rattus | |||
|
Если знаете то обясните какое дело РИ до того что на территории суверенного государства издаёться? |
Direktor | |||||
|
не лечит :) у меня на работе лежит пару орденов поляцких купленных по случаю в куче со многими другими .....в пересчёте по баксу за орден :) Ну тех поляков которые побывали в сибири награждали в данную эпоху ......что изменилось в в Польше по поводу русофобии ? я не беру то т момент когда забили посольских дипломатов в Москве в ответку на побитых русских в Польше :))) ( кстати за это только аплодисменты ) Это сообщение отредактировал Direktor - 24-02-2010 - 00:33 |
|
То есть вы не знаете что Венский конгресс 1815 подарил Западную Галицию царству Польскому, которое вошло в состав Российской империи, а русский император становился и польским королём7
Ну что делать то? |
Direktor | |||||
|
национализм вскормлен с молоком матери :) Нациков обычно в процентном сотовляющем три -пять процентов от населения . Конечно многие попытаются три процента привязать к другим трём процентам ........но это не к нам , мы лучше .....у нас пять процентов от населения :) |
|
У меня мать 22 года не говорила по русски. Потом вышла замуж за русского. Я не щетаю одесситов украинцами. с 84 года учитель русского языка и литературы в России. После гибели отца её мечта уехать у подруге в Житомир и самое главное.. После проигрыша Юли она реально глазами мокрела. Я смеялся, но понял многое. У них в крови это. Мы просто разные. И я рад, что не взял эту мерзость от матери. Мерзость деления людей на плохих тока потому что они живут в 60 км. от меня..... |
Direktor | |||
|
а я Вам про молоко матери к чему ??? |
|
ТЫ рад за мой иммунитет? |
ALOISIO | |||
|
слишком плохой филолог, настолько плохой, что галицкие агитки принимаешь близко к сердцу. спешу тебя огорчить, англичане называют себя english, что перводится с английского а) английский б) англичанин французы называют себя francais с аналогичными значениями слова ну а немцы называют себя deutch, сам догадаешься, какие два перевода есть у этого слова? то же, кстати, и с американцами... не знаю правил украинского языка, но в русском прилагательные очень часто становятся существительными, сто раз уже это обсуждали... раттуса я в свое время убедил... например, в предложении "ты умный" слово умный - имя существительное, как бы тебе не хотелось обратного. |
ALOISIO | |||
|
уфл, очень трудно разговаривать со слепыми, я к твоему аргументу добавлю... http://litopys.org.ua/ украинская поэзия 16-17 веков, для примера: Зри сія знáменія княжáте слáвнаго, ѝх же съдръжи́ть дóм єго от вЂка дáвнаго, И разумЂй, яко не тунє, и не безъ причи́ны, о чом влáстнЂѝ и ширЂѝ повЂсть ти кто иный, Но яко достоѝн дЂлатель своє́я заплáты, не щадя́ще здрáвія никоє́я утрáты, КрЂпко побЂждáл разли́чных съпостат пóлки и разгоня́л c короны драпЂжныа вóлки. И єще мóжет, аще бог помóжет. Въоружен воѝн змія попрáв мужествéнно, копієм сего посрéдЂ проньзе явествéнно, Яко древняго враждéбника человЂческаго рóда, понéже злóму з дóбрым не бывáєт згóда. Боди, в князєх избранныѝ, мьíсльнаго сопостáта, сего бо побЂждающим вЂчная заплата. I иным подавáй сіє непобЂдимо оружіє, острЂйшеє меча обою́дуостра слóво божіє. Въ время рати потреба дбати. Втóрый воѝн хрáбростію пръвому подóбный, тóкмо оружієм отмЂнен, и то посел грóбный, Меч бо обнажен в десни́цы имЂа острый обою́ду, им же крЂпціѝ на враги пріемлють побЂду. ОтсЂкай, Константине, мрак идолскіа лéсти, хóщет бо бог всЂм человЂком ся спáсти, И отгоня́й єретикóв полки умоврéдныя, пріидóша бо въ мир вóлки нещáдныя, Иже не свьíше щепи́тся, сіє скорени́тся. |
rattus | |||||||
|
Наводящий вопрос. Почему бы тогда российским властям не запретить газету "Слово" как "Киевский Телеграф" ?
|
Duhovnik | |||||
|
Я ведь говорю о самоназвании нации на ее родном языке английский (какой? -прилагательное) - англичанин (кто? - имя существительное) француский (какой? -прилагательное) - француз (кто? - имя существительное) ...-... назовите существительное! к слову "русский" :) русский (какой? - прилагательное) - ??? (кто? - имя существительное) или назовите еще хоть одну нацию которая на русском языке не является именем существительным!!! Ой а может это от уникальности, неповторимости и божественности??? |
quatroporte | |
|
а что тут - срач продолжается, да? :)
|
quatroporte | |||
|
УФЛ, если вас еще мнения по сабжу интересуют - я бы сказал, что это исторически-национальная адекватность... |
Парутчик Ржевский | |||
|
Что ж, тогда причины Ваших регулярных девиаций и когнитивных диссонансов на форуме объяснимы. Детские психические травмы, однако. P.S. В Бразилии(да и не только) времён рабства самыми жестокими надсмотрщиками на плантациях были мулаты и метисы. Как говорится, ничего личного. |
|
С 25 февраля я обожаю Украину. |
Парутчик Ржевский | |||||||||||
|
Очень трудно разговаривать только в том случае, если лезешь в дискуссию, но в её предмете разбираешься как свинья в апельсинах. Если бы вы хоть немного занялись изучением истории, а не радостно поддакивали шовинистическо-черносотенским агиткам, то несомненно знали бы, что памятники украинской литературы(средневековье/новое время) в общем, и поэзии в частности по используемому языку/диалекту условно делятся на несколько групп: 1) Написанные на церковно-славянском языке. 2) Написанные на западнорусском письменном/староукраинском книжном языке. 3) Написанные на народном языке. Образцы первых двух групп относятся к так называемому "высокому стилю": богословские тексты, поучения и т.п.(1), стихи на шляхетские гербы, оды и пр.(2). Кроме того, 2) и 3) могут быть написаны как кириллицей, так и латиницей, либо смесью алфавитов. Более того, если бы вы действительно интересовались вопросом, а не стремились воткнуть свои пять копеек в тезис "никакихукраинцевникогданебылоаукраинскийязыквыдумкаавстрийскогогенштаба", то образцы всех этих групп нашли бы по своей же ссылке. Например, Дамиан Наливайко:
Ђ читается как "и" в русском или "i" в украинском, если что. Ну и ещё: Тарасий Земка
Касиян Сакович
Вопросы? Надеюсь, вы не будете утверждать, что это "русский язык", понимая под таковым современный русский язык в редакции Института русского языка им.Виноградова? |
Парутчик Ржевский | |||||
|
Но держмову всё равно учить придёцца :) |
|
Мне - нет. У Вас чего так болезненно с этим? Фетиш какой-то. В чём кайф сделать человеку подлянку и млеть наблюдая что ему неприятно? Это национальное? Нет. Так что это? |
Парутчик Ржевский | |||||
|
Хе-хе. Вас задело? Так это от того, что утверждая "мне - нет", Вы внутренне сомневаетесь в истинности собственного утверждения. А значит, я прав :) |
|
хоть хе-хе хоть хэ-хэ убей меня я вас не понимаю. Можете перейти на ты. Мне будет лишь легче. Почему Вас радует когда кому-то некомфортно? |
Парутчик Ржевский | |||
|
Ба! Ма-а-асковские филологи вступают в научное соревнование с "британскими учёными". Это называется "смотрю в книгу и вижу фигу". Видимо, увидев знакомое слово, у некоторых "исследователей" начинают чесаться пальцы и хочется прилюдно разродиться доказательствами... собственной бестолковости. И у них это по обыкновению хорошо получается. Ибо: 1) В оригинале использовано слово "отець" 2) В украинском языке это слово таки есть. Я понимаю, настоящему имперскому исследователю в деле доказательства искусственности выведения австрийским генштабом ренегатов-хохлов на погибель Святой Руси никакие другие средства, кроме онлайн-переводчика не нужны. А раз онлайн-переводчик вариантов не выдал, то и слова такого нет И не приходит в голову "исследователю", что слова "батько, отець(род. отця и вітця), тато" - это синонимы. Ведь всем же известно, что синонимы есть только в русском языке, от которого и произошли все остальные. P.S. Ждём развития темы о происхождении польского слова "ojciec" и следующей из этого неполноценности, вторичности и диалектности польского языка(Język polski) по отношению к единственно истинному и каноничному. |
rattus | |||
|
Исполнение законов всегда вызывает чуство некомфортности у некоторых |
quatroporte | |||
|
это продолжение темы кладеца знаний видимо? выводим новый сибириский язык? на подходе исследование о антропометрических различиях строения черепов укро-ариев и недо-руських? |
Парутчик Ржевский | |||||
|
1. Что за "кладец знаний" такой? 2. А что его выводить-то? Его учить надо, отрабатывать разную силу нажима при рисовании иероглифов 3. На святое замахиваетесь? Как посмели даже в мыслях допустить сравнение осободуховньiх iсконно-русских с жалким результатом богомерзких польско-австрийских экспериментов? Это сообщение отредактировал Парутчик Ржевский - 02-03-2010 - 00:57 |
quatroporte | |||||||
|
да все нормально - всем цивилизованным странам известно, что успех государства кроется перво-наперво в расковыривании уникальных закорлючек феодальных времен (преимущественно сельской местности) титульной нации и превознесение их в ранг государственных святынь Пилите, Шура, пилите! (с) Правда вы на чужие мельницы воду льете... но вы все равно пилите. Главное - Вера (особенно когда ничего более-то и нет). Раттус порадуется, по крайней мере |
Рекомендуем почитать также топики: Новороссия: новости, обсуждение Восток - дело грозное ГОРЯЧИЕ НОВОСТИ Потоп Сравним.. Болотца "там" и "тут". |