Конкурс "с песней по жизни"
Таичка
Мастер
11/16/2007, 3:56:02 PM
А мне именно этюды и понравились, работы №1 и №5. Песня - это что? Это настроение, чувство, музыка.. Авторам прекрасно удалось создать настроение, вот, например, мне, как читателю. И мнение автора в этих произведениях совершенно не давит, дает свободу для полета собственных зарисовок читателю. Как и сама песня. Получились "этюды-песни", если можно так выразиться. По-моему, удачно.
Angriel
Грандмастер
11/17/2007, 1:08:02 AM
(Таичка @ 16.11.2007 - время: 12:56) А мне именно этюды и понравились, работы №1 и №5. Песня - это что? Это настроение, чувство, музыка.. Авторам прекрасно удалось создать настроение, вот, например, мне, как читателю. И мнение автора в этих произведениях совершенно не давит, дает свободу для полета собственных зарисовок читателю. Как и сама песня. Получились "этюды-песни", если можно так выразиться. По-моему, удачно.
А задание то было написать рассказ, разве нет? Согласись, есть разница)
А задание то было написать рассказ, разве нет? Согласись, есть разница)
Таичка
Мастер
11/17/2007, 8:35:07 AM
Засада в том, что надо было писать по песне. Изначально загонять себя в рамки чужой идеи. Это плохо, тесно, неуютно
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
Angriel
Грандмастер
11/17/2007, 2:08:47 PM
(Таичка @ 17.11.2007 - время: 05:35) Засада в том, что надо было писать по песне. Изначально загонять себя в рамки чужой идеи. Это плохо, тесно, неуютно
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
А я и не следовал) Автору номер раз, еще работать и работать над поиском своего слога и метода изложения, но он получил от меня оценки выше, чем 2 и 4, как, впрочем, и №5, у которого уже сложился вполне самостоятельный стиль, достойный и устойчивый, но они не получили выше чем №3, который в плюс к грамотности, стройности и языку, еще и рассказ. Думаю я был справедлив)
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
А я и не следовал) Автору номер раз, еще работать и работать над поиском своего слога и метода изложения, но он получил от меня оценки выше, чем 2 и 4, как, впрочем, и №5, у которого уже сложился вполне самостоятельный стиль, достойный и устойчивый, но они не получили выше чем №3, который в плюс к грамотности, стройности и языку, еще и рассказ. Думаю я был справедлив)
karandash2014
Специалист
11/18/2007, 12:00:26 AM
(Angriel @ 17.11.2007 - время: 11:08) (Таичка @ 17.11.2007 - время: 05:35) Засада в том, что надо было писать по песне. Изначально загонять себя в рамки чужой идеи. Это плохо, тесно, неуютно
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
А я и не следовал) Автору номер раз, еще работать и работать над поиском своего слога и метода изложения, но он получил от меня оценки выше, чем 2 и 4, как, впрочем, и №5, у которого уже сложился вполне самостоятельный стиль, достойный и устойчивый, но они не получили выше чем №3, который в плюс к грамотности, стройности и языку, еще и рассказ. Думаю я был справедлив)
Полностью присоединяюсь к мнению уважаемого Angriel относительно рассказа #3. Проработанность сюжета, четкие характеры главных героев, и самое приятное-переданная автором атмосфера минувшей эпохи. Очень колоритный и хороший рассказ!
Angriel, может быть авторы работ №1 и №5 это поняли интуитивно... Задание и правда не простое. А нужно ли так строго следовать "этикету"?
А я и не следовал) Автору номер раз, еще работать и работать над поиском своего слога и метода изложения, но он получил от меня оценки выше, чем 2 и 4, как, впрочем, и №5, у которого уже сложился вполне самостоятельный стиль, достойный и устойчивый, но они не получили выше чем №3, который в плюс к грамотности, стройности и языку, еще и рассказ. Думаю я был справедлив)
Полностью присоединяюсь к мнению уважаемого Angriel относительно рассказа #3. Проработанность сюжета, четкие характеры главных героев, и самое приятное-переданная автором атмосфера минувшей эпохи. Очень колоритный и хороший рассказ!
Крайс
Мастер
11/18/2007, 2:24:00 PM
Ответ автора №1.
Многоуважаемый мсье Angriel.
Да, у меня нет экспозиции и построения характеров. Но я прошел на это сознательно. Позвольте мне изложить те умозаключения, на основе которых я писал свое произведение, а уж вы смотрите, как к ним отнестись.
Первое. Все-таки я писал рассказ по песне, и потому, считаю, не совсем правильным будет рассматривать стихотворение в отрыве от музыки. Лично мне слушание песни помогло гораздо лучше представить и понять это стихотворение и его автора. Если у вас есть возможность, скачайте песню и прослушайте (скачать ее можно <a href='https://www.backbook.me/go/?id=2&d=&f=/4180239" target="_blank" rel="noopener">https://www.backbook.me/go/?id=2&d=&f=/4180239</a>
Многоуважаемый мсье Angriel.
Да, у меня нет экспозиции и построения характеров. Но я прошел на это сознательно. Позвольте мне изложить те умозаключения, на основе которых я писал свое произведение, а уж вы смотрите, как к ним отнестись.
Первое. Все-таки я писал рассказ по песне, и потому, считаю, не совсем правильным будет рассматривать стихотворение в отрыве от музыки. Лично мне слушание песни помогло гораздо лучше представить и понять это стихотворение и его автора. Если у вас есть возможность, скачайте песню и прослушайте (скачать ее можно <a href='https://www.backbook.me/go/?id=2&d=&f=/4180239" target="_blank" rel="noopener">https://www.backbook.me/go/?id=2&d=&f=/4180239</a>
finestra
Профессионал
11/18/2007, 3:26:25 PM
Продолжаем...
№3
Ну что же... кроме похвалы в адрес автора, и сказать нечего... мне понравился. Тот случай, когда копия превосходит оригинал. Была бы возможность, поставил 6 баллов :))))
Интересен подход к разбивке повествования на части. Каждый эпизод охватывает самое главное в жизни героя, из них становится понятна вся жизненная суть персонажа и также причины его невзгод. Однако концовка дает герою надежду на лучшее.
на всякие мелкие минусы указывать не стану...
№1
схожая тематика с №3, но здесь реализация подкачала...
вновь мы имеем дело с "воспаленным воображением" героя (как и в №4). Монотонные и не имеющие под собой никакого основания догадки и предположения. Грой весь рассказ пытается угадать (оправдать?) причины своего одиночества. Но делает это слишком "неуклюже" и наивно.
Хороший образец такого повествования раскрыт в одном прикольном мультике про Чебурашку с полотенцем: "...Гена, вот то самое полотенце, которые ты просил... Нет, долго.. Гена, помнишь, ты просил... Нет, опять долго, нужно не так... А-а!.. Гена, возьми... Гена, на.. Гена, на...". Замечательно показан процесс "укрощения" фразы, выразить главное минимальным лексическим набором.
Автор не задействовал самого главного: фантазию читателя. А без нее текст получается слишком скучным и неинтересным. Нет возможности самому творить текст, поскольку автор сам все продумал и разложил...
Пара замечаний к материалу текста:
"...листья кленов, которые росли возле кинотеатра, падали мне под ноги, принесенные ветром." - это, конечно, номер! Осторожнее надо с причастиями...
"Честно сказать, какая-то часть меня говорит мне, что ты уже сегодня не придешь, что тебя не будет. И я с этой частью меня соглашаюсь. Но гораздо больше мне хочется верить той части, которая говорит мне, что ты просто где-то задерживаешься." - прямо-таки шедевр философской мысли!
№3
Ну что же... кроме похвалы в адрес автора, и сказать нечего... мне понравился. Тот случай, когда копия превосходит оригинал. Была бы возможность, поставил 6 баллов :))))
Интересен подход к разбивке повествования на части. Каждый эпизод охватывает самое главное в жизни героя, из них становится понятна вся жизненная суть персонажа и также причины его невзгод. Однако концовка дает герою надежду на лучшее.
на всякие мелкие минусы указывать не стану...
№1
схожая тематика с №3, но здесь реализация подкачала...
вновь мы имеем дело с "воспаленным воображением" героя (как и в №4). Монотонные и не имеющие под собой никакого основания догадки и предположения. Грой весь рассказ пытается угадать (оправдать?) причины своего одиночества. Но делает это слишком "неуклюже" и наивно.
Хороший образец такого повествования раскрыт в одном прикольном мультике про Чебурашку с полотенцем: "...Гена, вот то самое полотенце, которые ты просил... Нет, долго.. Гена, помнишь, ты просил... Нет, опять долго, нужно не так... А-а!.. Гена, возьми... Гена, на.. Гена, на...". Замечательно показан процесс "укрощения" фразы, выразить главное минимальным лексическим набором.
Автор не задействовал самого главного: фантазию читателя. А без нее текст получается слишком скучным и неинтересным. Нет возможности самому творить текст, поскольку автор сам все продумал и разложил...
Пара замечаний к материалу текста:
"...листья кленов, которые росли возле кинотеатра, падали мне под ноги, принесенные ветром." - это, конечно, номер! Осторожнее надо с причастиями...
"Честно сказать, какая-то часть меня говорит мне, что ты уже сегодня не придешь, что тебя не будет. И я с этой частью меня соглашаюсь. Но гораздо больше мне хочется верить той части, которая говорит мне, что ты просто где-то задерживаешься." - прямо-таки шедевр философской мысли!
finestra
Профессионал
11/18/2007, 3:46:54 PM
Для автора №1
Позвольте, я немного вмешаюсь... на ваш ответ Ангриелю приведу лишь цитату из книги Лессинга о Лаокооне:
"Они перенесли все обвивы змей с шеи и тела на бедра и ноги. Здесь эти обвивы могли, не вредя выразительности, закрывать тело и надавливать на него, насколько это было нужно; притом они невольно возбуждали здесь представление об остановленном бегстве и той неподвижности, которая так выгодна для художественного изображения подобного состояния.
Не понимаю, каким образом критики совершенно обошли молчанием это различие между изображением обвивающихся вокруг Лаокоона змей в скульптуре и в поэтическом описании; оно в такой же мере доказывает мудрость художника, как и другое различие, которое все они отмечают и которое, впрочем, они не столько хвалят, сколько стараются оправдать. Я имею в виду различие в одежде: Лаокоон Виргилия дан в полном жреческом облачении, между тем как в скульптурной группе он представлен вместе с обоими сыновьями совершенно обнаженным. Говорят, что некоторые видели большую несообразность в том, что царский сын, жрец, изображен нагим во время жертвоприношения. И знатоки искусства со всей серьезностью отвечали, что это действительно было нарушением обычая, но что ваятели были принуждены к этому, ибо не могли дать фигурам приличного одеяния. Ваятель, говорили они, не может изображать никакой материи; толстые складки производили бы дурное впечатление; и потому из двух зол ваятели выбирали якобы меньшее и предпочитали скорее нарушить истину, чем заслужить порицание в неправильном изображении одежды. Если несомненно, что древние художники посмеялись бы над таким предположением, то гораздо труднее угадать, что бы они ответили на него. Нельзя уронить искусство ниже, чем этим замечанием. Ибо если даже и предположить, что скульптура имеет возможность изображать разные ткани так же хорошо, как и живопись, неужели и в этом случае Лаокоона необходимо представить одетым? Неужели мы ничего не потеряли бы из-за этой одежды? Неужели одежда, продукт рабского труда, так же прекрасна, как создание вечной мудрости – человеческое тело? Требует ли одинаковых способностей, составляет ли одинаковую заслугу, приносит ли равную честь изображение того и другого? Неужели глаза наши хотят только быть обманутыми и им все равно, чем они обмануты?"
Позвольте, я немного вмешаюсь... на ваш ответ Ангриелю приведу лишь цитату из книги Лессинга о Лаокооне:
"Они перенесли все обвивы змей с шеи и тела на бедра и ноги. Здесь эти обвивы могли, не вредя выразительности, закрывать тело и надавливать на него, насколько это было нужно; притом они невольно возбуждали здесь представление об остановленном бегстве и той неподвижности, которая так выгодна для художественного изображения подобного состояния.
Не понимаю, каким образом критики совершенно обошли молчанием это различие между изображением обвивающихся вокруг Лаокоона змей в скульптуре и в поэтическом описании; оно в такой же мере доказывает мудрость художника, как и другое различие, которое все они отмечают и которое, впрочем, они не столько хвалят, сколько стараются оправдать. Я имею в виду различие в одежде: Лаокоон Виргилия дан в полном жреческом облачении, между тем как в скульптурной группе он представлен вместе с обоими сыновьями совершенно обнаженным. Говорят, что некоторые видели большую несообразность в том, что царский сын, жрец, изображен нагим во время жертвоприношения. И знатоки искусства со всей серьезностью отвечали, что это действительно было нарушением обычая, но что ваятели были принуждены к этому, ибо не могли дать фигурам приличного одеяния. Ваятель, говорили они, не может изображать никакой материи; толстые складки производили бы дурное впечатление; и потому из двух зол ваятели выбирали якобы меньшее и предпочитали скорее нарушить истину, чем заслужить порицание в неправильном изображении одежды. Если несомненно, что древние художники посмеялись бы над таким предположением, то гораздо труднее угадать, что бы они ответили на него. Нельзя уронить искусство ниже, чем этим замечанием. Ибо если даже и предположить, что скульптура имеет возможность изображать разные ткани так же хорошо, как и живопись, неужели и в этом случае Лаокоона необходимо представить одетым? Неужели мы ничего не потеряли бы из-за этой одежды? Неужели одежда, продукт рабского труда, так же прекрасна, как создание вечной мудрости – человеческое тело? Требует ли одинаковых способностей, составляет ли одинаковую заслугу, приносит ли равную честь изображение того и другого? Неужели глаза наши хотят только быть обманутыми и им все равно, чем они обмануты?"
Angriel
Грандмастер
11/19/2007, 12:19:06 PM
(СырК @ 18.11.2007 - время: 11:24) Многоуважаемый мсье Angriel.
Да, у меня нет экспозиции и построения характеров. Но я прошел на это сознательно.
Позволю себе зацитировать Сырка.
Задача конкурса - написать рассказ по какому либо стихотворению или песне.
В задании очевидно читается слово "рассказ". Кроме того ограничение по объему сверху было аж 20000 знаков. В жанре рассказа можно было сделать практически все, что угодно.
А теперь давайте разбираться.
Первое. Все-таки я писал рассказ по песне, и потому, считаю, не совсем правильным будет рассматривать стихотворение в отрыве от музыки. Лично мне слушание песни помогло гораздо лучше представить и понять это стихотворение и его автора. Если у вас есть возможность, скачайте песню и прослушайте (скачать ее можно здесь). Желательно прослушать не один раз, как это сделал я. Если же вы сидите на диал-апе, предлагаю прослушать караоке-версию этой песни (архив я попросил прикрепить к посту). Прослушайте, пожалуйста, песню, а потом возвращайтесь к чтению моего поста.
Должен заметить, что прослушивание песни еще более закрепило меня во мнении, что вы недоделали этот рассказ, мало того, музыка совершенно очевидно требует экспозиционных построений, причем дважды.
Послушайте еще раз... думаю что надо слушать оригинал, а не караоке, но отвлекшись от слов. Обратите внимание, автор совершенно очевидным образом экспонирует некое пространство. Первый проигрыш в начале, на что иное как экспозиция... голый струнный проигрыш - место для ваших слов. Простых и ненавязчивых. Здесь требуется малая экспозиция, не претендующая на подробности. Но однозначно зарактеризующая место, и, главное, время. Далее идет первая сюжетная часть - ожидание и размышления у кинотеатра. Здесь автор музыки аранжировочными методами старается поднять непряженность и интенсивность восприятия не зависимо от меланхоличного текста, всключая новые инструменты, переходя в крещендо. Какой вывод? Элементарный - на фоне вялых, грустных рассуждений героя необходимо поднимать напряг повествования окружающей обстановкой - вот вам и продолжение экспозиции в тексте. НУ не знаю... пустеющая площадь кинотеатра, хулиганы, черти таящиеся за опрокинутыми урнами... да все что угодно. Герой волнуется. Кстати, здесь не дурно было бы его одеть (даже автор стихов поднял ему воротник) подчеркнув одеждой черты характера, которые вам пришлось пояснять мне, как читателю, уже постфактум своим постом.
Слушаем дальше. Действие меняет место. Причем в песне смена места характеризуется 40 секундным альтовым соло в конце третьей минуты. Вот вам и еще одна экспозиция, причем эта экспозиция должна сменить характер повествования. От волнения к грусти, а не к раздражению, как получилось у вас. К надежде, а не к безнадежному "прощай" прозвучавшему в вашей трактовке. Ибо влюбленный элементарно простит Ей то, что она просто не пошла в кино под дождем.
НА этом соло, вы могли бы замечательно провести героя по улицам родного городка, к дому любимой, пройти сквером, где они гуляли, обосновать грусть и надежду, звучащие в песне. Построить образные ряды на описаниях природы и архитектуры, подчеркивающие вашу мысль. Ну и, наконец, вы побежали, скомкали финал. Не слово "прощай" вершит блюз, блюз - бесконечен. Смею предположить, что именно поэтому авторы избрали блюз, дабы не делать однозначного финала. Не пора влюблённому... не пора... никуда ему, не пора. Он уже пришел туда, куда шел. Под окна любимой.
Вот вам и музыка.
Второе. Перед собой я ставил цель именно расписать данное стихотворение, а не создать на его основе сове рассказ.
Поэтому у вас и не получилось. Вы побоялись внести свое видение, побоялись творить, и как результат - слабо.
...потому что этот сюжет не был моим, и мне пришлось подстраиваться под него.
ДА этот сюжет и не его, сюжет вечен. Меняется только хижина, на колизей, колизей на замок, а замок на кинотеатр.
Третье. Коль уж я взялся писать рассказ по данному стихотворению, то обязан был попытаться понять, что же собой представляет автор стихотворения. Сейчас я попрошу вас еще раз прочитать стихотворение и попытаться представить его автора. Лично у меня получился человек, у которого преобладает меланхолический тип темперамента (уверяю вас, что ни холерик, ни сангвиник, ни уж тем более флегматик не стали бы так вести себя в этой ситуации). Отсюда следует, что у автора очень богатая эмоциональная сфера, переживания глубокие, драматичные, искренние. Он любит эту девушку, несомненно. Но, как мне кажется, эта любовь очень близка к обожанию, возможно, почти обожествлению. И я не удивлюсь, если окажется, что в первоначальном варианте все местоимения, обозначающие девушку, начинались с большой буквы.
Просто замечателно! И почему вы не стали использовать никаких выразительных средств для того чтобы это подчеркнуть, кроме голых рассуждений, которые, надо отметить, не достигли цели?
И еще: конечно, это достаточно распространенный прием – не называть в стихотворении имя девушки, но, как мне кажется, здесь причина как раз таки в этой любви. Автор так нежно и трепетно любит девушку, что не хочет отдавать ее имя читателям. Это его жизнь, и это их тайна. А если автор не называет имени, то этого не буду делать и я.
Да ради бога. Только я бы тогда постарался свести идею не к тому, что именно эта девушка Богиня, а к тому, что такие богини ходят по земле ежегодно... ежечасно... ежеминутно... и повсеместно... Впрочем, ваше дело, вы не захотели даже дать описания девушки, дабы подчеркнуть Её божественность.
Четвертое, и последнее. Исходя из всего вышесказанного, у меня было два пути...
У вас было бесчисленное количество путей, но вы предпочли логику и оставили только два.
Я почти написал рассказ о любви, о возвышенных чувствах, о Ней, в конце концов. Но я перестарался. Мой главный герой получился излишне тревожным, излишне мнительным, слишком меланхоличным и пессимистичным. И тогда я сел писать рассказ заново. А когда я начал его писать, то понял, что не могу написать большой рассказ по такому сюжету, если его главные герои не имеют имен. Вот так и получилось мое небольшое произведение, которое я написал от имени человека примерно моего темперамента, которого я легко могу понять и на чье место всегда могу стать.
Ну ничто не мешало, как показал опыт автора №3 дать имена героям, да и отсутствие имен никак не могло помешать вам использовать музыкальные темы для передачи настроения экспозиционно.
Ну и раз уж так подробно получилось - еще одно замечание. Вы совершенно не использовали время повествования. А авторы песни совершенно четко дают указание на время транзистором и телефоном, кстати, определяя этим и различие в соц положении героев, а вы просто напросто и у девушки телефон отобрали. А если при этом учесть еще и соотношении времени написания и действия, то получается еще один нюанс, о котором вы не задумались. Это - воспоминания... это - грусть об ушедшей молодости, когда можно было часами стоять под снегом и дождем, глядя в Её окно, ожидая когда на тюле промелькнет силуэт, как в театре теней...
Вот что я вам захотел сказать, даже не вам, всем кто готов прочитать сей многотонный опус, а уж как к этому относится - ваше дело. Хочется верить, что не злость опус вызовет у вас. Я расчитываю на продуктивное огорчение от осознания упущенных возможностей.
Да, у меня нет экспозиции и построения характеров. Но я прошел на это сознательно.
Позволю себе зацитировать Сырка.
Задача конкурса - написать рассказ по какому либо стихотворению или песне.
В задании очевидно читается слово "рассказ". Кроме того ограничение по объему сверху было аж 20000 знаков. В жанре рассказа можно было сделать практически все, что угодно.
А теперь давайте разбираться.
Первое. Все-таки я писал рассказ по песне, и потому, считаю, не совсем правильным будет рассматривать стихотворение в отрыве от музыки. Лично мне слушание песни помогло гораздо лучше представить и понять это стихотворение и его автора. Если у вас есть возможность, скачайте песню и прослушайте (скачать ее можно здесь). Желательно прослушать не один раз, как это сделал я. Если же вы сидите на диал-апе, предлагаю прослушать караоке-версию этой песни (архив я попросил прикрепить к посту). Прослушайте, пожалуйста, песню, а потом возвращайтесь к чтению моего поста.
Должен заметить, что прослушивание песни еще более закрепило меня во мнении, что вы недоделали этот рассказ, мало того, музыка совершенно очевидно требует экспозиционных построений, причем дважды.
Послушайте еще раз... думаю что надо слушать оригинал, а не караоке, но отвлекшись от слов. Обратите внимание, автор совершенно очевидным образом экспонирует некое пространство. Первый проигрыш в начале, на что иное как экспозиция... голый струнный проигрыш - место для ваших слов. Простых и ненавязчивых. Здесь требуется малая экспозиция, не претендующая на подробности. Но однозначно зарактеризующая место, и, главное, время. Далее идет первая сюжетная часть - ожидание и размышления у кинотеатра. Здесь автор музыки аранжировочными методами старается поднять непряженность и интенсивность восприятия не зависимо от меланхоличного текста, всключая новые инструменты, переходя в крещендо. Какой вывод? Элементарный - на фоне вялых, грустных рассуждений героя необходимо поднимать напряг повествования окружающей обстановкой - вот вам и продолжение экспозиции в тексте. НУ не знаю... пустеющая площадь кинотеатра, хулиганы, черти таящиеся за опрокинутыми урнами... да все что угодно. Герой волнуется. Кстати, здесь не дурно было бы его одеть (даже автор стихов поднял ему воротник) подчеркнув одеждой черты характера, которые вам пришлось пояснять мне, как читателю, уже постфактум своим постом.
Слушаем дальше. Действие меняет место. Причем в песне смена места характеризуется 40 секундным альтовым соло в конце третьей минуты. Вот вам и еще одна экспозиция, причем эта экспозиция должна сменить характер повествования. От волнения к грусти, а не к раздражению, как получилось у вас. К надежде, а не к безнадежному "прощай" прозвучавшему в вашей трактовке. Ибо влюбленный элементарно простит Ей то, что она просто не пошла в кино под дождем.
НА этом соло, вы могли бы замечательно провести героя по улицам родного городка, к дому любимой, пройти сквером, где они гуляли, обосновать грусть и надежду, звучащие в песне. Построить образные ряды на описаниях природы и архитектуры, подчеркивающие вашу мысль. Ну и, наконец, вы побежали, скомкали финал. Не слово "прощай" вершит блюз, блюз - бесконечен. Смею предположить, что именно поэтому авторы избрали блюз, дабы не делать однозначного финала. Не пора влюблённому... не пора... никуда ему, не пора. Он уже пришел туда, куда шел. Под окна любимой.
Вот вам и музыка.
Второе. Перед собой я ставил цель именно расписать данное стихотворение, а не создать на его основе сове рассказ.
Поэтому у вас и не получилось. Вы побоялись внести свое видение, побоялись творить, и как результат - слабо.
...потому что этот сюжет не был моим, и мне пришлось подстраиваться под него.
ДА этот сюжет и не его, сюжет вечен. Меняется только хижина, на колизей, колизей на замок, а замок на кинотеатр.
Третье. Коль уж я взялся писать рассказ по данному стихотворению, то обязан был попытаться понять, что же собой представляет автор стихотворения. Сейчас я попрошу вас еще раз прочитать стихотворение и попытаться представить его автора. Лично у меня получился человек, у которого преобладает меланхолический тип темперамента (уверяю вас, что ни холерик, ни сангвиник, ни уж тем более флегматик не стали бы так вести себя в этой ситуации). Отсюда следует, что у автора очень богатая эмоциональная сфера, переживания глубокие, драматичные, искренние. Он любит эту девушку, несомненно. Но, как мне кажется, эта любовь очень близка к обожанию, возможно, почти обожествлению. И я не удивлюсь, если окажется, что в первоначальном варианте все местоимения, обозначающие девушку, начинались с большой буквы.
Просто замечателно! И почему вы не стали использовать никаких выразительных средств для того чтобы это подчеркнуть, кроме голых рассуждений, которые, надо отметить, не достигли цели?
И еще: конечно, это достаточно распространенный прием – не называть в стихотворении имя девушки, но, как мне кажется, здесь причина как раз таки в этой любви. Автор так нежно и трепетно любит девушку, что не хочет отдавать ее имя читателям. Это его жизнь, и это их тайна. А если автор не называет имени, то этого не буду делать и я.
Да ради бога. Только я бы тогда постарался свести идею не к тому, что именно эта девушка Богиня, а к тому, что такие богини ходят по земле ежегодно... ежечасно... ежеминутно... и повсеместно... Впрочем, ваше дело, вы не захотели даже дать описания девушки, дабы подчеркнуть Её божественность.
Четвертое, и последнее. Исходя из всего вышесказанного, у меня было два пути...
У вас было бесчисленное количество путей, но вы предпочли логику и оставили только два.
Я почти написал рассказ о любви, о возвышенных чувствах, о Ней, в конце концов. Но я перестарался. Мой главный герой получился излишне тревожным, излишне мнительным, слишком меланхоличным и пессимистичным. И тогда я сел писать рассказ заново. А когда я начал его писать, то понял, что не могу написать большой рассказ по такому сюжету, если его главные герои не имеют имен. Вот так и получилось мое небольшое произведение, которое я написал от имени человека примерно моего темперамента, которого я легко могу понять и на чье место всегда могу стать.
Ну ничто не мешало, как показал опыт автора №3 дать имена героям, да и отсутствие имен никак не могло помешать вам использовать музыкальные темы для передачи настроения экспозиционно.
Ну и раз уж так подробно получилось - еще одно замечание. Вы совершенно не использовали время повествования. А авторы песни совершенно четко дают указание на время транзистором и телефоном, кстати, определяя этим и различие в соц положении героев, а вы просто напросто и у девушки телефон отобрали. А если при этом учесть еще и соотношении времени написания и действия, то получается еще один нюанс, о котором вы не задумались. Это - воспоминания... это - грусть об ушедшей молодости, когда можно было часами стоять под снегом и дождем, глядя в Её окно, ожидая когда на тюле промелькнет силуэт, как в театре теней...
Вот что я вам захотел сказать, даже не вам, всем кто готов прочитать сей многотонный опус, а уж как к этому относится - ваше дело. Хочется верить, что не злость опус вызовет у вас. Я расчитываю на продуктивное огорчение от осознания упущенных возможностей.
Крайс
Мастер
11/19/2007, 3:38:09 PM
От первого автора.
Дон Финестра. Вы уж простите мне мое скудоумие, но я не могу уловить связи между вашей цитатой про Лакоона и моим ответом товарищу Ангриэлю. Не будете ли вы столь любезны пояснить мне эту связь?
Т.к. обсуждение конкурса продолжается, то голосование немного продлю. Да и не всех оценок ещё дождался..
Дон Финестра. Вы уж простите мне мое скудоумие, но я не могу уловить связи между вашей цитатой про Лакоона и моим ответом товарищу Ангриэлю. Не будете ли вы столь любезны пояснить мне эту связь?
Т.к. обсуждение конкурса продолжается, то голосование немного продлю. Да и не всех оценок ещё дождался..
finestra
Профессионал
11/19/2007, 4:17:40 PM
От первого автора.
Дон Финестра. Вы уж простите мне мое скудоумие, но я не могу уловить связи между вашей цитатой про Лакоона и моим ответом товарищу Ангриэлю. Не будете ли вы столь любезны пояснить мне эту связь?
Все дело в том, что вы попытались перерисовать живописную поэтическую картину прозаическими красками. При всем богатстве мольберта, вы выбрали одну краску, считая, что именно она и составляет основную гамму оригинала. И выбор ваш, может, совершенно верен, поскольку проза не способна столь красочно передать метафорические образы поэзии. И углем можно нарисовать портрет, только необходимо найти те самые основополагающие черты, которые подчеркнут достоинства оригинала.
Те самые древние ваятели, котоорых я привел в цитате, существенно поступились подходом к воплощению своего замысла в каменной скульптуре поэтического образа, несмотря на то, что этот образ описан Вергилием достаточно четко и ясно, т.е. они сознательно пошли на отступление, поступившись истиной ради гармоничного эстетического чувства. Чего, к сожалению, не увидишь в вашем творении.
К чему я все это? :))) Вам, в выбранном вами эпиграфе, всего лишь необходимо было найти те самые основополагающие черты, которые и составили бы основу вашей композиции и нисколько не нужно было идти на поводу у строгой чужой идеи. Это случай, когда вы выступили простым копировальщиком, а не подражателем. А в этом, согласитесь, есть разница, и по-моему, даже существенная...
П.С. Кстати, если вы еще не знакомы с трудами Лессинга, советую прочесть. Очень стоящяя работа.
Angriel
Грандмастер
11/20/2007, 11:01:18 AM
(finestra @ 19.11.2007 - время: 13:17) ... проза не способна столь красочно передать метафорические образы поэзии.
Стоп, стоп, стоп...
Финестра, не сбивай человека с пути истиного)) Проза может передать всё. Пррчем на слове "всё" я хотел бы остановиться подробнее. Всё - в данном случае, это абсолютно любая мысль, чувство, образ, действие или что бы то ни было, что мы можем вообразить. Просто, в отличие от поэзии проза требует высочайшей точности положения слов относительно друг друга, не прощает необоснованности образа или чувства. Представь себе композитора или художника. Как ты думаешь каким образом в его голове и душе формируются образы, которые он изливает в своё творчество? Очевидно посредством речи. Иначе говоря прозы. "Вначале было Слово."
Стоп, стоп, стоп...
Финестра, не сбивай человека с пути истиного)) Проза может передать всё. Пррчем на слове "всё" я хотел бы остановиться подробнее. Всё - в данном случае, это абсолютно любая мысль, чувство, образ, действие или что бы то ни было, что мы можем вообразить. Просто, в отличие от поэзии проза требует высочайшей точности положения слов относительно друг друга, не прощает необоснованности образа или чувства. Представь себе композитора или художника. Как ты думаешь каким образом в его голове и душе формируются образы, которые он изливает в своё творчество? Очевидно посредством речи. Иначе говоря прозы. "Вначале было Слово."
finestra
Профессионал
11/21/2007, 1:00:19 AM
Совершенно и полностью согласен, что:
Проза может передать всё.
Естественно, и там и там используются слова. Разница лишь в способе и средствах их выражения... Но поскольку у нас конкурс на лучшую трансформацию одного вида искусства (поэзия) в другой (проза), то и оценивать надо те самые критерии, которые присущи данному виду искусства, в нашем случае прозаическому. И обыкновенный способ копирования, как оказалось, здесь нисколько не привнес красоты.
Кроме того, надо учесть опыт автора в написании, но это уже другая тема...
Проза может передать всё.
Естественно, и там и там используются слова. Разница лишь в способе и средствах их выражения... Но поскольку у нас конкурс на лучшую трансформацию одного вида искусства (поэзия) в другой (проза), то и оценивать надо те самые критерии, которые присущи данному виду искусства, в нашем случае прозаическому. И обыкновенный способ копирования, как оказалось, здесь нисколько не привнес красоты.
Кроме того, надо учесть опыт автора в написании, но это уже другая тема...
Angriel
Грандмастер
11/21/2007, 2:04:52 PM
да уш, соглашусь. Простое копирование, бездумное и безоговорочное никогда не приносило ничего хорошего...
Сырк, а обсуждение завяло... и автор первый молчит...
Сырк, а обсуждение завяло... и автор первый молчит...
Крайс
Мастер
11/21/2007, 7:49:54 PM
(Angriel @ 21.11.2007 - время: 11:04) Сырк, а обсуждение завяло... и автор первый молчит...
Судей откликнулось мало, думал мож ещё кто пришлёт. Вот сегодня Очарованная проголосовала. Результаты выложу сегодня или завтра.
Судей откликнулось мало, думал мож ещё кто пришлёт. Вот сегодня Очарованная проголосовала. Результаты выложу сегодня или завтра.
Белая
Грандмастер
11/21/2007, 8:00:19 PM
(СырК @ 21.11.2007 - время: 16:49) (Angriel @ 21.11.2007 - время: 11:04) Сырк, а обсуждение завяло... и автор первый молчит...
Судей откликнулось мало, думал мож ещё кто пришлёт. Вот сегодня Очарованная проголосовала. Результаты выложу сегодня или завтра.
Давай уж сегодня. И так конкурс жиденький получился, да ещё и растянулся так...
Судей откликнулось мало, думал мож ещё кто пришлёт. Вот сегодня Очарованная проголосовала. Результаты выложу сегодня или завтра.
Давай уж сегодня. И так конкурс жиденький получился, да ещё и растянулся так...
Крайс
Мастер
11/21/2007, 8:43:32 PM
Как скажете :)
Первое место – Белая
Второе – agosten
Третье – Мимоза
Четвёртое - karandash2014
Пятое - Taunusblick
Поздравляю всех с завершением конкурса! :)
Если че не так, поправьте плиз.
Первое место – Белая
Второе – agosten
Третье – Мимоза
Четвёртое - karandash2014
Пятое - Taunusblick
Поздравляю всех с завершением конкурса! :)
Если че не так, поправьте плиз.
DELETED
Акула пера
11/21/2007, 10:21:52 PM
Сырк, большое тебе спасибо за конкурс!
finestra
Профессионал
11/21/2007, 10:53:30 PM
Поздравляю Белую! :)))
но, как бы там ни было, всех с участием!
Впрочем, я был твердо уверен, что №3 именно ее.
Достойно!
но, как бы там ни было, всех с участием!
Впрочем, я был твердо уверен, что №3 именно ее.
Достойно!
Белая
Грандмастер
11/22/2007, 12:10:08 AM
СырК, спасибо за старание. Идея конкурса была хороша, жаль, что все наши прозаики в спячке.
Дон Финестра, тронута до глубины души
Дон Финестра, тронута до глубины души