Журналистский сленг

ОдрИКа
11/8/2007, 5:03:02 PM
Думаю, что всем нам хорошо знакомо понятие "профессиональный сленг". безусловно, он имеет место и в профессии журналиста. В этой теме собираем все интересные словечки, которые употребляют журналисты и которые, может быть, вы слышали или произносили сами)))) будем создавать свой словарь))) wink.gif
ОдрИКа
11/8/2007, 5:19:45 PM
Начну сама))))

Стрингер - частично занятой корреспондент, труд которого оплачивается в зависимости от количества напечатанных слов или символов

Каки - материалы, которые начинаются с пресловутого оборота с ключевым словом КАК (КАК не оказаться жертвой, КАК получить оргазм, КАК заработать миллиард и тд)

соответственно Какать - выпускать подобные материалы)))

Нонивент (англ. non-event) - событие, которое, по мнению журналиста, не заслуживает упоминания в прессе

Джинса - материал, как правило, проплаченный, который публикуется в целях пиара чего(кого)-либо
smartcat
11/17/2007, 3:49:36 AM
А ещё у них есть "ньюсмейкеры" (newsmakers). Этим словом обозначаются люди или организации, чьи действия часто попадают в выпуски новостей.
Nitonise
11/28/2007, 8:48:50 PM
Честно говоря, мне кажется что сленгом пользуются только те журналисты, которые торопятся и следовательно пытаются упростить свою жизнь, а в спокойных издания, мелких газетах, сленг просто ни кчему. Надо делом заниаться.
ОдрИКа
12/5/2007, 10:13:18 PM
(Nitonise @ 28.11.2007 - время: 17:48) Честно говоря, мне кажется что сленгом пользуются только те журналисты, которые торопятся и следовательно пытаются упростить свою жизнь, а в спокойных издания, мелких газетах, сленг просто ни кчему. Надо делом заниаться.

тут позвольте не согласиться. в каждой профессии есть слова, которые используются только в ней. и понятны только определенной группе людей. тоже самое и у журналистов, есссно. и дело тут как раз в "упрощении жизни", а точнее разумном использовании времени и его экономии.
согласитесь, куда проще сказать: это 100% "зеленка", чем расшифровывать коллегам: эта тема будет актуальна всегда, в любое время года и при любой власти!! они поймут и первый вариант
КатастрOffa
1/13/2008, 10:14:38 PM
Добавлю: Дедлайн - время, когда должен быть готов материал
КатастрOffa
1/16/2008, 10:08:17 PM
Выдержки из книги Ю.Романова "Я снимаю войну"
Для начала забудь все, чему тебя учили во ВГИКе и прочих университетах (культуры, марксизма-ленинизма, журналистики и т.д.). Забудь также все то, что ты прочитал в инструкции к камере. Забудь также все иностранные слова, такие, как «трансфокатор», он же «Zoom», «панорама» и тому подобные вредности.

Запомни только одно существительное — «картинка» и два прилагательных — «хорошая» и «плохая». Как можно больше — хороших и как можно меньше — плохих.

Общий адресный план, в котором должны быть узнаваемые предметы. Если это митинг в Москве, то на общем плане силуэт Кремля, Красной площади, что угодно. Событие происходит именно в Москве, а не в Краснопупинске.

Вторым общим планом может быть толпа на площади. Хорошо бы помнить — картинок должно хватить на то, чтобы диктор как можно меньше торчал на экране. Можно (и нужно) вглядеться в лики толпы.

«Лик» — это, пожалуй, слишком громко.

Настроение и состояние толпы во время одного из митингов «Трудовой России»: длинный крупный план, на котором дебильного вида тетка из «профессиональных революционерок» колотила алюминиевой ложкой по кастрюле, надетой на голову. Это был «Марш пустых кастрюль».

Идея организаторов митинга — показать одному из множества правительств Ельцина, что народ голодает. Только эту идею толпа исказила до карикатуры. В итоге получился «Марш пустых голов». Что, впрочем, было недалеко от истины. Подумать, как заработать, конечно, сложнее, чем протестовать стуком пустой ложки по пустой кастрюле, надетой на пустую голову.
Koroleva_Bona
10/23/2008, 8:35:20 PM
Братская могила - титры с именами в конце передачи.
День Х, время П - ну это у каждого свой день)
Airen
12/5/2009, 8:11:33 PM
Топ, хот - самые громкие, "горячие" новости.
лид - фактически "тело" новости.
Ястреб
12/10/2009, 4:33:10 PM
ПОЛОСА - газетная страница.

ШАПКА - название издания на первой странице.

ПОДВАЛ - подверстка к основному материалу.

МАТЕРИАЛ - 1) собственно любая газетная публикация, 2) собранная журналистом информация.

ПРЕССУХА - пресс-конференция.

ЛИД, ВРЕЗ - несколько фраз, которые подводят нас к сути основного материала (выделяется полужирным шрифтом).

РЕРАЙТЕР - человек, который перечитывает полученный от журналиста материал "на свежую голову" (с целью исправления прежде всего стилистических ошибок) перед отправлением этого материала на верстку.
D_art
11/8/2010, 5:07:03 PM
(Ястреб @ 10.12.2009 - время: 13:33) ПОДВАЛ - подверстка к основному материалу.
Это не всегда подверстка к основному материалу, в том плане, что в подвале не обязательно может стоять статья/заметка в тему основного материала. Это просто месторасположение - т.е. внизу полосы.

ЛИД, ВРЕЗ - несколько фраз, которые подводят нас к сути основного материала (выделяется полужирным шрифтом).

Лид и вводка подводят нас к сути, ВРЕЗКА - это может быть как справка, цифра, так и краткая биография или какой то факт, как дополнение к основному материалу.

РЫБА - в общем-то написанный материал, но требующий доработки (дополнение какими-то фактами или стилистическая правка).

Аватарка ушла в отпуск =(
Arte_ja
9/12/2011, 8:00:17 AM
ДОСЫЛ - материалы, вверстываемые на пороге ДЕДЛАЙНА (который, кстати, не только время сдачи материала, а и время сдачи программы в эфир, журнала-газеты в печать и т д) Это у каждого этапа свой дедлайн))

В ПОЛЕ - на задании

ЗАЛИТЬ (в верстке) - заверстать на черновую (используется обычно редакторами для ДЖИНСЫ с целью определения размера, или неопытными редакторами для всего(((
D_art
1/10/2013, 6:38:38 PM
Нетленка или консервы - статьи, материалы, актуальность которых не теряется

Залипуха - все то, чем можно закрыть (заткнуть) дырку на полосе: цифры, факты, справка, полезные телефоны и т.д.

Простыня - огромная статья (на полосу или разворот)

Слепая полоса - обычно большой материал с небольшим фото и без врезок
Аватарка ушла в отпуск =(