Closed TopicStart new topicStart Poll

Страницы: (7) 1 2 3 4 5 6 7 
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
QUOTE (Cheshir_Cat @ 06.12.2006 - время: 09:11)
QUOTE (Веталь @ 04.12.2006 - время: 21:37)

При Кучме был тот же один государственный язык -- украинский и всех это устраивало, во всяком случае бучи не подымали. Наверное Вам тогда  забыли сказать, что Ваш родной язык угнетают, а напомнили только перед выборами 2004 года.

Читайте выше. Уверен, что регион, более, чем на 80% состоящий из русского и русскоязычного населения, имеет право, если уж не на полностью русскоговорящие теле- радиоканалы, то как минимум на те же 80 % русскоязычных эфиров...
QUOTE (Веталь @ 04.12.2006 - время: 21:37)

Но поскольку мы живем в Украине, то и государственный язык должен быть один -- украинский.

Может расскажете об этом жителям более "продвинутых" во многих отношениях Швейцарии, Канады и многих других стран?wink.gif

Україна, на відміну від Канади, не є колоніею.

Ознака повноцінної держави - своя мова
Чеширский кот
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3960
  • Статус: Психическая атака — матросы, скачущие на зебрах...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (SexПарочка @ 06.12.2006 - время: 10:19)
Cheshir_Cat
QUOTE
А вот тут неувязочка - как насчёт права получать иформацию в желаемом мною виде?

В интернете информация в любом виде wink.gif

Создадим себе трудности, а потом с героизмом будем преодолевать!?

Инет не у всех есть, а остальные СМИ?
Semchik
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 1289
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Чеширский кот @ 08.03.2007 - время: 18:53)
QUOTE (SexПарочка @ 06.12.2006 - время: 10:19)
Cheshir_Cat
QUOTE
А вот тут неувязочка - как насчёт права получать иформацию в желаемом мною виде?

В интернете информация в любом виде wink.gif

Создадим себе трудности, а потом с героизмом будем преодолевать!?

Инет не у всех есть, а остальные СМИ?

А тобі мало ЗМІ російською на Україні?????? В мене є така підозра, що на сході україномовних Змі значно меньше, ніж на заході російськомовних.....
Чеширский кот
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3960
  • Статус: Психическая атака — матросы, скачущие на зебрах...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Что-то я устал с тобой спорить.
Миха
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 745
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Semchik @ 08.03.2007 - время: 20:22)
В мене є така підозра, що на сході україномовних Змі значно меньше, ніж на заході російськомовних.....

Простите, а на каких основаниях у вас есть такое предположение?
Или это чисто субъективное ощущение?
Могу противопоставить ващему ощущению свое- мне кажется что на востоке не так уж и много русскоязычных СМИ(вы бы видели наших местных дикторов телевидения, которые пытаются разговаривать на украинском biggrin.gif )
Разве что на западе уж совсем много русскоязычных СМИ wink.gif

Это сообщение отредактировал Миха - 08-03-2007 - 23:51
Dani Vamp
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 56
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Donetskbi @ 28.02.2007 - время: 10:00)
QUOTE (Dani Vamp @ 27.02.2007 - время: 18:21)
цим потрібно пишатись!!!

Обоснуй.

а чи потрібно говорити, що наша мова дуже милозвучна! також по відношенню до російської мови має більший словарний запас!

З.І. Я люблю рідну українську мову і мені ніщо не заважае спілкуватись російською!

А ось щодо пишатись! Прочитавши твори українських класиків , одразу стає ясно, що Українська мова одна з кращих мов усього світу!
sinok16
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 265
  • Статус: ...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (kashub @ 15.11.2006 - время: 11:50)
Судя по-всему я езжу побольше вас. Да, действительно на Харьковщине 
(Слобожанщине) практически все села украинские. Ну вообще то так и должно быть,потому что Россия селила на этих землях беженцев из Польши,в состав которой тогда входила Украина. Я вообще-то говорил о землях бывшего Дикого Поля,которые заселялись в 18-19 веках, после их присоединения к России,на всякий случай к России, а не к Украине. И эти-то земли(7 областей и Крым) заселялись одновременно с двух направлений --с Украины и из России. Поэтому в этих регионах есть села уловно украинские,есть условно русские,есть болгарские,греческие и т.д. И говорят там или по-русски или на суржике.Но конечно если вы считаете,что суржик больше похож на тот украинский, которым сейчас пользуются дикторы например СТБ,чем на русский, тогда ...
Это насчет сел. Вы меня правильно процитировали,когда я писал О Востоке и Юге, я писал БОШЬШИНСТВО,а не все. Посмотрите состав населения той же Харьковской области. Русскоговорящее городское население составляет там подавляющее большинство.
Причем здесь имперская политика СССР? Города Украины тоже никогда не были чисто украинскоговорящими. На Донбассе с момента их возникновения в городах говорили по-русски,на Волыни и Подолии в основном на идише и на украинском,в Галиции по-польски и на украинском ит. д. Так уж исторически сложилось,что основная часть украинскоговорящего населения проживала в селах.
Если интересно в интернете легко можно найти много данных по тому-же Киеву,истории его развития,заселения. Можно узнать,что на момент присоединения к России Киев был небольшим местечком, которое по мере своего развития заселялось русскоговорящим служилым людом и ремесленниками из окрестных сел. Так что даже в Киеве русский язык не пришелец. Кстати до момента присоединения к России языком делопроизводства и общения высших сословий был польский и старобелорусский(гос.язык Великого Княжества Литовского). Даже нынешний герой Украины Ян(Иван) Мазепа-он несколько раз переходил из православия в католичество и обратно,поэтому то Ян,то Иван- переписку вел на старобелорусском.
Я все это к чему пишу. Объяснить людям хочется,что русский на этой земле такой же родной,как и украинский. Почему в том-же русскоговорящем Донбассе я никогда не слышал ничего против украинского языка, люди хотят всего лишь равноправия для языка,на котором они общаются с колыбели.
С другой стороны только и слышно желание кому-то что-то запретить,кого-то заставить. Это что комплекс неполноценности? Сталина-то чего тогда ругаете?
Мир ведь только беднеет от того,что всех пытаются подвести под один стандарт. Поборетесь вы с русским, а дальше? Кто-то решит,что в Чернигове и Полтаве язык недостаточно украинский,слишком много в нем  москальского,с этим будете бороться?
Все это написано никак не против украинского. Просто этой сложившееся реально двуязычее нужно узаконить. Естественно с корректировками. Если допустим во Львове кто-то считает,что ему ник чему русский,а в Луганске украинский-его право.Но если ты хочешь делать карьеру в этом государстве- будь добр владей языками.

По теме: родной русский.

Уважаемый kashub.
Примите, пожалуйста, от меня плюс и уважение за настоящую гражданскую позицию. Поддерживаю Вас на 100%. Ваша позиция проста, рациональна и способствует объединению всех жителей и территорий Украины. Двуязычные страны совсем не редкость. К сожалению, те, кто не понимают этого, ведут страну к расколу по языковому принципу.
Gabriel666DVL
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 80
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Родной русский. Украинский знаю, но использую его редко, да и нелюблю я его.
sinok16
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 265
  • Статус: ...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
Уважаемые!
Пожалуйста, не пишите о том, чего Вы не знаете. А, если очень хочется, то потратьте немного времени на поиск информации.
QUOTE (Castaway @ 06.12.2006 - время: 20:08)
QUOTE (Castaway @ 05.12.2006 - время: 14:57)
Во Франции все несчастные и неблагополучные? В Штатах? В Японии? В Германии? В Финляндии, Швеции и Норвегии?

... в этих странах (окромя Финляндии, ее я написал по ошибке) один государственный язык, и при этом - весьма благополучные страны, нам бы так жить.

В США нет государственного языка, в Вашем понимании этого слова.

QUOTE (cooluser @ 08.03.2007 - время: 17:35)
QUOTE (Cheshir_Cat @ 06.12.2006 - время: 09:11)

QUOTE (Веталь @ 04.12.2006 - время: 21:37)

Но поскольку мы живем в Украине, то и государственный язык должен быть один -- украинский.

Может расскажете об этом жителям более "продвинутых" во многих отношениях Швейцарии, Канады и многих других стран?wink.gif

Україна, на відміну від Канади, не є колоніею.
Ознака повноцінної держави - своя мова

Канада не является колонией. Загляните в энциклопедию, посмотрите терминологию.
Наличие государственного языка является только одной из составляющих (и отнюдь не главной) полноценного государства.
Наличие двух государственных языков отнюдь не снижает статус полноценности государства.

Jeck
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 38
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Тут чётко написано,что официальный язык в США английский.
Чеширский кот
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3960
  • Статус: Психическая атака — матросы, скачущие на зебрах...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Jeck @ 16.03.2007 - время: 22:20)
Тут чётко написано,что официальный язык в США английский.

А, мы не штаты и не надо нас с ними ровнять!!!
Jeck
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 38
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Дык,человек сказал,что официальный язык в США не английский,как мы это понимаем.Я просто дал ответ вот и все.
sinok16
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 265
  • Статус: ...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Jeck @ 16.03.2007 - время: 23:43)
Дык,человек сказал,что официальный язык в США не английский,как мы это понимаем.Я просто дал ответ вот и все.

Человек то сказал, а Вы то не поняли.
Главное, что человек сказал было:
"Пожалуйста, не пишите о том, чего Вы не знаете. А, если очень хочется, то потратьте немного времени на поиск информации."

Речь в этой теме идёт о "государственном языке" на Украине. В качестве примера страны с многоязычным населением, имеющей один "государственный язык" , были названы США. Я возразил, что США не имеют "государственного языка".

Теперь специально для Вас, Jeck, поясняю, что "официальный язык" в США не имеет ничего общего с "государственным языком" в том смысле, о котором идёт речь в этой теме. Поэтому Ваше замечание, как минимум не в тему моего поста. Если же Вы хотели уточнить мой пост, то, по крайней мере, надо было дать расшифровку обоих терминов, тогда разговор мог бы продолжаться обсуждением того, что подходит Украине лучше: государственный или официальный языки.


Jeck
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 38
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Определение термина "Официальный язык государства".

Официальный язык — язык, имеющий привилегированный статус в государстве или международной организации. Применительно к официальному языку государства часто используется термин государственный язык.


Официальный язык государства
Государственный (официальный) язык — язык, за которым в том или ином государстве или в пределах иной юридически определённой территории законодательно закреплён самый высокий юридический статус по сравнению с остальными языками, которые могут на данной территории использоваться.

Государственный язык — это прежде всего язык конституции данного государства, а поэтому можно считать, что государства, не имеющие кодифицированной конституции, не имеют и государственного языка. Чаще всего государственным (официальным) языком является язык наиболее многочисленного народа (этнической группы) данного государства. В то же время законодательством некоторых государств определено, что официальные государственные документы должны издаваться и на иных языках.

Следует различать государственные (официальные) языки и официально признанные языки национальных меньшинств, на которых может вестись обучение детей в школах и которые могут использоваться в делопроизводстве (например, сардинский язык в Италии или русский язык в Эстонии).

Примерно половина стран в мире имеют государственные языки. В некоторых (например, Албания, Франция, Германия или Литва) это единственный государственный язык. В некоторых их несколько (например, Белоруссия, Бельгия, Канада, Финляндия, Афганистан, Парагвай, Боливия, Индия, Швейцария, ЮАР).

В некоторых странах, таких, как Ирак, Италия, Испания и Россия, существует один государственный язык для всей страны и, в дополнение к нему, государственные языки для отдельных регионов (например, татарский язык в Татарстане). Некоторые страны, такие, как США, не имеют государственного языка для всей страны, но имеют таковой для отдельных своих частей, например, штатов в США. И, наконец, в некоторых странах понятие государственного языка вообще отсутствует, например, в Австралии, Эритрее, Люксембурге, Швеции или Тувалу. В большинстве подобных случаев, однако, де-факто существует какой-то один основной язык, а также имеется целый ряд официальных документов, которыми устанавливаются сферы использования тех или иных языков.

Некоторые страны (африканские государства, а также Филиппины) как наследие своего колониального прошлого сохраняют государственные языки и языки обучения (например, французский или английский), которые не являются национальными языками населения этих стран или, по крайней мере, языками, на которых говорит большинство населения.

В противоположность этому ирландский язык, на котором говорит меньше трети населения Ирландии, является национальным языком и первым государственным языком этой страны. Что же касается английского языка, на котором говорит большинство населения, то он назван в конституции Ирландии лишь как второй государственный язык.

В некоторых странах вопрос о том, в какой сфере общения следует использовать тот или иной язык, превратился в серьёзную политическую проблему. В современной истории это особенно характерно для русского языка в государствах на территории бывшего СССР.

Это сообщение отредактировал Jeck - 17-03-2007 - 11:53
sinok16
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 265
  • Статус: ...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Jeck @ 17.03.2007 - время: 10:52)
Определение термина "Официальный язык государства".

Официальный язык — язык, имеющий привилегированный статус в государстве или международной организации. Применительно к официальному языку государства часто используется термин государственный язык.


Официальный язык государства
Государственный (официальный) язык — язык, за которым в том или ином государстве или в пределах иной юридически определённой территории законодательно закреплён самый высокий юридический статус по сравнению с остальными языками, которые могут на данной территории использоваться.

Государственный язык — это прежде всего язык конституции данного государства, а поэтому можно считать, что государства, не имеющие кодифицированной конституции, не имеют и государственного языка. Чаще всего государственным (официальным) языком является язык наиболее многочисленного народа (этнической группы) данного государства. В то же время законодательством некоторых государств определено, что официальные государственные документы должны издаваться и на иных языках.

Следует различать государственные (официальные) языки и официально признанные языки национальных меньшинств, на которых может вестись обучение детей в школах и которые могут использоваться в делопроизводстве (например, сардинский язык в Италии или русский язык в Эстонии).

Примерно половина стран в мире имеют государственные языки. В некоторых (например, Албания, Франция, Германия или Литва) это единственный государственный язык. В некоторых их несколько (например, Белоруссия, Бельгия, Канада, Финляндия, Афганистан, Парагвай, Боливия, Индия, Швейцария, ЮАР).

В некоторых странах, таких, как Ирак, Италия, Испания и Россия, существует один государственный язык для всей страны и, в дополнение к нему, государственные языки для отдельных регионов (например, татарский язык в Татарстане). Некоторые страны, такие, как США, не имеют государственного языка для всей страны, но имеют таковой для отдельных своих частей, например, штатов в США. И, наконец, в некоторых странах понятие государственного языка вообще отсутствует, например, в Австралии, Эритрее, Люксембурге, Швеции или Тувалу. В большинстве подобных случаев, однако, де-факто существует какой-то один основной язык, а также имеется целый ряд официальных документов, которыми устанавливаются сферы использования тех или иных языков.

Некоторые страны (африканские государства, а также Филиппины) как наследие своего колониального прошлого сохраняют государственные языки и языки обучения (например, французский или английский), которые не являются национальными языками населения этих стран или, по крайней мере, языками, на которых говорит большинство населения.

В противоположность этому ирландский язык, на котором говорит меньше трети населения Ирландии, является национальным языком и первым государственным языком этой страны. Что же касается английского языка, на котором говорит большинство населения, то он назван в конституции Ирландии лишь как второй государственный язык.

В некоторых странах вопрос о том, в какой сфере общения следует использовать тот или иной язык, превратился в серьёзную политическую проблему. В современной истории это особенно характерно для русского языка в государствах на территории бывшего СССР.

Что и требовалось доказать...
Jeck
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 38
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Я вот думаю,а почему это мне приходится доказывать ВАШИ слова,а вы этого не делаете сами?)
sinok16
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 265
  • Статус: ...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Jeck @ 17.03.2007 - время: 22:30)
Я вот думаю,а почему это мне приходится доказывать ВАШИ слова,а вы этого не делаете сами?)

Поскольку Вы не поверили мне, когда я 16.03.07 в 18:57 написал об отсутствии государственного языка в США, Вам пришлось доказать мои слова самому себе. Что Вы прекрасно и сделали.
Я же изначально не привёл доказательств, потому что это очень широко известный факт об очень широко известной стране. Я думаю Вы со мной согласитесь, что Соединённые Штаты это не Фолклендские острова...
Осколок Мечты
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 1667
  • Статус: я - маленькое чудовище
  • Member OfflineЖенщинаЗамужем
Однозначно русский. smile.gif
biomechanoid
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 170
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Русский - без вопросов!
DimitriyDon
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 223
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
PPS: Я за то, чтобы государственными языками в Украине были ОБА. Т.е: для оформления официальных бумаг гражданином - любой, а вот если хочешь идти выше (в чиновники, депутаты и т.д) - обязан владеть двумя.


Полностью согласен!!! Когда сам работал в гос.структуре вся документация и общение с Киевом происходили на украинском, хотя там тоже были нормальные люди и когда узнавали, что из Донецка сами переходили на русский. Сам я украинский понимаю нормально, но в общении приходится сложновато. Но прочитав все высказывания, я так до конца и не понял, что же все-таки пугает сторонников одного языка. Кроме ура-патриотичных лозунгов аргументации никакой.

Andy1985
дата: [ i ]
  • *
  • Новичок
  • Репутация: 10
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Родной - русский. И подмены понятий у меня не возникает. Я родился при СССР, и это была моя родина. Скорее у остальных возникает подмена понятий на фоне националистической паранойи и прочего маразма. Родина - страна где ты родился, которая тебя воспитала, за которую ты был готов умереть.
В Великой Отечественной мои предки умирали за СССР, мои родственники погибали в Афгане, неважно за что они там боролись, им приказала РОДИНА.
За теперешнюю Украину (в которой полный хаос, анархия, в которой процветает насилие), я умереть не готов.

QUOTE
Я нікому й не вказую. Вибачаюсь, якщо образив, але поки в Україні одна державна мова - то громадяни повинні нею володіти. І закони однакові що для тої третини, до якої ви належите, що для двох третин, до яких належу я. Якщо хтось не бажає виконувати закони країни, громадянином якої є, то ніхто не заважає емігрувати туди, де його поведінка буде законною. В даному питанні - до Росії.

Оппа.... чтож это такое? Если я правильно вас понял "поки в Україні одна державна мова" никто не должен заикаться о появлении второй, а вот когда появиться вторая, тогда пожалуйста.... wink.gif

Это сообщение отредактировал Andy1985 - 04-04-2007 - 10:51
biomechanoid
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 170
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Andy1985 @ 04.04.2007 - время: 09:07)
QUOTE (Castaway @ 06.12.2006 - время: 17:31)
Я нікому й не вказую. Вибачаюсь, якщо образив, але поки в Україні одна державна мова - то громадяни повинні нею володіти. І закони однакові що для тої третини, до якої ви належите, що для двох третин, до яких належу я. Якщо хтось не бажає виконувати закони країни, громадянином якої є, то ніхто не заважає емігрувати туди, де його поведінка буде законною. В даному питанні - до Росії.

Родной - русский. И подмены понятий у меня не возникает. Я родился при СССР, и это была моя родина. Скорее у остальных возникает подмена понятий на фоне националистической паранойи и прочего маразма. Родина - страна где ты родился, которая тебя воспитала, за которую ты был готов умереть.
В Великой Отечественной мои предки умирали за СССР, мои родственники погибали в Афгане, неважно за что они там боролись, им приказала РОДИНА.
За теперешнюю Украину (в которой полный хаос, анархия, в которой процветает насилие), я умереть не готов.

QUOTE
Я нікому й не вказую. Вибачаюсь, якщо образив, але поки в Україні одна державна мова - то громадяни повинні нею володіти. І закони однакові що для тої третини, до якої ви належите, що для двох третин, до яких належу я. Якщо хтось не бажає виконувати закони країни, громадянином якої є, то ніхто не заважає емігрувати туди, де його поведінка буде законною. В даному питанні - до Росії.

Оппа.... чтож это такое? Если я правильно вас понял "поки в Україні одна державна мова" никто не должен заикаться о появлении второй, а вот когда появиться вторая, тогда пожалуйста.... wink.gif

Andy1985 - 0096.gif

Пусть каждый говорит на том языке, к которому Душа лежит.И о какой свободе и демократии может идти речь, если всех будут заставлять говорить на одном языке (не важно на каком)? И по поводу тех, кто намекает, что рускоязычным лучше уехать в Россию - не дождетесь, ибо Родина твоя там, где ты родился. Для меня это Киев, и покидать его я не собираюсь из-за того, что кто-то стал считать, что "тільки українською повинні спілукуватись на Україні" .
Чеширский кот
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3960
  • Статус: Психическая атака — матросы, скачущие на зебрах...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (biomechanoid @ 04.04.2007 - время: 10:33)
QUOTE (Andy1985 @ 04.04.2007 - время: 09:07)
QUOTE (Castaway @ 06.12.2006 - время: 17:31)
Я нікому й не вказую. Вибачаюсь, якщо образив, але поки в Україні одна державна мова - то громадяни повинні нею володіти. І закони однакові що для тої третини, до якої ви належите, що для двох третин, до яких належу я. Якщо хтось не бажає виконувати закони країни, громадянином якої є, то ніхто не заважає емігрувати туди, де його поведінка буде законною. В даному питанні - до Росії.

Родной - русский. И подмены понятий у меня не возникает. Я родился при СССР, и это была моя родина. Скорее у остальных возникает подмена понятий на фоне националистической паранойи и прочего маразма. Родина - страна где ты родился, которая тебя воспитала, за которую ты был готов умереть.
В Великой Отечественной мои предки умирали за СССР, мои родственники погибали в Афгане, неважно за что они там боролись, им приказала РОДИНА.
За теперешнюю Украину (в которой полный хаос, анархия, в которой процветает насилие), я умереть не готов.

QUOTE
Я нікому й не вказую. Вибачаюсь, якщо образив, але поки в Україні одна державна мова - то громадяни повинні нею володіти. І закони однакові що для тої третини, до якої ви належите, що для двох третин, до яких належу я. Якщо хтось не бажає виконувати закони країни, громадянином якої є, то ніхто не заважає емігрувати туди, де його поведінка буде законною. В даному питанні - до Росії.

Оппа.... чтож это такое? Если я правильно вас понял "поки в Україні одна державна мова" никто не должен заикаться о появлении второй, а вот когда появиться вторая, тогда пожалуйста.... wink.gif

Andy1985 - 0096.gif

Пусть каждый говорит на том языке, к которому Душа лежит.И о какой свободе и демократии может идти речь, если всех будут заставлять говорить на одном языке (не важно на каком)? И по поводу тех, кто намекает, что рускоязычным лучше уехать в Россию - не дождетесь, ибо Родина твоя там, где ты родился. Для меня это Киев, и покидать его я не собираюсь из-за того, что кто-то стал считать, что "тільки українською повинні спілукуватись на Україні" .

И это правильно! 0096.gif
Semchik
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 1289
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (biomechanoid @ 04.04.2007 - время: 10:33)
кто-то стал считать, что "тільки українською повинні спілукуватись на Україні" .

Цікаво, хто-ж так вважає??????? bleh.gif
Jeck
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 38
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Andy1985 @ 04.04.2007 - время: 09:07)
В Великой Отечественной мои предки умирали за СССР, мои родственники погибали в Афгане, неважно за что они там боролись, им приказала РОДИНА.
За теперешнюю Украину (в которой полный хаос, анархия, в которой процветает насилие), я умереть не готов.

Ни в коем случе не хочу вас обидеть,но тогда врдяли можно было считать что война велась именно за Родину,а не по приказу политиков.Ведь какая Родина пошлет своих детей на смерть защищать амбиции уже умирающего государства?
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (7) 1 2 3 4 5 6 7

Closed TopicStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

Банкоматы...

Все, что связано с авто.

Украина осталась без безвиза...

Народ, у нас огромная проблема!!!

Отдать Украине 300 млрд. долларов?



>