Английский язык

1. Владею в совершенстве.
7
2. Кое-что понимаю, могу произнести отдельные фразы.
10
3. Читаю и перевожу со словарём.
5
4. Не владею абсолютно.
7
Всего голосов: 29
Margo_sha
8/24/2014, 10:47:59 PM
Собственно, вопрос в опроснике. Но Ваши дополнительные комментарии всегда интересны - пишите.
~Marina~
8/24/2014, 10:54:25 PM

читать могу)) а говорить нет... эх..
нада учиться))
~Marina~
8/24/2014, 10:55:52 PM
(Stearman @ 24.08.2014 - время: 18:54)
по прошествии времени понимаю, что фраза "читаю и пиши со словарём" глупость. Это не знание языка, а незание.


а в чем разница? не знания от незнания?
ViRusLan
8/24/2014, 10:58:03 PM
некоторые моменты могу понять, касаемо программ, раньше большинство программ были на англ языке, даже занимался когда то их русифицированием)))
arln
8/24/2014, 11:28:04 PM
Учил в школе и институте.Но сейчас в памяти ничего не сохранилось,увы...
capri_wsw
8/25/2014, 1:27:29 AM
Марго!
Не полный перечень00064.gif
Я неплохо понимаю письменный (тоже связано с компьютерной тематикой, которая сильно на английском).
А вот с разговорным - полная труба(
~Валерий~
8/25/2014, 2:28:43 AM
Не владею... Печально, но факт. А хотелось бы. Хотя по большому счету он мне не нужен...
Margo_sha
8/25/2014, 3:48:57 AM
(capri_wsw @ 24.08.2014 - время: 21:27)
Марго!
Не полный перечень00064.gif
Я неплохо понимаю письменный (тоже связано с компьютерной тематикой, которая сильно на английском).
А вот с разговорным - полная труба(

Сорри, даже не подумала о таком варианте, как: читаю, понимаю, но не говорю.
Но, я уже вижу, что именно техническую (компьютерную) литературу многие в таком виде познания ими языка и изучают.
Margo_sha
8/25/2014, 4:02:31 AM
А вот у меня совсем другая история)).
В школе и, соответственно, в универе, я изучала немецкий язык. Мои познания скорее были для отметки в журнал, а потом - в зачетку, не более.
Когда мои дети пошли в школу, и именно в класс с углубленным изучением английского языка, я вместе с ними приступила к его изучению, причем, с самых азов.
Знания были довольно таки внушительные для первых пяти классов.
Я тогда смеялась, что если мне доведётся получать второе высшее, то в заполнении своей анкеты по поводу изучаемого иностранного языка - уже даже засомневаюсь (немецкий или английский).
Со временем дети стали самостоятельно заниматься уроками, и я потихоньку отдалилась от учебного процесса - всё, или почти всё, сошло на нет.
Теперь я с уверенностью могу сказать, что я толком уже не знаю ни английского, ни того же немецкого. В повседневной жизни они мне как-то пока не пригодились.
Но я восхищаюсь теми, кто владеет хотя бы одним иностранным языком на должном уровне. Респект им.
ФЕСТИВАЛЬ
9/10/2014, 2:38:40 PM
не в зуб нагой, но собираюсь обязательно выучить.
sxn2629557667
9/11/2014, 11:46:57 PM
Могу переводить со словарем. К сожалению нет к языкам способностей(((
Jonny-boy
9/19/2014, 11:41:55 AM
Я бы пунктик добавил в опрос "владею свободно". Так как в совершенстве им не владеют даже переводчики Кремля. Учил этот язык 14 лет. Потом пауза лет в 10. Но, если встречаю собеседника, изъясняюсь вполне свободно. Не понимаю американцев. Понимаю, вернее, но только % 60. Глотают, гады, слоги. А меня за прононс шпеняли капитально.
Деед
9/26/2014, 4:01:56 PM
Отельный суржик, это конечно не язык, но основа его английский. Могу объясниться с горничной, официантом и продавцом.
Odyssej
10/2/2014, 4:31:51 PM
Проголосовал за "Не знаю".
В школе учил немецкий. Но, сталкиваясь с компьютерной литературой в части программирования, пару десятков слов понимаю)
Задумался над более серьезным изучением английского языка (так...для бизнеса полезно будет).
Timur - sex & poetry
10/19/2014, 11:45:50 PM
Ну вроде даже преподавал и не раз выступал в качестве переводчика на переговорах, хотя чувствую сам, что нужно больше разговорной практики, всё-таки мало читаю и смотрю... на английском-:(((
Margo_sha
10/20/2014, 1:12:18 AM
(Timur - sex & poetry @ 19.10.2014 - время: 19:45)
Ну вроде даже преподавал и не раз выступал в качестве переводчика на переговорах, хотя чувствую сам, что нужно больше разговорной практики, всё-таки мало читаю и смотрю... на английском-:(((

Вывод напрашивается сам собой: нужно больше читать и смотреть... на английском, естественно.
Деед
10/20/2014, 1:28:52 AM
(Timur - sex & poetry @ 19.10.2014 - время: 19:45)
Ну вроде даже преподавал и не раз выступал в качестве переводчика на переговорах, хотя чувствую сам, что нужно больше разговорной практики, всё-таки мало читаю и смотрю... на английском-:(((

Если не секрет. Нафиг он нужен в быту
Jguana
10/20/2014, 2:30:17 AM
Донт вори би хэппи. Пункт № 2. Понимаю английскую устную речь, но читаю плохо, и плохо разговариваю. В российском быту иностранный язык и не нужен. Но вот если хотите работать в иностранной компании, придется подучить.
Jguana
10/20/2014, 2:35:22 AM
(Margo_sha @ 19.10.2014 - время: 21:12)
Вывод напрашивается сам собой: нужно больше читать и смотреть... на английском, естественно.

А ещё в аське общаюсь с иностранцами в целях самообразования. У меня есть друг итальянец по переписке, он работает в сфере туризма и владеет несколькими европейскими языками. Вот я обогащаюсь от него английским и итальянским, а взамен даю великий и могучий, типа: - «В очередь сукины дети! В очередь!» 00024.gif
Margo_sha
10/20/2014, 4:04:02 AM
(Деед @ 19.10.2014 - время: 21:28)
(Timur - sex & poetry @ 19.10.2014 - время: 19:45)
Ну вроде даже преподавал и не раз выступал в качестве переводчика на переговорах, хотя чувствую сам, что нужно больше разговорной практики, всё-таки мало читаю и смотрю... на английском-:(((
Если не секрет. Нафиг он нужен в быту

В быту он действительно ни к чему.
Но сейчас очень многие и очень часто ездят заграницу - там разговорный английский вполне может пригодиться.
И да (!), со знанием иностранного языка сейчас приоритетно устраиваться на работу - очень даже значимая фишка.