Бравый солдат Швейк | |||
|
опа блин вот это речи кандидат науки той |
prosto tak | |
|
Набивают нас в ду-у-у-у-урку... как селедку в бо-о-о-о-очку... в тесноте, да не в оби-и-и-иде... ля, ля, ля, ля, ля, ля... Мы станем ближе друг к дру-у-у-угу... хорошо, хорошо, молчу... |
Багги_Ra | |
|
... нет уж пой, сладкая, пой в воздухе пахнет весной привет новичкам попки уже пострадали? чувство легкости наступило? милости просим захаживать ко мне на потолок и на крышу |
Tarzan | |||
|
Ооооо! Швейк! Заходите, заходите... Наконец-то у нас появился профессиональный идиот. Кстати, как поживает поручик Дуб? |
russian warrior | |
|
поручик дуб пытается себя изучить строение своего тела по атласу растений
|
Berserk | |||
|
Ко мне сзади как-то остерегаются подходить, там за спиной железка висит. Ну, это так лирика, а где лестница на крышу-то или крюк (кошка тройная) с веревкой забрасывать? Что б воспользоваться столь заманчивым предложением. |
Tarzan | |||
|
А вот это безобразие! Он нам так все клизмы попортит. Да и горшки побъет своей железякой. Сталин! Отнимите у новичка железку. Это же форменное вредительство! |
Бравый солдат Швейк | |
|
ооо поручик Дуб, бедный поручик маразм его подкосил...да такой сильный что ни одно обёртывание его не спасает...
|
prosto tak | |
|
Поручик Ржевский - фарева)))
|
Иосиф Виссарионович Сталин | |
|
Не ждали?
|
Багги_Ra | |
|
Berserk, надеешься, что местные санитары с твоей железной пробкой не справяцца, и сумеешь избежать целительной клизмы? Какое грустное заблуждение, батенька... Клизма, апосля которой так и хотца взлететь не токмо на крышу (некоторых ажно в космос уносило ) и есть та заветная лесенка Товарисчи! Не нада избегать процедур! Нада лечицца ... саффсем плохая стала |
prosto tak | |
|
хаёсая))
|
russian warrior | |
|
якисики))
|
prosto tak | |
|
хм... вроде русский, а японский шпион)))
|
russian warrior | |
|
врач сказал, что у меня очередное помутнение - я думаю, что я в японской психушке, врет он все - нету у меня помутнения, комутохеровато
|
Berserk | |||
|
Все понятно ! На крышу только после ...... на реактивной тяге!!! |
prosto tak | |
|
рррррррррреактиввввввв........ круто... летим на крышу... под звезды... летиииим... |
Tarzan | |||
|
Ну-ну.... и как же это вы без кастрюли-то, а? |
Багги_Ra | |
|
охкамутахераватаикастрюлямаловата (японский народный эпос)
|
Иосиф Виссарионович Сталин | |||
|
Браво! |
prosto tak | |
|
А что... без кастрюли добавочный экстрим... мона просто шапочку на голову надеть... не, я хочу такую - а все равно головной убор с башки ветром снесет... ... я приближаюсь к звездам... |
Багги_Ra | |
|
Спасибо, тов. Сталин а вы тут моего ручного крысеныша не видели? полосатенький такой, зубастый
|
Tarzan | |||
|
Дети, а теперь все хором позовем: "Крыска!!! Крыска!!!" |
Багги_Ra | |
|
Нет, дети, дядя Тарзан неправильно подсказывает Правильно звать: ШерХан, кис-кис-кисссс
|
Всегда готов | |
|
Зоопарк...дурдом...зооопарк или дурдом...или всё же зоопарк???А-а-а...куда я попал, вернее, где я?
|
Рекомендуем почитать также топики: Зал экспертизы "Техники и Искусства" Нужен модератор на "Психушку" идея Палата № 24 Идеи мирового господства!!! |