Шамседдин Мохаммед Хафиз

SEXY JAZZZ
10/1/2006, 11:37:07 PM
Недавно прочитала стихи этого поэта,и была под большим впечатлением от его вещей.
Но я ничего о нем не знаю...Может кто-нибудь знает что-нибудь о его жизни?
восточная
10/13/2006, 3:47:47 PM
Шамседдин Мохаммед Хафиз (1325-1390 р.х.) родился в Ширазе (Иран) в семье незнатных горожан. В раннем детстве в нем обнаружились незаурядные способности, и он прославился как "хафиз" - "хранящий в памяти", поскольку знал наизусть Коран. Плата за обрядовое чтение Корана плюс финансовая поддержка от высоких покровителей - таков был основной источник существования поэта. И хотя многие из современников обвиняли его в воспевании веселья и земного наслаждения, Хафиз не был героем своих произведений,- был аскетом и умер в нищите. Многие из его стихов пронизаны тоской от изменчивости судьбы, от тщеты мира, от торжества грубой силы и невежества, людской пошлости. Он стремился к Богу, к Его гармонии и спокойствию.

Коварный ход судьбы
Невидим и неслышим -

Ведь глухи все вокруг,
И каждый равно слеп.

Пусть солнце и луна -
Подножье тех, кто властен,

Их также ждет постель -
Из глины темный склеп.

Кольчуга ли спасет
От стрел разящих рока?

Щитом ли отразишь
Удары злых судеб?

Себя ты огради
Стеной из твердой стали -

Но день придет, и смерть
Прорвет железо скреп.

Открытый жизни ход
Замкни от вожделений,

Чтоб путь твой не привел
Тебя в страстей вертеп.

На колесе судьбы -
Смотри, как много праха!

От алчности беги,
Цени свой скудный хлеб.
SEXY JAZZZ
10/15/2006, 1:46:16 AM
Ты его читала?
восточная
10/15/2006, 2:21:04 AM
В школе и институте проходили, но не зачитывалась.
Прокл
10/15/2006, 3:27:05 AM

Два друга сердечных,
Два манна хмельного вина,
Старинная книга, лужайка в саду, тишина –
О жребий счастливый!
Ничто не сравнится с тобой –
Ни сила, ни слава, ни полная злата казна.
Предать ради них этот рай –
Все равно что продать
В Египет Иосифа: слишком ничтожна цена!
Приди! Не изменится мир от поступков
моих и твоих.
Греховность моя твоему аскетизму равна.
Злой ветер событий свисти
Над моим цветником
Прилежный садовник - забыл я цветов имена
В джамшидовой чаше не видно
Отрадных картин –
Невиданных бедствий в той чаше картина видна.
Как после самума, поломаны стебли цветов,
Живая ограда из вьющихся роз снесена…
Терпи, мое сердце, тебя не покинет Господь,
Тобой, драгоценным не будет владеть сатана!
Чем платит мне небо за верную службу мою?
Где милая сердцу? В руках негодяев она!
Испортился нрав у судьбы
В это смутное время, Хафиз.
Где мысль мудреца? Где поэзия? О времена!

восточная
10/15/2006, 2:48:55 PM
Душа — лишь сосуд для вмещенья ее,
И в зеркале глаз — отраженье ее.
Вовек я главы ни пред кем не склонял, —
Ниц падаю в миг приближенья ее.
Вам — древо в раю, мне — возлюбленной стан,
Вам — небо, а мне — постиженье ее.
Был в мире Меджнун, — мой черед наступил,
Повторна судьба и круженье ее.
Сокровище нег — вот влюбленных страна,
Вся доблесть моя в достиженьи ее.
Не страшен душе сумрак небытия —
Не видеть бы лишь в униженьи ее!
Цветник, в цветнике распустившийся вдруг, —
Пусть с виду Хафиз непригляден и нищ, —
В груди его — изображенье ее.
восточная
10/16/2006, 2:41:54 AM
Ушла любимая моя, ушла, не известила нас.
Ушла из города в тот час, когда заря творит намаз.
Нет, либо счастие мое пренебрегло стезей любви,
Либо красавица не шла дорогой правды в этот раз.
Я поражен! Зачем она с моим соперником дружна!
Стекляшку на груди осла никто ж не примет за алмаз!
Я буду вечно ждать ее, как белый тополь ветерка...
Я буду оплывать свечой, покуда пламень не погас...
Но нет! Рыданьями, увы, я не склоню ее к любви:
Ведь капли камня не пробьют, слезами жалобно струясь
Кто поглядел в лицо ее, как бы лобзал глаза мои:
В очах моих отражено созвездие любимых глаз.
И вот безмолвствует теперь Хафиза стертое перо:
Не выдаст тайны никому его газели скорбный глас.
Прокл
10/16/2006, 5:37:42 PM
Весть пришла, что печаль моих горестных дней - не навечно.
Время – ток быстротечный. И время скорбей - не навечно.

Стал я нынче презренным в глазах моего божества,
Но надменный соперник мой в славе своей - не навечно.

Всех равно у завесы привратник порубит мечом.
И чертог, и престол, и величье царей – не навечно.

Так зачем возносить благодарность иль горько роптать?
Ведь и громкая слава великих мужей – не навечно.

На пирах у Джамшида певали: «Несите вина!
И Джамшид с его чашей в обители сей - не навечно!»

Так пылай же, ночная свеча, привлекай мотылька!
Близко утро. И ночь, и сиянье свечей – не навечно.

Эй, богач! Загляни в глубину своей нищей души!
Горы злата, монет, самоцветных камней - не навечно.

Видишь надпись на своде сияющем: «Все на земле, -
Кроме добрых деяний на благо людей, - не навечно».

Верь на встречу, надейся на память любви, о Хафиз!
А неправда, насилье и бремя цепей – не навечно!



Прокл
10/18/2006, 6:44:10 AM
В любви познал я столько мук, что и не спрашивай,
И яд испил таких разлук, что инее спрашивай!

В конце концов, пройдя весь мир путем скитальческим,
Избрал такую из подруг, что и не спрашивай!

Я облил прах у ног ее слезами жаркими,-
Горю, а так темно вокруг, что и не спрашивай!

Ушами собственными я вчера из уст ее
Такую речь услышал вдруг, что и не спрашивай!

Я губы целовал твои, а ты кусаешь их:
Любимой гнев – такой недуг, что и не спрашивай!

С тобою разлучен, пылал я в келье нищенской,
Таких скорбей влачил я вьюк, что и не спрашивай!

В стране любви, как и Хафиз, давно я странствую,
Так далеко забрел твой друг, что и не спрашивай!
восточная
10/18/2006, 2:13:29 PM
Ветер нежный, окрыленный, благовестник красоты.
Отнеси привет мой страстный той одной, что знаешь ты.
Расскажи ей, что со света унесут меня мечты,
Если мне от ней не будет тех наград, что знаешь ты,
Потому что под запретом видеть райские цветы
Тяжело, — и сердце гложет та печаль, что знаешь ты.
И на что цветы эдема, если в душу пролиты
Ароматы той долины, тех цветов, что знаешь ты?
Не орлом я быть желаю, видеть землю с высоты:
Соловей-Хафиз ту розу будет петь, что знаешь ты.
SEXY JAZZZ
10/24/2006, 4:55:54 AM
Большое всем спасибо!
Я тут книжку купила, и там он есть)
Sorques
10/24/2006, 5:28:49 AM
Из того что прочитал на теме вроде ничего,но конечно любую поэзию нужно читать на родном языке, а так это стихи с подстрочника переводчика.Которые тоже часто могут быть поэтами, как например Маршак и Пастернак практически всего Шекспира перевели.
Но вообще восточная литература может по настоящему быть понятна только человеку живущему там, европеец может понимать и ценить по настоящему только собственное литературное наследие,так же и выходец из азии, не сможет до конца понять и оценить европейскую литературу.
Японская литература это особый случай.
восточная
10/29/2006, 10:43:09 PM
Ты, чье сердце — гранит, чьих ушей серебро — колдовское литье, Унесла ты мой ум, унесла мой покой и терпенье мое!
Шаловливая пери, тюрчанка в атласной каба,
Ты, чей облик — луна, чье дыханье — порыв, чей язык — лезвие!
От любимого горя, от страсти любовной к тебе —
Вечно я клокочу, как клокочет в котле огневое питье.
Должен я, что каба, всю тебя обхватить и обнять,
Должен я хоть на миг стать рубашкой твоей, чтоб вкусить забытье.
Пусть сгниют мои кости, укрыты холодной землей, —
Вечным жаром любви одолею я смерть, удержу бытие.

Жизнь и веру мою, жизнь и веру мою унесли —
Грудь и плечи ее, грудь и плечи ее, грудь и плечи ее.
Только в сладких устах, только в сладких устах, о Хафиз, —
Исцеленье твое, исцеленье твое, исцеленье твое!
восточная
10/29/2006, 10:46:34 PM
Думаю, что и иностранцам восточную поэзию можно понять. просто нужно читать стихи с ремарками-переводами восточных терминов, и тогда всё понятно.красивый слог, эротичность,любовь.
восточная
10/29/2006, 11:57:49 PM
День отрадных встреч с друзьями вспоминай!
Все, что было теми днями, вспоминай!

Ныне верных не встречается друзей, —
Прежних, с верными сердцами, вспоминай!
И когда от горя горечь на устах,
Зов их: «Выпей-ка ты с нами!» — вспоминай!

Всех друзей, не ожидая, чтоб они
Вспоминали тебя сами, вспоминай!

О душа моя, в тенетах тяжких бед
Всех друзей ты с их скорбями вспоминай!
И, томясь в сетях настигнувшего зла,
Правды их назвав сынами, вспоминай!

И когда польются слезы в сто ручьев, —
Зандеруд с его ручьями вспоминай!

Тайн своих, Хафиз, не выдай, — и друзей,
Их скрывавших за замками, вспоминай!
Кудесник-Воскресший
10/30/2006, 2:13:02 AM
Интересно пишит, а есть у кого-нибудь ссылка где много его творчества присутствует?
SEXY JAZZZ
10/31/2006, 1:54:22 AM
Соловьи на кипарисах, и над озером луна,
Камень черный, камен белый, много выпил я вина,
Мне сейчас бутылка пела громче сердца моего:
Мир лишь луч от лика друга, все иное тень его!....
восточная
10/31/2006, 12:38:18 PM
Кудесник-Воскресший
а ты тут читай:))
восточная
10/31/2006, 12:44:12 PM
Вот, что прочитала:
Наряду с гаданиями по Корану, широко распространенными на всем мусульманском Востоке, в Иране сложилась традиция гадания по Хафизу. Иранцы свято верят, что Хафиз своими пророческими стихами может помочь всякому, кто испытывает жизненные затруднения или находится в сомнении.
Существует несколько способов гадания, однако наиболее популярным остаются гадания наугад.
SEXY JAZZZ
11/1/2006, 8:45:19 PM
Очень интересно!
Гадать...А как именно?