Молдавские посиделки..

Alihena
12/11/2011, 8:18:16 PM
Молдавский фольклор богат сказками волшебными и бытовыми, сказками-легендами, сказками о животных, притчами, шуточными сказками-побасенками. Эти сказки, с их светлыми идеалами справедливости, одоления злых сил, с их оптимизмом, стремлением творить добро, тесно связаны с чаяниями, которые лелеял человек в далеком прошлом. Положительные герои сказок добывали свое счастье в непрерывной борьбе. Мудрость и мужество высоко ценятся в сказках.©

В старину, в каждое воскресенье собиралась в Молдове на посиделки, расскажем как они проходили.

Поделимся Молдавскими сказками, притчами, легендами ... ну а также расскажем как сейчас в Молдове проходят посиделки - и есть ли они вооще ...

Alihena
12/11/2011, 8:19:36 PM
image
Популярнейший герой многих молдавских волшебных сказок Фэт-Фрумос — юный богатырь, смело устремляющийся за тридевять морей, за тридевять земель, дабы померяться силами со злым Змеем,— всегда рвется к подвигу. Характер его наиболее ярко проявляется в самых тяжелых испытаниях. Фэт-Фрумос отправляется разыскивать скрытые источники, чтобы одарить людей водой, он слепнет на целый год, зато узнает, где спрятал Змей-дракон Солнце, Луну и звезды, проходит долгий и тяжкий путь и возвращает их на небо, он ловит жар-птицу, в одну-единственную ночь делает из холмов долину, а из леса — проезжую дорогу, а в другую ночь засевает поле пшеницей и утром уже получает горячие калачи или покрывает холмы виноградниками. Фэт-Фрумос строит золотые дороги с золотыми мостами и с растущими по обочинам золотыми деревьями, в кронах которых поют на разные голоса золотые птицы, он приносит из самых глубоких горных иедр живую и мертвую воду, открывает такие страны, где молодость длится без старости, где люди живут и не умирают. Душа Фэт-Фрумоса тоскует по странствиям, она преисполнена неколебимым мужеством, когда он борется с чудовищами, змеями, драконами, волнуется, когда он ищет целебные травы...
В некоторых сказках Фэт-Фрумос выведен под именем храброго Витязя. Он бросает в небеса булаву весом в двадцать пять пудов, и булава возвращается на землю лишь через три дня и три ночи. Его по праву считают наиболее опоэтизированным созданием народного гения. У его коня двенад-цать сердец, питается конь раскаленными угольями, мчится со скоростью мысли. Это — волшебный конь, предсказывающий будущее, читающий мысли людей, наделенный способностью перевоплощаться во что угодно, а также сверхъестественной силою. В сказке «Фэт-Фрумос и Солнце», включенной в настоящий сборник, действия героя символизируют освобождение людей из-под власти тьмы.
Одним из главных персонажей сказок является также Иляна Косынзяна. Поэт В. Александри писал, что она «воплощенная юность, красота, невинность... словом, совершенное человеческое существо в образе нежной, очаровательной девушки». Героиня предстает в сказках в образе мудрой феи, наделенной даром предвидения, даром перевоплощения и искусством песни. Ей ведомы тайны повседневных женских домашних дел, ибо она владеет золотыми прялкой, веретеном и ткацким станом и ткет полотно из золотых нитей. Красавица она несказанная — «на солнце еще можно глядеть, а на нее — нельзя». Ее имя в сказках часто сопровождается двустишием: «Косы у нее пышны и цветы в них вплетены», или: «Она цветок из косы кинет — редкий смельчак его поднимет».
Физическое сорершенство и моральные качества Фэт-Фрумоса и Иляны Косынзяны воплощают в народном воображении все самое высоконравственное, чистое, лучезарное.
Положительными героями молдавских сказок являются также Алистар Фэт-Фрумос, Висан-Богатырь, Степная Красавица — носители высокой морали, воплощающие идеалы мужества, доброты, красоты, верности, трудолюбия. Злые силы сказочного царства — Змей,иной раз в облике Стату-пал-мэ-Барбэ-кота (Мужичок с ноготок-Борода с локоток), Мума-Пэдурий (лесная ведьма) и очень часто — цари, бояре, мироеды.
Герои молдавских сказок — Сфармэ-Пятрэ (Камнедав), Стрымбэ-Лемне (Древолом), Жерилэ (Морозило), Сэтилэ (Водохлеб) и другие, наделенные большой силой, помогают Фэт-Фрумосу в решении трудных задач, в преодолении враждебных козней. Они — олицетворение могучих сил природы и символизируют стремление человека подчинить их себе.
Большую любовь снискали в народе комические персонажи молдавских социально-бытовых сказок и коротких юмористических рассказов — Пэкалэ и Тындалэ, олицетворяющие остроумие неунывающего крестьянина-бедняка. В сказках они предстают лукавыми притворщиками-озорниками, борющимися против социального зла оружием уничтожающего смеха. По степени распространенности и числу сюжетов бытовые сказки занимают в молдавском фольклоре значительное место. Сказки «Пэкалэ — батрак у попа», «Честность Пэкалэ» и другие ярко показывают моральное превосходство человека труда над эксплуататорами; в сатирическом свете предстают бояре и их холуи, мироеды, купцы, попы.
Молдавским сказкам присущ свой особый колорит, он проявляется в образах героев, в языке, в своеобразии пейзажа, в изображении социальных отношений и уклада жизни народа.
В прошлом сказка часто звучала на посиделках. Ее характер складывался в соответствии с характером коллективного труда. Работа (чаще всего — прядение) сопровождалась шутками, розыгрышами, песнями, рассказыванием всяких историй, загадками и, уж конечно, сказками. И по сей день в молдавских селах на таких посиделках разматывается неспешно нить сказки, и люди слушают таинственный голос, дошедший из незапамятных времен.
Вместе с дойнами, старинными песнями, балладами, пословицами и поговорками сказки составляют духовное достояние народа, ибо в них воплощены его мироощущение и видение, понимание добра и красоты, его характер и светлые мечты.
©
Alihena
12/11/2011, 8:20:23 PM
Феномен сказки следует изучать в тесной связи с историей народа — его определенным развитием, обусловленным социально-историческими аспектами.
Сказка составляет существенную и важную часть фольклорного наследия молдавского народа. Собирать и публиковать сказки начали, в основном, во второй половине прошлого века. В народные книги включалось много сюжетов из эпических фольклорных произведений. Для молдавских писателей фольклор издавна являлся своего рода отправной точкой, служил источником вдохновения. Д. Кантемир включал во многие свои работы, в том числе в «Иероглифическую историю», фольклорные сюжеты, имевшие аллегорическое содержание; мотивы некоторых прозаических жанров фольклора использовал К. Стамати в своей поэме «Герой Чубэр-Воевода»; на фольклоре основаны многие басни А. Донича, писатель К. Негруци использовал литературные сюжеты сказок «Тодерикэ», «Пэкалэ и Тындалэ> и т. д. В 1847 г. в газете «Одесский вестник» (№№ 57—58) были опубликованы молдавские сказки и легенды В. Бессараба (псевдоним Болеслава Хашдеу). Интересна заметка, предварявшая тексты. Автор говорил о своей любви к молдавским сказкам: «И поверите ли, что эти сказки, наши родные сказки, которыми убаюкивала меня няня Маргьолица назад тому тридцать лет, я могу пересказать и теперь слово в слово, потому что они воспринимались памятью юною, беззаботною, воспринимались как предания и поверья народа, его вера, характер, нравы, обычаи и понятия. Я люблю их, эти немудреные выдумки некнижного класса, люблю, как завет народ» переходящий к потомству, как скрижаль народности. А наши сказки, сказки молдавские, не уступят народным сказкам других племен, а может быть, еще и хитрее прочих».
В. Александри перелагал сюжеты сказок на стихи. Поэт возлагал «большие надежды на народ, чье чудодейственное воображение придало молдавским сказкам поэзию и блеск, не уступающие сказкам восточным». Народные сказки для В. Александри, который знал их сотни, были «ходячими летописями».
У М. Эминеску интерес к сказкам проистекал из неизбывной любви к народу. «Возможно, сказка — самое прекрасное, что только есть в жизни человеческой. Со сказкой мы появляемся на свет, со сказкой засыпаем. Мы живем со сказкой и умираем с нею...» — писал он.
Под влиянием М. Эминеску Ион Крянгэ написал ряд сказок, смело черпая сюжеты из устного народного творчества. Благодаря И. Крянгэ многие сказочные сюжеты вошли в сокровищницу молдавской литературы.
Молдавские сказки привлекали внимание русских и украинских писателей — А. Пушкина, М. Горького, М. Коцюбинского и других. От молдавских народных сказителей услышал М. Горький легенду о Данко, вырвавшем из груди свое сердце и поднявшем его, как факел, чтобы осветить путь соплеменникам.
Советская молдавская фольклористика делала первые шаги в 20-е и 30-е годы. Собирательство и научно-издательскую деятельность осуществляла специальная секция Молдавского научного комитета, которая подготовила несколько книг. В марте 1928 года в Москве проходило заседание Академии Художественных Наук (ГАХН), на котором обсуждались актуальные проблемы этнографии и молдавского народного творчества. Была организована специальная научная экспедиция, в которой приняли участие молдавские студенты, представители интеллигенции, учителя, школьники и т. п. Профессор Б. Соколов, директор Центрального музея народоведения, подчеркнул тот большой интерес, который представляет фольклор молдавского народа не только дли дальнейшего развития национальной культуры, но и для науки. Изучение этого фольклора, говорил он, облегчит понимание некоторых проблем, касающихся науки и культуры других народов, ибо Молдавия на протяжении многих веков была таким регионом, где сталкивались и взаимопроникали культуры Юга и Запада, Севера и Востока, оставляя глубокий след в образе жизни молдавского народа, в его исторических судьбах.
В послевоенные годы появилось множество сборников молдавских народных сказок. Отдельным изданием вышли сказки Трифана Балтэ.
©
Alihena
12/11/2011, 8:20:45 PM
Молдавский фольклор богат сказками волшебными и бытовыми, сказками-легендами, сказками о животных, притчами, шуточными сказками-побасенками. Эти сказки, с их светлыми идеалами справедливости, одоления злых сил, с их оптимизмом, стремлением творить добро, тесно связаны с чаяниями, которые лелеял человек в далеком прошлом. Положительные герои сказок добывали свое счастье в непрерывной борьбе. Мудрость и мужество высоко ценятся в сказках.
Популярнейший герой многих молдавских волшебных сказок Фэт-Фрумос — юный богатырь, смело устремляющийся за тридевять морей, за тридевять земель, дабы померяться силами со злым Змеем,— всегда рвется к подвигу. Характер его наиболее ярко проявляется в самых тяжелых испытаниях. Фэт-Фрумос отправляется разыскивать скрытые источники, чтобы одарить людей водой, он слепнет на целый год, зато узнает, где спрятал Змей-дракон Солнце, Луну и звезды, проходит долгий и тяжкий путь и возвращает их на небо, он ловит жар-птицу, в одну-единственную ночь делает из холмов долину, а из леса — проезжую дорогу, а в другую ночь засевает поле пшеницей и утром уже получает горячие калачи или покрывает холмы виноградниками. Фэт-Фрумос строит золотые дороги с золотыми мостами и с растущими по обочинам золотыми деревьями, в кронах которых поют на разные голоса золотые птицы, он приносит из самых глубоких горных иедр живую и мертвую воду, открывает такие страны, где молодость длится без старости, где люди живут и не умирают. Душа Фэт-Фрумоса тоскует по странствиям, она преисполнена неколебимым мужеством, когда он борется с чудовищами, змеями, драконами, волнуется, когда он ищет целебные травы...
В некоторых сказках Фэт-Фрумос выведен под именем храброго Витязя. Он бросает в небеса булаву весом в двадцать пять пудов, и булава возвращается на землю лишь через три дня и три ночи. Его по праву считают наиболее опоэтизированным созданием народного гения. У его коня двенад-цать сердец, питается конь раскаленными угольями, мчится со скоростью мысли. Это — волшебный конь, предсказывающий будущее, читающий мысли людей, наделенный способностью перевоплощаться во что угодно, а также сверхъестественной силою. В сказке «Фэт-Фрумос и Солнце», включенной в настоящий сборник, действия героя символизируют освобождение людей из-под власти тьмы.
Одним из главных персонажей сказок является также Иляна Косынзяна. Поэт В. Александри писал, что она «воплощенная юность, красота, невинность... словом, совершенное человеческое существо в образе нежной, очаровательной девушки». Героиня предстает в сказках в образе мудрой феи, наделенной даром предвидения, даром перевоплощения и искусством песни. Ей ведомы тайны повседневных женских домашних дел, ибо она владеет золотыми прялкой, веретеном и ткацким станом и ткет полотно из золотых нитей. Красавица она несказанная — «на солнце еще можно глядеть, а на нее — нельзя». Ее имя в сказках часто сопровождается двустишием: «Косы у нее пышны и цветы в них вплетены», или: «Она цветок из косы кинет — редкий смельчак его поднимет».
Физическое сорершенство и моральные качества Фэт-Фрумоса и Иляны Косынзяны воплощают в народном воображении все самое высоконравственное, чистое, лучезарное.
Положительными героями молдавских сказок являются также Алистар Фэт-Фрумос, Висан-Богатырь, Степная Красавица — носители высокой морали, воплощающие идеалы мужества, доброты, красоты, верности, трудолюбия. Злые силы сказочного царства — Змей,иной раз в облике Стату-пал-мэ-Барбэ-кота (Мужичок с ноготок-Борода с локоток), Мума-Пэдурий (лесная ведьма) и очень часто — цари, бояре, мироеды.
Герои молдавских сказок — Сфармэ-Пятрэ (Камнедав), Стрымбэ-Лемне (Древолом), Жерилэ (Морозило), Сэтилэ (Водохлеб) и другие, наделенные большой силой, помогают Фэт-Фрумосу в решении трудных задач, в преодолении враждебных козней. Они — олицетворение могучих сил природы и символизируют стремление человека подчинить их себе.
Большую любовь снискали в народе комические персонажи молдавских социально-бытовых сказок и коротких юмористических рассказов — Пэкалэ и Тындалэ, олицетворяющие остроумие неунывающего крестьянина-бедняка. В сказках они предстают лукавыми притворщиками-озорниками, борющимися против социального зла оружием уничтожающего смеха. По степени распространенности и числу сюжетов бытовые сказки занимают в молдавском фольклоре значительное место. Сказки «Пэкалэ — батрак у попа», «Честность Пэкалэ» и другие ярко показывают моральное превосходство человека труда над эксплуататорами; в сатирическом свете предстают бояре и их холуи, мироеды, купцы, попы.
Молдавским сказкам присущ свой особый колорит, он проявляется в образах героев, в языке, в своеобразии пейзажа, в изображении социальных отношений и уклада жизни народа.
В прошлом сказка часто звучала на посиделках. Ее характер складывался в соответствии с характером коллективного труда. Работа (чаще всего — прядение) сопровождалась шутками, розыгрышами, песнями, рассказыванием всяких историй, загадками и, уж конечно, сказками. И по сей день в молдавских селах на таких посиделках разматывается неспешно нить сказки, и люди слушают таинственный голос, дошедший из незапамятных времен.
Вместе с дойнами, старинными песнями, балладами, пословицами и поговорками сказки составляют духовное достояние народа, ибо в них воплощены его мироощущение и видение, понимание добра и красоты, его характер и светлые мечты.
©
Ирга4
12/12/2011, 3:03:46 PM
Поучитальная сказка ..

Повар и царь

Жил-был царь. Пригласил он как-то чужеземных царей, королей и
советников разных на честной пир с музыкантами.
За три дня до пира вызвал царь к себе повара, дал ему денег и приказал
пойти на базар и купить там самое лучшее и самое дорогое, что только на
свете есть, чтобы на столе были только отборные кушанья.
Пошел повар на базар, накупил там языков на все деньги, принес на
кухню, сварил с разными специями и приготовил блюда к царскому столу.
Вот и гости собрались. Рассадил их царь за столами и приказал подавать
кушанья.
Подал повар каждому по куску языка. Съели гости язык, и приказал царь
следующее блюдо нести.
А повар опять раздал по куску языка каждому. Гости ничего понять не
могут. Смотрят удивленно друг на друга - почему им подают только блюда из
языка? Может, такой здесь обычай?
Съели гости, что подано, и ждут, чего еще подадут.
Приказал царь нести следующую перемену. Повар опять принес язык!
- Почему нас ничем другим не угощают, а только языком? - спрашивают
гости.
Призвал царь повара:
- Разве не приказывал я тебе купить на базаре самое лучшее, самое
дорогое, что только есть на свете?! А повар отвечает:
- Пресветлый царь! Разве может что-нибудь на свете быть лучше и дороже
языка? Язык все может - царей на престол возводить, войны прекращать и мир
заключать!
Подивились гости словам повара, за смекалку его похвалили. Потом
поговорили между собой и решили так: пусть повар еще раз на базар сходит и
купит там самое плохое, что только на свете есть.
Пошел повар и принес с базара... язык!
Говорит ему царь:
- Разве не приказал я тебе купить самое плохое, что только на свете
есть?! А повар отвечает:
- Пресветлый царь! Разве может что-нибудь на свете быть хуже языка?
Ведь язык все может испортить и разрушить - и дружбу, и согласие, и мир!
Alihena
12/13/2011, 6:56:53 PM
Посиделки накануне праздника Святого Андрея

Народные песни, танцы, заклинания и суеверия звучали на посиделках в канун праздника Святого Андрея организованных Флорештской городской библиотекой "Ион Крянгэ".

В ночь, предшествовавшую празднику Святого Андрея, до сих пор практикуются магические ритуалы чтобы легко найти защиту от всех зол, богатство и даже любовь. Те, кто соблюдает традиции собрались на посиделки, где обсуждались магия и суеверия.

Однако священники говорят, что традиции Святого Андрея не связаны с религией. Святой Андрей празднуется в ночь с 12 на13 декабря.

Источник и видео тут
Alihena
12/30/2011, 5:05:26 AM
Вот сейчас канун Нового Года и Рождества ...
Интересно будет узнать, как готовятся и празднуют эти праздники в Молдове ...