Дети и русский язык

1. Очень важно
44
2. Нет необходимости
5
3. Зависит только от желания ребёнка
13
4. Желательно, но необязательно
6
5. Другое
4
Всего голосов: 72
Barhatka
10/31/2007, 11:24:18 PM
Живя в стране, где государственный язык далёк от русского, при появлении детей начинаешь задумываться ,насколько важно сохранить Великий и Могучий у своих потомков. С одной стороны лишний язык никогда не помешает, а с другой нужно ли мучить и настаивать на глубинных знаниях того языка , использовать который скорее всего они никогда не будут.
Doktor No
11/1/2007, 1:30:16 AM
Молодец, Бархатка - хорошая тема, мой тебе респект!
У меня троя , одна ещё младенчек и речь не про неё, но вот старшей дочке 7 лет, а сыну - 5.
Вместе с жиною счетаем, что знание русского языка очень важно для детей, т.к. во-первых- это кругозор и знать любой язык это большой плюс для каждого человека.
-во-вторых - близкие родственники в России и мы хотим, чтобы они могли общаться с ними...
Поэтому детки ходят два раза в неделю в русскую школу ШИТОН по вечерам и там их обучаюи, причем очень качественно и русскому языку , и аеглийскому, и ивриту, математике на русском - и уже для обычной школы не нужен репетитор, т.к. обучение в ШИТОНе шагает вперёд, чем в обычной школе и дочка, посещая обычную израильскую школу считается одной из первых учениц в классе, но знания то основные ей привили в ШИТОНе!
Надо обучать детишек русскому, надо - свои корни не стоит забывать.....
DELETED
11/1/2007, 2:29:27 AM
Вбрала первый вариант ответа. Поскольку считаю, что очень важно знать русский язык, так как родители моего ребенка соответственно будут русскоязычными, считаю, что ребенок должен знать язык своих рдителей, да и потом живу я в России, а это оже не маловажный фактор, влияющий на мой выбор и мнение.
Konchalovsky
11/1/2007, 5:33:02 AM
Честно говоря, я дал бы своим детям возможность учить русский язык только если бы они этого сами захотели.
Давайте признаемся сами себе: ведь русский язык очень тяжёлый для изучения. В нём огромное количество исключений, "словарных слов", и т.д.
Спрашивается: смогут ли мои дети на достаточно хорошем уровне писать по-русски? Отвечаю: не смогут. На мой взгляд, правильно писать по-русски можно только много и часто читая по-русски, а возможно ли усадить ребёнка за русские книги лет эдак на пять, как нас в школе? Сомневаюсь.
Поэтому, пусть уж лучше учат язык попроще и понужнее в жизни, тот же испанский, например.

Замечание: пожалуйста, ни в коем случае не подумайте, что я выказываю неуважение к русскому языку- на этом языке я говорю и думаю с младенчества, и этот язык я очень люблю. Просто я стараюсь быть реалистом.
Doktor No
11/1/2007, 11:42:29 AM
Спрашивается: смогут ли мои дети на достаточно хорошем уровне писать по-русски? Мои хорошо пишут на русском, так как их этому обучают в школе. В равной мере, также хорошо (ну может быть простыми предложениями) пишут и на английском, что меня очень радует!
DELETED
11/1/2007, 1:26:44 PM
Думаю, по желанию. Нужно смотреть реально, если русский язык понадобится в будущем, то изучать, конечно же, надо, а если нет, тогда зачем?
Barhatka
11/1/2007, 9:50:22 PM
Мои дети говорят на русском ,хотя чуствуется иногда нехватка словарного запаса.
Старшая умеет и читать. На данном этапе мне важнее приобщить ребёнка к чтению не важно на каком языке. Возможно я и не права.

Веталь  Ссылка на это сообщение 01.11.2007 - время: 10:26
  Думаю, по желанию. Нужно смотреть реально, если русский язык понадобится в будущем, то изучать, конечно же, надо, а если нет, тогда зачем?

А как заранее знать понадобится язык или нет, будущее же мы предвидеть не можем?
Doktor No
11/4/2007, 12:18:31 AM
А какими именами называем своих детей - русскими или израильскими? Имеется ввиду дети, которые родились уже здесь в Израиле...
Barhatka
11/4/2007, 9:49:22 PM
У меня и с этим проблем не было. В семье всегда было принято все вещи называть своими именами, то бишь не скрывать своей национальной принадлежности, ведь били то по лицу , а не по паспорту.Поэтому дети рождённые в Израиле естественным образом были названы местными именами. Старшую правда была просьба назвать в честь прабабушки, ну так получилась Вардит Роза ( типо масло масленое,оставляя ребёнку в дальнейшем самой выбирать желаемое имя), а младшая Лилях ( сирень).
Но называя детей местными именами , я не отказываюсь от языка, до сих пор предпочитаю худ.литературу читать на русском, вопрос на сколько стоит углублять знания у детей? Язык не простой, в своё время больше тройбана я не имела, но знаю не мало случаев когда именно русский язык помог пробиться в жизни, в работе в семейном счастье. Но дилемма в том что живя по соседству с арабским населением, скажем не было бы более практичным обучать ребёнка тому же арабскому или всё же цепляться за корни и учить русскому?
Doktor No
11/6/2007, 12:49:38 AM
Мы тоже назвали детей местными именами....
Правда первых двух детей старались назвать более приемлемо к российским именам..
Алиса - первая дочь...
Дан - сын. (причем не Даниэль или там Данила, а просто Дан)...
И младшенькую назвали уже чисто местным именем -Орталь (свет росы....или Светка - по-русски! wink.gif )
Barhatka
11/6/2007, 1:04:58 AM
Чем была вызвана надобность называть детей именами приближённые к русскому восприятию?
Me$$
11/24/2007, 3:32:48 AM
Если русский ребенок изначально родился в другой стране, то он начнет запоминать именно другой язык (тем более если в окружении русских нет). Просто быть патриотичными и говорить, что знание русского важно не стОит. В России и своих людей хватает. Может, ему попросту он не понадобится...
Doktor No
11/24/2007, 2:11:12 PM
(Barhatka @ 05.11.2007 - время: 22:04) Чем была вызвана надобность называть детей именами приближённые к русскому восприятию?
Тем, что бабушки живут в России и родственников куча - иногда летаем в гости))))

Если русский ребенок изначально родился в другой стране, то он начнет запоминать именно другой язык (тем более если в окружении русских нет). Просто быть патриотичными и говорить, что знание русского важно не стОит. В России и своих людей хватает. Может, ему попросту он не понадобится... В Израиле полно русских, да и свои корни забывать не стоит.
zLoyyyy
11/26/2007, 8:02:11 PM
(Doktor No @ 24.11.2007 - время: 11:11) да и свои корни забывать не стоит.
Кстати, если не стоит забывать о корнях, то какому именно русскому Вы собираетесь учить ребёнка ? Языку Пушкина, языку в том его состоянии, каким он был, когда Вы покинули Россию или Вы постоянно отслеживаете развитие языка и учите самому современному языку?

Это, поверьте, не пустой вопрос.
Doktor No
11/26/2007, 10:33:10 PM
(zLoyyyy @ 26.11.2007 - время: 17:02)
Кстати, если не стоит забывать о корнях, то какому именно русскому Вы собираетесь учить ребёнка ? Языку Пушкина, языку в том его состоянии, каким он был, когда Вы покинули Россию или Вы постоянно отслеживаете развитие языка и учите самому современному языку?

Это, поверьте, не пустой вопрос.
Дети посещают вечернюю русскую школу сети ШИТОН, читают дома сказки на русском языке и Букварь, который прислали из России недавно...
Смотрят по телевизору как ивритские мультики, так и русские и английские и всё понимают)))
Barhatka
12/2/2007, 11:16:52 PM
Язык Пушкина таким детям в любом случае понять очень сложно, вот поди хотя бы объясни ребёнку такое элементарное что такое "кочерга" и на кой она вообще нужна.
конечно скорее всего я их учу тому языку который знала на тот период когда уехала из совка , хотя мы смотрим русское телевидение и в обморок от новых слов не падаю. Мне кажется всё же , что русский надо прививать детям так же как мы заинтересованы в их знаниях в английском. Быть полиглотом никогда недостатком не было.
Doktor No
12/3/2007, 12:56:27 AM
Правильно, знание ещё одного языка, это признак ума человека и это всегда похвально.
zLoyyyy
12/4/2007, 3:50:37 AM
(Barhatka @ 02.12.2007 - время: 20:16) Язык Пушкина таким детям в любом случае понять очень сложно, вот поди хотя бы объясни ребёнку такое элементарное что такое "кочерга" и на кой она вообще нужна.

Не думаю, что кочерга это такая уж проблема. А если уж и проблема, то точно не языковая.
Barhatka
12/4/2007, 9:50:17 PM
Что бы грамотно писать и выражатся на каком либо языке, надо жыть среди людей употребляющих данный язык. А иначе получается что слова осядут мёртвым грузом в голове.
И вообще , что означает владеть знаниями языка?
Я знакома с молодым человеком (23 года), который рождён в Ленинграде, в Израиле с 6 лет, говорит на чистейшем русском без акцента, но при этом ни с литературными выражениями, ни с пословицами и поговорками не знаком. Насколько такое знание ценно?
Frikmen
12/5/2007, 2:11:32 AM
Всем привет. А я считаю что если родитель владеет очень хорошо каким либо языком то будет очень жаль если он не научит ребёнка. Ведь в таком случае родителю это сделать совсем нетрудно, а для ребёнка дополнительный язык в будущем это настояшее богатство.