Учим и играем

Alihena
4/11/2013, 3:40:45 AM
(D_art @ 10.04.2013 - время: 23:55)
От меня маленькая песенка)

Nu este nevoie să fie trist
Toată viața înainte
Nu este nevoie să fie trist
Speranță și Așteptați





Рада тебя видеть солнышко мое ...

А как перевести слова этой песни на молдавский 00064.gif

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость,
А песни довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.
Hannusia
4/11/2013, 7:16:30 AM
Oraşul meu cu umeri albi de piatră,
În ploi de soare zi de zi scăldat,
Cu ani cinci sute aşezaţi la vatră
Trecutul glorios şi zbuciumat.

Mai tânăr şi frumos ca nici odată
Având în schele-un falnic viitor,
Tu te înalţi cu fruntea luminată —
Oraşul meu, al tău, al tuturor.

Te inălţim cu braţul şi cu gândul
Din zorii zilei pân’la ceas târziu
Si zboară larg de-asupra noastră cântul —
Drapelul tinereţii pururi viu.

Imi place sa ma plimb prin el agale,
Să intâlnesc la fiecare pas
Prieteni vechi din anii mei de şcoală
Prieteni, care mi-i făcuram azi.

Să-i însoţesc prin cartiere’nalte
Si să-i conduc apoi pe la opriri
Cu zâmbet intâlniţi de fiecare
Si dragoste ferbinte in priviri.

Mai tânăr şi frumos ca nici odată
Având în schele-un falnic viitor,
Tu te înalţi cu fruntea luminată —
Oraşul meu, al tău, al tuturor.
Oraşul meu, oraş.

(с) Grigore Vodă



Alihena
4/14/2013, 5:04:55 AM
Наш дорогой Hannusia нет ВЫ не перевели знакомую всем песню 00064.gif
Arte_ja
4/17/2013, 5:36:39 AM
(Hannusia @ 11.04.2013 - время: 03:16)
Oraşul meu cu umeri albi de piatră,
În ploi de soare zi de zi scăldat,
Cu ani cinci sute aşezaţi la vatră
Trecutul glorios şi zbuciumat.

Mai tânăr şi frumos ca nici odată
Având în schele-un falnic viitor,
Tu te înalţi cu fruntea luminată —
Oraşul meu, al tău, al tuturor.

эта молдавская да? щазз переведем)
Arte_ja
4/17/2013, 5:56:08 AM
ну прямой перевод так вышло)

скрытый текст
Мой город с белым плечам камень,
В дождь солнце каждый день купания
Поместите пятьсот лет камина
Славные и бурного прошлого.

Молодые и красивые, как в любое время
Имея высокие будущее лесов
Вы возглавляете высокой светом -
Мой город, твой, и все.



верну вот так. Только одно четверостишие

Город мой в белом камне стоит
Как в пустыне под солнцем мираж
И он прошлым для будущих славу хранит.
Город мой. Город твой. Город наш.

Всю перевести слоожнааа 00044.gif

я хоть чуточку угадала?
Chertёnok
4/18/2013, 1:37:06 AM
(Alihena @ 10.04.2013 - время: 23:40)
А как перевести слова этой песни на молдавский 00064.gif

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость,
А песни довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

предположу:

Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă.
Alihena
4/19/2013, 4:21:43 AM
(Arte_ja @ 17.04.2013 - время: 02:56)
ну прямой перевод так вышло)

скрытый текст
Мой город с белым плечам камень,
В дождь солнце каждый день купания
Поместите пятьсот лет камина
Славные и бурного прошлого.

Молодые и красивые, как в любое время
Имея высокие будущее лесов
Вы возглавляете высокой светом -
Мой город, твой, и все.


(Chertёnok @ 17.04.2013 - время: 22:37)
<q>Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă.</q>
Speranta-mi este busola paminteasca,
Norocul - este premiul p-ru curaj,
Da cintec -mii destul doar unul,
Doar numai despre casa in ea sa cinte.

Ну я бы так перевела - ток не кидайтесь тапками 00043.gif

А можно и песню в студию - это на много интереснее на мой взгляд, к приму я ее вооще не знаю 00064.gif ....
Arte_ja
4/28/2013, 7:37:36 AM
(Alihena @ 19.04.2013 - время: 00:21)
(Arte_ja @ 17.04.2013 - время: 02:56)
ну прямой перевод так вышло)

скрытый текст
Мой город с белым плечам камень,
В дождь солнце каждый день купания
Поместите пятьсот лет камина
Славные и бурного прошлого.

Молодые и красивые, как в любое время
Имея высокие будущее лесов
Вы возглавляете высокой светом -
Мой город, твой, и все.

(Chertёnok @ 17.04.2013 - время: 22:37)
<q>Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă.</q>
Speranta-mi este busola paminteasca,
Norocul - este premiul p-ru curaj,
Da cintec -mii destul doar unul,
Doar numai despre casa in ea sa cinte.

Ну я бы так перевела - ток не кидайтесь тапками 00043.gif
А можно и песню в студию - это на много интереснее на мой взгляд, к приму я ее вооще не знаю 00064.gif ....

я ничего не понимаю.
извините
Alihena
5/14/2013, 12:40:09 AM
(Arte_ja @ 28.04.2013 - время: 04:37)
я ничего не понимаю.
извините

Что-то все заглохло ... наверное, мы милая наша леди немного Вас не поняли ... Вы уж простите, но может продолжим - еще раз объяснив Ваши мысли ...
Arte_ja
8/6/2013, 10:04:53 AM
давайте дальше))

красивая пестня из детства. романишная и приключенческая

Am auzit o voce din Beautiful departe
vocea de dimineață argint rouă

на русском звучала
Alihena
8/8/2013, 2:37:27 PM
(Arte_ja @ 06.08.2013 - время: 07:04)
красивая пестня из детства. романишная и приключенческая

Am auzit o voce din Beautiful departe
vocea de dimineață argint rouă

на русском звучала

00074.gif как я рада Вас сударыня снова видеть 00005.gif

"слышу голос из прекрасного далека,
голос утренней, серебреной росе"





с Вашего позволения сударыня, на молдавском языке (на румынском увы не знаю как точно) слова будут немного звучать так:
Aud o voce din frumosul îndepărtat
vocea dimineţii argintii de rouă
ну нечто подобное 00064.gif