Как общаемся за границей?

Trek33
9/12/2008, 4:21:30 PM
Главное при разговоре не зыбывать улыбаться biggrin.gif
Да и минимум простых фраз на местном языке всегда можно выучить или же на худой конец, воспользоваться шпорой...
чипа
9/12/2008, 9:11:41 PM
Вполне хватает английского. Если это не англоязычная страна, то в ход идет разговорник, несколько ключевых слов, жесты, цифры. В общем проблем особых нет.
Нет, были. на Тайване. Там точно большпая западня. Все на китайском и если в других местах. ты хоть прочитать вслух , пусть коряво но можешь название города или улицы, то здесь спошь иероглифы и ... привет. Без визитки гостиницы не выходить, а то дорогу не найдешь -)))
srg2003
9/15/2008, 10:49:51 PM
стараюсь несколько фраз выучить на местном языке- мне не сложно, а людям приятно, а так английский в основном и русский))
boohoo
9/16/2008, 7:21:49 PM
(srg2003 @ 15.09.2008 - время: 18:49) стараюсь несколько фраз выучить на местном языке- мне не сложно, а людям приятно,
...очень правильно-грамотный подход....ну и английский....что-то по-французски (числительные lol.gif )...по несколько десятков слов на испанском и немецком....ну и языки народов СССР (в основном, конечно, мат....но братский мат так иногда прет wink.gif ).... drinks_cheers.gif ...что-то на афгани, наречия пуштунского....какой-то среднеазиатский "суржик".... drinks_cheers.gif ...хватает black_eye.gif
reflux
10/11/2008, 10:06:09 AM
базис английский. немецкого иногда не хватает. + обязательно стандартный набор "волшебных слов" в местном наречии.
на крайняк - язык тела.
ПришелецMustDie
4/12/2013, 7:13:46 AM
да аглицко-жестовый рулит!
Angelofdown
4/12/2013, 11:54:12 PM
На английском в большинстве стран. Он у меня далеко не идеальный, но объясниться и понять собеседника могу. В Восточной Европе понимаю собеседников, если говорят не быстро, на местных языках (не дословно, но хотя бы общий смысл понятен).
Вспоминается случай в Таиланде. Одна девушка из нашей группы говорила только на русском. Что не мешало ей вполне активно общаться с тайцами. Каким-то волшебным образом они понимали ее русский, а она их тайский :) Так смешно было наблюдать за их интернациональными диалогами! :))
Shamarin
12/22/2014, 10:21:22 PM
В ГОА в декабре 2014 были в отпуске 9 дней общался на английском вспоминал базовый курс без проблемм и местные немного на русском говорили -они помогали мне а я им т е взаимопроникновение языков больших проблем не было
ЁлыПалы
2/5/2015, 2:35:59 PM
Супруга в совершенстве знает не один язык,
когда без нее, то худо-бедно по английски,
немецкий можно сказать полностью забыт
(понимаю, ответить не могу, а ведь когда то
по нему даже экзамен сдал на 4), вот латышский
тоже понимаю, но отвечаю на него по русски ;)
NikonSpy
7/3/2015, 8:49:09 PM
Да че там общаться то?
Хелоу, фенькью, плиз, экскьюзми, хау матч, оне виски, ту бир.
Ферштейн?
Antaresclassic
11/30/2015, 11:40:45 PM
Ой если что то по английски то супруга разбирается, если по болгарски то что то оба можем сказать
kristalusja
12/4/2015, 12:57:58 AM
Обычно, муж и дочь общаются по английски. В немецкоязычных странах минимально я, если по английски не понимают. Но у меня есть определённый барьер. В славянских странах используется смесь языков))
НЭПmen
12/5/2015, 12:35:30 PM
Учите английский господа! Даже во Вьетнаме он рулит. В любом плохеньком отеле сможете объясниться по английски и в очень редких случаях вас поймут на русском. Хотя есть исключения. Встретили пожилую вьетнамку выучившую русский только по тому , что хотела прочесть Толстого и Чехова в оригинале.
Кассандра
12/8/2015, 8:58:54 PM
я не знаю английский, но приезжая туда, где никто не понимает русский начинаю на нем разговаривать и быстро осваивать местный диалект.
плюс мимика, жесты.
философские беседы с глубоким смыслом может и не осилю, но спросить дорогу, купить билет, забронировать номер, заказать еду -смогу.
Sestrizza
2/9/2016, 4:42:27 PM
Я стараюсь при посещении новой страны по возможности выучить лексический разговорный минимум. Подкрепляю это английским. Или немецким.
В германоговорящих странах общаюсь только по-немецки.
В Польше - по-польски.
Vikavika
2/11/2016, 11:51:03 PM
На английском языке. Элементарного уровня всегда хватало:)
vikki2
2/29/2016, 5:45:14 AM
У меня смешной случай был в Париже.
У мужа французский на уровне (Же не манж па сис жур)...возвратились мы в номер гостиницы часов в пять вечера,устали...ноги уже не идут после экскурсий,а номер не убран...муж с надеждой ко мне,типа позвони разберись..а мне реально хотелось только в душ и сразу носом в подушку..
Я ему русскими буквами написала,что сказать...но то ли его не поняли...то ли он не понял..короче горничной нет и нет((
Муж теряет терпение и идет вниз разбираться,он не успел на лифте обратно в номер подняться,горничная его опередила)))
Я спрашиваю как ему это удалось?? Ответ был убийственные по своему комизму:"Да я им по русски объясним что они дебилы и уроды,и что если в течении 5 минут мой номер не будет убран,их персоны пополнят ряды французских безработных,ну и номер комнаты на бумажке написал"
Так что иногда "русский матерный" тоже интернациональным бывает)))))
Еще забавно с таможенниками за границей разговаривать на чистом русском и преданно смотреть в глаза,что ты их не понимаешь.
Ухохатываться в Прибалтике,когда они пыжатся,что не знают русский,но при этом отлично отвечают на заданные по русски вопросы на английском.
Приятно узнавать новые выражения,которые можно получить только общаясь с носителем языка..
Забавно в Чехии,когда казалось родные и понятные слова имеют координально противоположное значение))
Vuego
7/15/2016, 2:58:47 AM
Ы, не предвещавший особенно ничего кроме расслабления вечер
ознаменовался увольнением бармена из отеля...
подхамливал второй год (запомнился по прошлому, но тогда замяли)
и таки зарвался: для достижения поставленных целей при общении
с менеджментом нужно использовать английский...
...tesoro mio...
7/16/2016, 4:17:47 AM
english
глубоких познаний в нём на самом деле для бытового общения и не надо. Иногда разбавляю скромными познаниями в испанском.
Коварный бармаглот
3/28/2018, 1:46:20 AM
Английским владею недурно. Этого вполне хватает.