Ругайтесь правильно

Олаф
8/10/2008, 7:38:49 AM
Ругаться плохо, даже очень плохо.
Но зачем люди тратят огромные деньги на обустройство "ругательных комнат"? Изобретают игрушки для битья в виде толстых "начальников" и "стервозных начальниц".
Этоу тему я попробую выстроить по книге Леона Арбатского "Современный словарь русской брани" - этой книге в нете нет, но она рекомендована в ВУЗы, так, что не ждите сочного мата.
Функции ругани:
А. Выражение отрицательного отношения к объекту поношения - заменяет нанесение побоев и увечий.
"Первый человек, который бросил ругательство вместо камня, был творцом цивилизации" Зигмунд Фрейд.
Б. Универсальный носитель информации. Ругательство выражает любое понятие в зависимости от ситуации, что экономит уйму умственной энергии.
"Если язык - это путь от человека к человеку, то ругательство - кратчайший путь" автор неизвестен.
В. Мобилизующая и стимулирующая роль. Правильно примененная ругань служит средством интенсификации воспитательного, учебного и производственного процесса.
Г. Физиологическая функция. Способствует эмоциональной разрядке и снятию стрессовых ситуаций.
"Никогда свобода слова не была так драгоценна, как при случайном попадании молотком по пальцу" Маршал Ламзден.
Далее я буду конспектно и неупорядочено излагать содержание терминов, и если кто-то мне поможет, или дополнит, или выскажет собственное мнение по поводу этой писанины, я буду чрезвычайно признателен:

Бабник - ругань в устах женщины, восхищение, если говорит мужчина, имеет успех у женщин, но не пользуется им, если начинает пользоваться своим успехом, то становиться кобелем. Образовано на основании смысловой ассоциации от слова "бабуин" - вида обезьян.
Tata Fox
8/10/2008, 4:59:46 PM
Не знаю, может не совсем в эту тему, но... Этим летом мой младший подхватил на даче слово "тёлка". На мой вопрос, кто это, последовал ответ "сексуальная женщина!!!!". Хохота было на три дня, когда я ему объяснила, что на самом деле - это молодая корова.
восточная
8/11/2008, 1:16:55 AM
вот дестка самых распространённых ругаительств и их подлинная история:
10 место:
Идиот. Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.

9 место:
Олух произошло от «волоха» (пастух). Так что если назвали «пастухом царя небесного», это даже комплимент.

8 место:
Болван – в древнерусском «массивная глыба», «скала».

7 место:
«Подлец» в польском языке означало «простой, незнатный человек».

6 место:
Поганец (пришло из латыни)– селянин. Деревенский житель.

5 место:
Кретин (из латыни) – христианин.

4 место:
Слово «скотина» произошло от германского «Скат». Оно первоначально означало «деньги», «богатство», «сокровище».

3 место:
Не относилось к бранным словам и слово «негодяй». Оно обозначало «рекрут, непригодный к воинской службе».

2 место:
Иной смысл имело и слово «зараза». Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»

1 место:
Слово «ряха» не имело никакого отношения к лицу. Это было определение опрятного, аккуратного человека. Теперь же осталось одно «неряха», а антоним почему-то приобрел совершенно неожиданный смысл.
Олаф
8/11/2008, 3:23:48 AM
(Tata Fox @ 10.08.2008 - время: 12:59) Не знаю, может не совсем в эту тему, но... Этим летом мой младший подхватил на даче слово "тёлка". На мой вопрос, кто это, последовал ответ "сексуальная женщина!!!!". Хохота было на три дня, когда я ему объяснила, что на самом деле - это молодая корова.
Согласен, ссылки на то, что "телка" или "корова" имеют вид ругательства не нашел, видимо для большинства народов это животное было священным и сравнение с ним - совершенно не зазорным.
Поэтому приведу другое домашнее животное:
Кобыла - самка лошади, в другом смысле - здоровенная молодая женщина, отказывающаяся вести домашнее хозяйство, сексуально раскрепощенная, или и то и другое вместе. Излюбленное прозвище снохи в устах свекрови. Во многих сельскохозяйственных культурах именно Кобыла была символом женского непостоянства. Так на Руси, уличив жену в супружеской измене, муж, по обычаю, раздевал ее до гола, запрягал в телегу и гнал кнутом вдоль деревенской улицы.
Выражение "старая кобыла" неправомерно, хотя и часто использовалось классиками, так как Кобыла - образ силы и мощи, вместо - "старая кляча".
Произошло от латинского "cabalus" - "лошадь". Производные : кабала, кавалер (греки латинское "b" часто произносили как "в"), кавалерия, каблук.
Олаф
8/11/2008, 9:33:05 PM
(восточная @ 10.08.2008 - время: 21:16) вот дестка самых распространённых ругаительств и их подлинная история:
10 место:
Идиот. Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.

9 место:
Олух произошло от «волоха» (пастух). Так что если назвали «пастухом царя небесного», это даже комплимент.

8 место:
Болван – в древнерусском «массивная глыба», «скала».

7 место:
«Подлец» в польском языке означало «простой, незнатный человек».

6 место:
Поганец (пришло из латыни)– селянин. Деревенский житель.

5 место:
Кретин (из латыни) – христианин.

4 место:
Слово «скотина» произошло от германского «Скат». Оно первоначально означало «деньги», «богатство», «сокровище».

3 место:
Не относилось к бранным словам и слово «негодяй». Оно обозначало «рекрут, непригодный к воинской службе».

2 место:
Иной смысл имело и слово «зараза». Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»

1 место:
Слово «ряха» не имело никакого отношения к лицу. Это было определение опрятного, аккуратного человека. Теперь же осталось одно «неряха», а антоним почему-то приобрел совершенно неожиданный смысл.
Спасибо! И немного по подробнее:
Болван - тупица, глупец, идол. Близок по значению к бестолочи, но намного упрямее.
До IX века не считалось ругательством и обозначало "кумир", так как в X веке болванами называли каменные греческие статуи богов и героев. Слово образовано так же как и балбес, балда от имени бога Баала. Хотя могло и произойти от ирано-тюркского "палаван" - "богатырь", а в русском языке приобрело иронично-насмешливый смысл.
Действительно слово скот - казна, деньги во всех европейских языках, но как ругательство оно обозначает тупой примитив, "существо" живущее исключительно инстинктами. "Неблагодарная скотина" - подросток, который в ответ на трогательную заботу родителей, дерзит и хулиганит.
Кретин - медицинский термин заимствованный из психиатрии. Означает психа ненормального, страдающего врожденным кретинизмом.
Кретинизм - эндемическое заболевание, т.е. им страдают жители определенной местности, поэтому никогда не называйте Кретином земляка.
Происхождение французское от "chretien" - христианин, не даром Франция - родина атеизма.
С происхождением негодяй полностью согласен, но как ругательство - универсальное - "скотина вообще" с эпитетами "подлый" и "низкий" относится к неверным мужьям и сыновьям по поводу первого привода в милицию.
Зараза действительно энергичная пробивная женщина. Но "гуманность" ей не к лицу, она с легкостью может выбросить непочатую бутылку "Столичной" в мусоропровод и, забрав детей уйти к маме "навсегда" до понедельника. Образовано от древнерусского глагола "разить". В те давние времена зараза обозначала колотые болящие раны. Затем приобрело тот наивно-романтический вид, о котором вы сказали, и вернулось во время соц-общежития уже со значением "подлая баба".

Подлец стало оскорбительным лишь в XVIII веке в устах дворян. В славянском языке корень "под" обозначал "низ", поэтому встречающийся во всех средневековых документах слово "подлый" обозначало "простой" и "крепостной" (под кем-то).
Ныне Подлец - безнравственная, растленная личность, коварно предающая, нарушающая обязательства. В устах женщины обычно обозначает мужчину отказавшегося жениться, или не платящего алиментов.
В наши дни "идиотом" принято называть гражданина, страдающего навязчивой идеей, в основном революционной. Это ругательство, как "дебил", "кретин", "шиза" входит в группу "психиатрических". Производное идиотский относится к идеям и мероприятиям, а эпитет идиотический к людям и их деятельности. Идиотизм продукт деятельности идиотов. По некоторым соображениям ироническая перефразировка греческого "idea" - "удачная мысль". С Византией вы исключительно точны.
Олаф
8/11/2008, 9:40:39 PM
Тварь — буквально — творение Божие.
В ругательном — нечто мелкое и презренное, ничтожество, гнида.
Ф.М. Достоевский ввел в оборот выражение тварь дрожащая.
На воровском жаргоне тварь — не пользующийся авторитетом заключенный.
Смысл оскорбления зависит от эпитетов: подлая тварь, полоумная тварь, пьяная тварь, продажная тварь, блудливая тварь.
Образовано от древнеславянского глагола «творити»
Джоллькин
8/11/2008, 10:04:20 PM
Какими бы литературными эти слова не были, лучше их не употреблять по отношению к людям, тем более близким. Как ни крути - это оскорбления.
Misty
8/11/2008, 11:56:43 PM
Тема переезжает на Лингвистику.
Олаф
8/12/2008, 1:05:58 AM
(Misty @ 11.08.2008 - время: 19:56) Тема переезжает на Лингвистику.
Извините, не доканца разобрался со структурой форума.
Невежа - не путать с невеждой
Невежа - тот кто не знает правил благопристойности, в отличии от грубияна и хама, он именно невоспитан, просто не знает как себя вести, тогда как хам - знает и с наслаждением нарушает эти правила. Слово древнерусское от глагола "ведать".
Олаф
8/12/2008, 1:39:31 AM
(ТиДжолли) @ 11.08.2008 - время: 18:04) Какими бы литературными эти слова не были, лучше их не употреблять по отношению к людям, тем более близким. Как ни крути - это оскорбления.
Согласен, но если уж дошло дело до употребления, иногда полезно знать смысл и историю. Невежа - не лучшая жизненная позиция, к сожалению.
Интеллигент - в ругательном смысле обозначает истеричное, инфантильное, никчемное существо, одержимое комплексами и амбициями. Особые приметы: лоб высокий, глаза грустные и немного умные, телосложение хилое, руки растут из совершенно неожиданных мест. Одет в очки и шляпу.
Ругательство рекомендуется применять в давке в общественном транспорте, в соответствии с традицией первых лет революции.
Есть эпитет "вшивый", так НЕПмены называли выпускников рабфаков. НЕПменов давно уже "раскулачили" и сослали, но в народе это ругательство до сих пор популярно.
Производные от Интеллигент ругательствами не являются, кроме прилагательного Интеллигентский и уменьшительно уничижительное Интеллигентики - введено в качестве ругательного В.И. Лениным: ".... интеллигентики мнят себя мозгом нации. На деле это не мозг, а г-но..." Ленин - Горькому 15.09.1919. С В.И. Лениным был солидарен Николай II. Много усилий по распространению этого ругательства сделал В.В. Маяковский.
По этому пунктику и помазанник Божий, и вождь революции, и поэт революции полностью солидарны. Так же есть дословные записи, что А. Гитлер дословно присвоил себе все высказывания В.И. Ленина об интеллигенции.
Происхождение слова Интеллигент: одно из немногих изобретенных слов - прижившихся во всех языках мира. Его изобрел известный русский писатель Петр Боборыкин на основе латинского "intelliges" - "знающий".
Во всех иностранных словарях XIX-XXвв стояло с пометкой рус. (русское)
Олаф
8/15/2008, 5:19:23 AM
Жлоб – объект, в котором гармонично сочетаются такие качества, как хамство, жадность, а так же духовное убожество; причем жадность преобладает. Люди как известно делятся на три категории: а) которые ничего себе; б) которые все себе: и в) которые так себе. Жлоб относится ко второй.
Жлоб обычно здоровенен, широкоплеч и цветом лица затмевает тот самый кирпич, которого оное лицо просит.
Производные:
Жлобина – усиленная форма.
Жлобиха – женская форма от Жлоба, в связи с социальными переменами употребляется все чаще.
Жлобиться – жадничать.
Слово Жлоб – польское, означает корыто для кормления свиней, в Польше имеет переносный смысл – тупица. Появилось в 20-х годах в Одессе среди портовых грузчиков и музыкантов.
Tata Fox
8/15/2008, 7:47:03 PM
ЛОХ - слово, зародившееся на заре перестройки. Так в милиции обозначала "обмишуренных" граждан, расшифровывается как Лицо, Обиженное Хулиганами. В настоящее время приобрело негативно-уничижительный оттенок и означает почти синоним слова "лопух", т.е. растяпа
Misty
8/21/2008, 4:26:34 AM
(Tata Fox @ 15.08.2008 - время: 15:47) ЛОХ - слово, зародившееся на заре перестройки. Так в милиции обозначала "обмишуренных" граждан, расшифровывается как Лицо, Обиженное Хулиганами. В настоящее время приобрело негативно-уничижительный оттенок и означает почти синоним слова "лопух", т.е. растяпа
Слово лох два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячихторговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", тоесть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.© Это- один из похожих вариантов другого объяснения происхождения слова лох, который я нашла в сети, по-моему, похоже на правду...ссылку на чужой форум не привожу, если нужно-кину в РМ.
Олаф
8/26/2008, 4:24:15 PM
(Misty @ 21.08.2008 - время: 00:26) Слово лох два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячихторговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", тоесть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.© Это- один из похожих вариантов другого объяснения происхождения слова лох, который я нашла в сети, по-моему, похоже на правду...ссылку на чужой форум не привожу, если нужно-кину в РМ.
Согласен.
Вообще очень интересное ругательство. Вот еще одна его эволюция: из карточных игр - неопытная жертва карточных шулеров называлась "лах", сами же такие шулера, выискивающие подобных жертв назывались "лахманы". В обычаях "лахмана" было прикинутся "лахом".
Tata Fox
8/26/2008, 11:28:33 PM
А вот тоже интересный вариант, хотя и небесспорный


Дурак - до принятия христианства на Руси, и долгое время после, существовала традиция не называть детей «взрослыми» именами, чтобы их не похитили «черти» (живущие за чертой), пока они беспомощные. «Взрослое», «настоящее» имя ребёнок получал на посвящении в 10−13 лет, а до этого носил ненастоящее, детское. Большое распространение имели детские имена, образованные от числительных: Первак, Вторак, Третьяк. А также и Другак, то есть «другой», следующий. Так как оно было самым популярным, обозначающим, в большинстве случаев, младшего ребёнка, то в результате стало нарицательным и упростилось до «Дурак»
Odesssa
8/27/2008, 4:06:45 AM
Только сегодня вспоминал, что ЛОХ- лёгкая жертва афферистов появился в нашем языке в годы перестройки. До этого в Одессе было в ходу ШЛИМАЗЛ (идиш)- хронический неудачник. Рядом с ним находился ФРАЙЕР- человек не относящийся к воровскому миру, и как правило, потенциальная жертва. А произошло от немецкого жених, т.е. нарядный, расфуфыриный. Перестройка подарила ещё одну ментовскую абревиатуру БОМЖ, теперь даже дети знают кто это, а раньше бездомного опустившегося пьяницу называли БИЧ. Послушайте хотя бы Высоцкого "Про речку Вачу и попутчицу Варю". Вобщем, за два десятка лет мы обогатили словарь не только иностранными заимствованиями, но и родным уголовно-ментовским жаргоном.
ferz2
8/27/2008, 4:23:40 AM
Еще есть слово "гопник".
Shokoladkа
8/27/2008, 3:27:49 PM
*сказанное с чувством* НЕГОДЯЙ!
просто я вообще не ругаюсь и от меня услышать это - уже оскорбление...
Fata Morgana
8/28/2008, 12:19:22 AM
(Олаф @ 11.08.2008 - время: 17:33)
Иной смысл имело и слово «зараза». Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»



Еще одно значение этого слова, wink.gif

Зараза

Девушки бывают разные. Возможно, и на слово 'зараза' не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно 'обзывали' прекрасных дам 'заразами', а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово 'заразить' изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом 'сразить'. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: 'Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома'. В общем, заразило так, что и поболеть не успел: Так слово 'зараза' стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Олаф
9/1/2008, 5:50:56 AM
(Fata Morgana @ 27.08.2008 - время: 20:19)
Зараза

Девушки бывают разные. Возможно, и на слово 'зараза' не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно 'обзывали' прекрасных дам 'заразами', а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово 'заразить' изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом 'сразить'. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: 'Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома'. В общем, заразило так, что и поболеть не успел: Так слово 'зараза' стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Спасибо, полностью согласен.
Продолжим:
Стерва (ж.р.) - основное значение — шлюха, развратница, распутница, курва и падла; нарушительница обета верности. Дополнительное значение — вредная, пакостная, зараза.
Мужской род — стервец. По Далю буквально — «дохлая, палая скотина»
Причем стервец употребляется в основном к хулиганистым подросткам, а к мужчинам все же стерва — в смысле падаль.
Чаще употребляются производные от этого слова:
Остервенеть — кратковременное бешенство;
Остервенение — бешенство перешедшее в ярость и продолжительное по времени;
Стервоза, стервозность — сочетание следующих качеств: кокетство, сексапильность, беззастенчивость, патологическое отсутствие совести, умение постоять за себя в любых обстоятельствах, ветреность и легкомыслие.
Стервьвредная, пакостная зараза.
Слово произошло от имени римского консула Тулия Секта Стервы /95-97гг.н.э./, он приглашал римлян на великолепные зрелища, а когда зрители собирались, объявлял о переносе или отмене представления по техническим причинам.