Русский романс.
Семёныч
Грандмастер
9/29/2018, 9:27:38 PM
Вот тут ты Мойша совсем не прав. Французы после первой мировой, очень многое взяли у нас. Вообще к романсу можно пристегнуть любую сопливую песню. Но от этого она романсом не станет. Можно подискутировать на эту тему, но думаю ты и сам всё понял?
moishe
Акула пера
9/30/2018, 2:02:06 PM
(Семёныч @ 29-09-2018 - 19:27)
Я вообще не большой любитель дискутировать ... :)))
Вот тут ты Мойша совсем не прав. Французы после первой мировой, очень многое взяли у нас. Вообще к романсу можно пристегнуть любую сопливую песню. Но от этого она романсом не станет. Можно подискутировать на эту тему, но думаю ты и сам всё понял?
Я вообще не большой любитель дискутировать ... :)))
Семёныч
Грандмастер
10/2/2018, 2:34:23 AM
Вот более классическое, именно в стиле Русского романса, исполнение.
Семёныч
Грандмастер
10/2/2018, 2:38:05 AM
Или вот утрированно манерный, но всё же романс.
Семёныч
Грандмастер
10/2/2018, 2:40:53 AM
Вот настоящий романс.
King Candy
Акула пера
10/5/2018, 7:55:18 AM
(Семёныч @ 02-10-2018 - 01:38)
Там не "утрированное манерничание - а голос у бабы мерзкий...
"Вываливает" звуки, словно блюет, и зачем-то на басы переходит (как Плава Лагуна из "5-го элемента" ) )
Или вот утрированно манерный, но всё же романс.
Там не "утрированное манерничание - а голос у бабы мерзкий...
"Вываливает" звуки, словно блюет, и зачем-то на басы переходит (как Плава Лагуна из "5-го элемента" ) )
King Candy
Акула пера
10/5/2018, 8:00:17 AM
Мне кажется, что французский "шансон" и русский "романс" - суть одно и то же, явления одного порядка
Оба восходят корнями к народной песне, оба стиля потом приняты аристократами и профессиональными певцами (певицами) и "облагорожены", получили "классическое звучание"
Разница между "их" шансоном - и "нашим" романсом - чисто разница в культурах пения и "исходниках"
А с учетом глубины породнения между французской и русской знатью - так и вообще отличий почти не остается
Оба восходят корнями к народной песне, оба стиля потом приняты аристократами и профессиональными певцами (певицами) и "облагорожены", получили "классическое звучание"
Разница между "их" шансоном - и "нашим" романсом - чисто разница в культурах пения и "исходниках"
А с учетом глубины породнения между французской и русской знатью - так и вообще отличий почти не остается
Семёныч
Грандмастер
10/5/2018, 10:18:58 PM
Я бы так не сказал. Сейчас я не готов ответить с готовым материалом для прослушивания, но я обязательно отвечу. Предварительно скажу, что они похожи конечно, и всё же. они совершенно разные. Но тут можно много говорить, а не слушая… Разговоры просто глупость.
Семёныч
Грандмастер
10/7/2018, 7:44:52 PM
Как и обещал. Провожу сравнение меду Русским Романсом и Французским Шансоном.
В данном случае беру рафинированный шансон.
Семёныч
Грандмастер
10/7/2018, 7:52:10 PM
Жак Брель. Несколько иной Шансон.
Семёныч
Грандмастер
10/7/2018, 7:54:01 PM
Вот замечательное исполнение всем известной песни в стиле шансон. В память о величайшем артисте ушедшем от нас… Если очень захотеть можно сравнить с Вертинским, но это не совсем, а если точнее совсем иная культура и слов и музыки и самой фактуры исполнения.
Семёныч
Грандмастер
10/7/2018, 7:58:53 PM
А вот и по драматизму и красоте исполнения один из лучших романсов. Похоже на Французский шансон? Немного похоже но… Совсем всё другое.
Семёныч
Грандмастер
10/7/2018, 8:07:58 PM
Вот несколько ближе к Французскому шансону и всёже совершенно иное. Очень уж чувствуется именно Русский шансон. Тут уже нет романса, даже с большой натяжкой. Ну и даже если назвать романсом, это совсем не похоже на Французов.
Надеюсь понятно? Тут всё слышно.
moishe
Акула пера
10/11/2018, 5:35:03 AM
(Семёныч @ 05-10-2018 - 20:18)
А я тебе даже подскажу, кого, к примеру, следует послушать, ну, если ты хотя бы случайно не владеешь французским ... :)))
Я бы так не сказал. Сейчас я не готов ответить с готовым материалом для прослушивания, но я обязательно отвечу. Предварительно скажу, что они похожи конечно, и всё же. они совершенно разные. Но тут можно много говорить, а не слушая… Разговоры просто глупость.
А я тебе даже подскажу, кого, к примеру, следует послушать, ну, если ты хотя бы случайно не владеешь французским ... :)))
King Candy
Акула пера
10/11/2018, 10:47:38 AM
(Семёныч @ 07-10-2018 - 19:07)
Вот несколько ближе к Французскому шансону и всёже совершенно иное. Очень уж чувствуется именно Русский шансон. Тут уже нет романса, даже с большой натяжкой. Ну и даже если назвать романсом, это совсем не похоже на Французов.
Надеюсь понятно? Тут всё слышно. У Вертинского точная копия с французского стиля
Примерно то, как наверно исполняли (бы) русские дворяне - послереволюционные эмигранты французский шансон для французской публики (если бы устроились певцами и шансонье работать в их кабаки)
Вот несколько ближе к Французскому шансону и всёже совершенно иное. Очень уж чувствуется именно Русский шансон. Тут уже нет романса, даже с большой натяжкой. Ну и даже если назвать романсом, это совсем не похоже на Французов.
Надеюсь понятно? Тут всё слышно. У Вертинского точная копия с французского стиля
Примерно то, как наверно исполняли (бы) русские дворяне - послереволюционные эмигранты французский шансон для французской публики (если бы устроились певцами и шансонье работать в их кабаки)
King Candy
Акула пера
10/11/2018, 10:50:35 AM
(Семёныч @ 07-10-2018 - 18:58)
У вас все смешалось в одну кучу )
Когда был Лермонтов и когда Азнавур ? Начало 19-го века и конец 20-го )))))))
Во Франциях наверно тоже их "шансон" совсем по-другому звучал в годы Лермонтова
Вот кстати было бы интересно устроить ретроспективу не только русского романса, но и французской псевдо-народной песни, впоследствии оформившейся в шансонье - стиль
А вот и по драматизму и красоте исполнения один из лучших романсов. Похоже на Французский шансон? Немного похоже но… Совсем всё другое.
У вас все смешалось в одну кучу )
Когда был Лермонтов и когда Азнавур ? Начало 19-го века и конец 20-го )))))))
Во Франциях наверно тоже их "шансон" совсем по-другому звучал в годы Лермонтова
Вот кстати было бы интересно устроить ретроспективу не только русского романса, но и французской псевдо-народной песни, впоследствии оформившейся в шансонье - стиль
Семёныч
Грандмастер
10/11/2018, 3:09:19 PM
Дело не в стихах Лермонтова, а именно в подаче и музыке Никитина. Сейчас пишут много романсов на стихи великих поэтов золотого века. Вы и сами наверняка слышали. да и тут их не мало. Многие, конечно, не совсем удачные, но есть и настоящие "Жемчужины". Романс в отличии от классического шансона в первую очередь явление музыкальное. А ты Мойша немного перепутал романс с гипси шансоном.
moishe
Акула пера
10/11/2018, 10:40:29 PM
(Семёныч @ 11-10-2018 - 13:09)
Да ну ... :))))
ПиСя: Данай ... :)))
А ты Мойша немного перепутал романс с гипси шансоном.
Да ну ... :))))
ПиСя: Данай ... :)))
Семёныч
Грандмастер
10/12/2018, 1:09:40 AM
Ну это уже типичный шансон. Причём именно Русский шансон.
Тут гипси музыкой и не пахнет.
Тут гипси музыкой и не пахнет.
moishe
Акула пера
10/12/2018, 1:54:40 AM
(Семёныч @ 11-10-2018 - 23:09)
Почему ? :) Я же как раз по переборам сводил ... :))) Неужели цыгане не те ... :)))
ПиСя: Кстати у Брассена большинство песен имеют самое отдалённое отношение к цыганской культуре ... :)
Тут гипси музыкой и не пахнет.
Почему ? :) Я же как раз по переборам сводил ... :))) Неужели цыгане не те ... :)))
ПиСя: Кстати у Брассена большинство песен имеют самое отдалённое отношение к цыганской культуре ... :)