Лучший эротический перевод текста

Farenheit
4/16/2007, 7:14:11 PM
#1
Адонадос
4/16/2007, 7:29:09 PM
Мне № 3 нравицца...хотя , народ...сорри...аглиЦЦкий не учила в школе...и за точность перевода не голосую...
Doggystyle
4/16/2007, 8:20:29 PM
Отдаю голос №5
Sapphiron
4/16/2007, 8:47:58 PM
№6
DELETED
4/16/2007, 9:18:55 PM
№6,по-моему в нем меньше всего недочетов в плане перевода и в отличие от остальных читается по-русски почти без корявостей.остальные немножко смешные получились имхо))
alex_mah
4/17/2007, 1:38:06 PM
№6


прошу прощения, голоса пользователей, не имеющих 100 постов, не учитываются
SERGOBG
4/17/2007, 2:02:52 PM
№ 5
DELETED
4/17/2007, 2:14:05 PM
все просто СУПЕР!!! 0098.gif

1
oleg77
4/17/2007, 3:22:33 PM
Англицкого не знаю, если бы на немецком. )
sexxx.sexxx
4/17/2007, 4:18:46 PM
#4


прошу прощения,меньше 100 сообщений, голос не учитывается
LionBorn
4/17/2007, 4:44:37 PM
#1
Просто Ася
4/17/2007, 5:37:34 PM
Номер 3. Очень понравилось.
Лунная девочка
4/17/2007, 5:41:06 PM
номер 1
AJTEKC
4/17/2007, 5:46:49 PM
№ 3 0098.gif
jakellf
4/17/2007, 6:52:28 PM
N2
Desert rose
4/17/2007, 9:02:25 PM
№6
alen01
4/17/2007, 10:27:38 PM
О качестве перевода мне судить трудно - этож самому всё по-новой нужно перевести и проверить,
а вот если говорить о возбуждающем эффекте, то тут больше не от переводчика зависит, а от того места в тексте, которое ему досталось.
Не знаю даже за кого и проголосовать...
№6 (использовал random)
Arahnid
4/18/2007, 12:51:00 AM
№3
Berich
4/18/2007, 1:34:24 AM
За номер 6!
Alecksey207
4/18/2007, 1:35:22 PM
№4