно, что в эпоху атаки "албанского и ко" на классику Пушкина и Достоевского вопросы всплывают в сфере правомерности написания  "е". Дети уже честно принимают некоторые обороты из рунета за правила правописания русского языка, в таких условиях не все ли равно будет две точки над "е" или не будет их вообще?
Мы не вечны.
Мириться с размытием языка неуместно.
Ну да. Увидели тему на форуме, зашли, поговорили и забыли еЁ-Ё-Ё biggrin.gif на следующий день.
Почти как по Михалкову в "12": "эта труба здесь висела 40 лет и еще провисит столько же".
xomid
10/4/2007, 2:01:47 AM
Категорически за Ё!!! Хватит английского, где чтобы прочитать вслух написанное, надо знать кучу правил произношения и то не факт, что без транскрипции правильно произнесёшь. Русский хоть в произношении написанного более простой, а если убрать ё, откуда узнаешь, как это слово читается, если видишь его в первый раз? Все слова с ё наизусть учить? Бред! Надеюсь этого никогда не произойдёт!
Monella
10/4/2007, 3:17:43 AM
Вы только представьте на сколько вырастет расход типографской краски, если Е заменить на Ё!!! devil_2.gif
Я бы не стала ничего менять..Достаточно путаниц с переимованиями улиц и изменениями исторических фактов..Это что касается издания литературы..В остальном - каждый волен писать как ему удобно, коль это не запрещено..
Slim_Joy
10/4/2007, 3:59:46 AM
а мне кажется, что русский язык упрощается.
Во времена Пушкина был еще "звательный" падеж, теперь его нет. Есть просто "обращение", которое выделяется запятыми и не является ни подлежащим/сказуемым, ни дополнением/определением/обстоятельством.

В начале 20 в. были 2 буквы ЕР и ЯТЬ как твердый знак выглядели. Теперь и их нет.

Вероятно, что и Ё и Й постигнет та же участь, а жаль.

Буквы хорошие))))
Ингрид
10/4/2007, 4:07:35 AM
(Monella @ 03.10.2007 - время: 23:17) В остальном - каждый волен писать как ему удобно, коль это не запрещено..
Кстати, по правилам учитель русского языка в диктантах и в сочинениях должен это Е вместо Ё исправлять как орфографическую ошибку. И засчитывать как безграмотность. Так что не совсем это разрешено.
daemon256
10/4/2007, 4:10:10 AM
ИМХО, сохранение таких букв, как ё и й необходимо не только для сохранения Русского языка, но и для того, чтоб неизвестные слова было легко читать. Кроме того, я за то, чтоб в печатных изданиях обязательно ставили ударения на словах. А то как-то очень неудобно получается, если заучишь тучу каких-нибудь умных научных терминов, а все ударения в них перекаверкаешь. Да и перед иностранцами порой неудобно бывает, если неправильно произнесёшь имя.
Monella
10/4/2007, 5:33:51 AM
(Ингрид @ 04.10.2007 - время: 00:07) (Monella @ 03.10.2007 - время: 23:17) В остальном - каждый волен писать как ему удобно, коль это не запрещено..
Кстати, по правилам учитель русского языка в диктантах и в сочинениях должен это Е вместо Ё исправлять как орфографическую ошибку. И засчитывать как безграмотность. Так что не совсем это разрешено.
Я имела ввиду скорее виртуальное общение нежели правописание на уроках русского языка))Правила есть правила, с ними точно не поспоришь)))
uni-b0y
10/4/2007, 9:06:31 AM
Вообще то, "Правила русской орфографии и пунктуации" 1956 года никто ещё не отменял... А там чётко разъяснено в каких случаях стоит применять букву Ё

Вот любит наш народ заниматся разного рода унификациями, да рацонализаторством в правилах и законах - на какой нибудь Неметчине и мысли бы у человека не возникло писать или не писать - закон есть закон!
Ингрид
10/4/2007, 3:03:39 PM
(Monella @ 04.10.2007 - время: 01:33) (Ингрид @ 04.10.2007 - время: 00:07) (Monella @ 03.10.2007 - время: 23:17) В остальном - каждый волен писать как ему удобно, коль это не запрещено..
Кстати, по правилам учитель русского языка в диктантах и в сочинениях должен это Е вместо Ё исправлять как орфографическую ошибку. И засчитывать как безграмотность. Так что не совсем это разрешено.
Я имела ввиду скорее виртуальное общение нежели правописание на уроках русского языка))Правила есть правила, с ними точно не поспоришь)))
Ну, в виртуальном общении, естественно, не запретишь писать так, как вздумается. А я вот тоже Ё редко печатаю. Причина - на клавиатуре очень неудобно расположена :-(
Anubiss
10/4/2007, 5:50:28 PM
У нас при составлении официальных документов буква "ё" безжалостно изгоняется, один раз я даже посетовал на это - в ответ ткнули носом в инструкцию по делопроизводству и рекомендовали не рыпаться))) Можно было бы писать "йо"))))
А вообще насчет упрощения языка - ничего против не имею, интересно, сейчас многие сожалеют об утрате ятей, еров, фиты, ижицы и прочих кошмаров гимназиста? Может тогда и к церковнославянскому вернуться, шоб жизнь медом не казалась?)))
Кому нужны исключения в стиле "глиняный", но "деревянный"? "Жюри", но "пожурил"? Что от этого меняется? Почему нельзя говорить "звОнит", хотя в слове "творог" допустимы оба варианта ударения? Почему не выделяется оборот "исходя из...", но выделяется "принимая во внимание..."? Никакого рационального объяснения этому я не вижу. Дополнительный гемор, пардон, для школьников, абитуриентов и корректоров - ничего более. Любые правила орфографии должны иметь однозначное трактование и единообразно применяться без каких-л. исключений.