Macek | |
|
(lozdok @ 16-01-2019 - 16:07) (Вендал @ 15-01-2019 - 23:15) Не. Низзя! да какая на хрен Русь!? уже половина страны узкоглазых. Может тогда не в Русь ,а в Рузь-от слова узкие глаза.узь |
Безумный Иван | |
|
О том почему Русь названа Русью мы узнали из истории древних Укров. https://pikabu.ru/story/istoriya_drevnikh_ukrov_2452869 |
Macek | |
|
(Безумный Иван @ 20-01-2019 - 20:44)О том почему Русь названа Русью мы узнали из истории древних Укров.https://pikabu.ru/story/istoriya_drevnikh_ukrov_2452869 Автор был пьян и фокус не удался(с).Каждые сто лет история переписывается под себя,её просто уже в первоисточнике нет. |
King Candy | |
|
(Безумный Иван @ 19-01-2019 - 21:20) (mag0076 @ 19-01-2019 - 19:07) Русь Киевская ...... Просто Русь. вы живете не "НА СТРАНЕ", а "В СТРАНЕ" Хотя для некоторых правильно "На раёне"... Тогда "На Руси", "на Украине" тоже правЕльно |
Marinw | |
|
Самое реальное присоединить Японию к РФ и чтобы японцам было комфортно за новой страной оставить название Япония. Это решит многие спорные вопросы, в том числе и кто заплатит за переимнование
|
Безумный Иван | |
|
(King Candy @ 21-01-2019 - 07:29)вы живете не "НА СТРАНЕ", а "В СТРАНЕ" Правильно говорить В стране. На Руси. На Украине. В России. Во Франции. |
King Candy | |
|
(Безумный Иван @ 21-01-2019 - 10:52) (King Candy @ 21-01-2019 - 07:29) вы живете не "НА СТРАНЕ", а "В СТРАНЕ" Правильно говорить "НА Украине" - потому что "на Окраине" Но нормы русского языка, сами понимаете, плохо совпадают с нормами суржика на котором говорят "на Окраине" |
Безумный Иван | |
|
(King Candy @ 21-01-2019 - 10:36)"НА Украине" - потому что "на Окраине" На Украине потому что на Украине, на Ставропольщине, на Руси, на Брянщине. |
King Candy | |
|
(Безумный Иван @ 21-01-2019 - 11:45) (King Candy @ 21-01-2019 - 10:36) "НА Украине" - потому что "на Окраине" На Украине потому что на Украине, на Ставропольщине, на Руси, на Брянщине. говорят в России, а не Украине. У них не совсем русский язык, даже в Царские времена они там по-своему говорили (как и в других южных регионах страны, кстати) Будем уважать их языковые традиции |
Безумный Иван | |
|
(King Candy @ 21-01-2019 - 11:13) говорят в России, а не Украине. У них не совсем русский язык, даже в Царские времена они там по-своему говорили (как и в других южных регионах страны, кстати) Будем уважать их языковые традиции Будем уважать их языковые традиции. И когда я буду говорить на их языке, я буду следовать их языковым правилам. Но на нашем языке мы устанавливаем свои правила. И Китай например не может нам указывать что их столицу правильнее на русском писать Бейцзин, а не Пекин. И немцы не могут нас заставить называть Германию Дойчланд. Это сообщение отредактировал Безумный Иван - 21-01-2019 - 11:41 |
Гость89 | |
|
(King Candy @ 21-01-2019 - 07:29) (Безумный Иван @ 19-01-2019 - 21:20) (mag0076 @ 19-01-2019 - 19:07) Русь Киевская ...... Просто Русь. вы живете не "НА СТРАНЕ", а "В СТРАНЕ" Страна, это территория имеющая границы. В России, это В пределах этой границы. Русь, это не страна, а территория, у неё нет границ. Поэтому НА Руси. Так же как НА востоке, НА районе. |
Marinw | |
|
(Гость89 @ 21-01-2019 - 11:59)Страна, это территория имеющая границы. В России, это В пределах этой границы. Никто не говорил живу на СССР |
King Candy | |
|
Вот тут попытка разобраться как надо писать - В или НА Лингвисты гадают По - сути, здесь только лишь исторические традиции (и диалекты определенных народов в составе Российской Империи) Правильно - и так и так |
Безумный Иван | |
|
А Франция не возмущается по поводу того что мы вместо "в Францию" говорим "во Францию"?
|
ХIII | |
|
(Marinw @ 21-01-2019 - 12:18)Никто не говорил живу на СССР Мало ли кто и что говорит. Есть давно сформированные языковые традиции, устоявшиеся лингвистические формы. Например, у финнов тоже существует разница в именовании стран. "Ranskassa" - "во-Франции". "Venäjällä" - "в России". Хотя дословно по окончаниям - "во Франции" и "на России". И что? Финны что ли особо парятся что кто-то там чего-то считает и из-за этих национальных комплексов будет менять собственный язык? |
Macek | |
|
Если вы говорите на Украине или на Руси,то вы просто подразумеваете что вы живете на территории Украины,на территории Руси,вот так надо правильно писать,но со временем длинное слово территоря не говорят и не пишут а подразумевают!Это понятно?. В если вы говорите живу в стране Украина,или в стране Русь,то предлог в а слова страна не пишется и не произносится.Поэтому догадливые понимают о чем речь,а недогадливым лучше полностью говорить и писать.Просто в разговорном языке и в английском и в любом грамматика не соблюдается сильно это сленг. Живу в Украине (как в стране).Живу на Украине(на её территории) |
Marinw | |
|
(Macek @ 22-01-2019 - 01:34).Просто в разговорном языке и в английском и в любом грамматика не соблюдается сильно это сленг. Живу в доме и живу на доме. В первом случае подразумевается внутри дома, а во втором на крыше дома - снаружи |
Рекомендуем почитать также топики: В школе 37 -кто прав? Межнациональные и межрассовые отношения Архангельск. ФСБ. Терракт. Миф о коммунистическом Китае Если бы вы были президентом США... |