Оноре де Бальзак Honore de Balzac
sxn2881077980
Специалист
12/11/2018, 3:15:45 AM
Французский писатель (XVIII - XIX века). Считается, будто он стал писать свою "Человеческую комедию" как бы в противовес "Божественной комедии" Данте. Однако, заголовки произведений этой "Человеческой комедии" - неверны. К примеру, начинается "Человеческая комедия" с произведения "Дом кошки, играющей в мяч" (подчёркнуто мною). Купит издание этого "Дома кошки,.." какой-либо любитель кошек (типа, "не могу пройти мимо книг о котиках"), а окажется, что в "Доме кошки,.." - ничего о кошках. (Эта информация - "со стороны"; сам я "Дом кошки,.." - не читал).
Недавно я "со скидкой" заказал довольно много книг, в том числе и восьмитомник Бальзака. Но оказалось, что этот восьмитомник - без "Тридцатилетней женщины". А с/с Бальзака без "Тридцатилетней женщины" - по-моему, всё равно, что с/с Льва Толстого без "Анны Карениной" (гляньте-ка фразы в начале "Анны Карениной"!) или с/с К. Маркса без "Капитала"... В общем, я постараюсь сменить этот восьмитомник (с доплатой) на большее с/с (например, на 14-томник), где "Тридцатилетняя женщина" - есть. А уж если восьмитомник примет нетоварный вид, значит, куплю "Тридцатилетнюю женщину" в дополнение к этому восьмитомнику. Держу же я "Анти-Дюринг" Энгельса в дополнение к трёхтомнику "Избранных произведений" Маркса и Энгельса...
Недавно я "со скидкой" заказал довольно много книг, в том числе и восьмитомник Бальзака. Но оказалось, что этот восьмитомник - без "Тридцатилетней женщины". А с/с Бальзака без "Тридцатилетней женщины" - по-моему, всё равно, что с/с Льва Толстого без "Анны Карениной" (гляньте-ка фразы в начале "Анны Карениной"!) или с/с К. Маркса без "Капитала"... В общем, я постараюсь сменить этот восьмитомник (с доплатой) на большее с/с (например, на 14-томник), где "Тридцатилетняя женщина" - есть. А уж если восьмитомник примет нетоварный вид, значит, куплю "Тридцатилетнюю женщину" в дополнение к этому восьмитомнику. Держу же я "Анти-Дюринг" Энгельса в дополнение к трёхтомнику "Избранных произведений" Маркса и Энгельса...
sxn2881077980
Специалист
1/7/2020, 9:48:36 AM
(sxn2881077980 @ 11-12-2018 - 01:15)
Недавно я "со скидкой" заказал довольно много книг, в том числе и восьмитомник Бальзака. Но оказалось, что этот восьмитомник - без "Тридцатилетней женщины". А с/с Бальзака без "Тридцатилетней женщины" - по-моему, всё равно, что с/с Льва Толстого без "Анны Карениной" (гляньте-ка фразы в начале "Анны Карениной"!) или с/с К. Маркса без "Капитала"... В общем, я постараюсь сменить этот восьмитомник (с доплатой) на большее с/с (например, на 14-томник), где "Тридцатилетняя женщина" - есть. А уж если восьмитомник примет нетоварный вид, значит, куплю "Тридцатилетнюю женщину" в дополнение к этому восьмитомнику. Вот и получилось, что "купил в дополнение". (Соответствующий заказ в "каком-то" интернет-магазине я оформил и оплатил ещё вчера; курьер доставит мне заказ не позднее, чем 15 января 2020 года). Я заказал одну книгу, состоящую из двух романов Бальзака: "Евгении Гранде" (в переводе Достоевского) и "Тридцатилетней женщины" (в переводе Худадовой). "Евгения Гранде" есть и в восьмитомнике, но в переводе Верховского. Разница между этими двумя переводами: в переводе Верховского есть посвящение, но отсутствует деление на главы, в переводе Достоевского - наоборот. ...Когда мне привезут заказ, я ещё буду проверять, книга - качественная ли. (А перевод Достоевского у меня есть и в другом издании).
Пока что есть у меня (увы, не в твёрдом переплёте, так что могу выбросить) и другое издание Бальзака, включающее опять-таки два произведения: "Шагреневую кожу" (в переводе Грифцова) и "Неведомый шедевр" (в переводе Брюсовой). "Неведомого шедевра" нет в восьмитомнике, а прочитать его хотелось... Я стал читать "Неведомый шедевр" - довольно скучный. Так что я с "Неведомым шедевром" "ознакомился по диагонали".
Недавно я "со скидкой" заказал довольно много книг, в том числе и восьмитомник Бальзака. Но оказалось, что этот восьмитомник - без "Тридцатилетней женщины". А с/с Бальзака без "Тридцатилетней женщины" - по-моему, всё равно, что с/с Льва Толстого без "Анны Карениной" (гляньте-ка фразы в начале "Анны Карениной"!) или с/с К. Маркса без "Капитала"... В общем, я постараюсь сменить этот восьмитомник (с доплатой) на большее с/с (например, на 14-томник), где "Тридцатилетняя женщина" - есть. А уж если восьмитомник примет нетоварный вид, значит, куплю "Тридцатилетнюю женщину" в дополнение к этому восьмитомнику. Вот и получилось, что "купил в дополнение". (Соответствующий заказ в "каком-то" интернет-магазине я оформил и оплатил ещё вчера; курьер доставит мне заказ не позднее, чем 15 января 2020 года). Я заказал одну книгу, состоящую из двух романов Бальзака: "Евгении Гранде" (в переводе Достоевского) и "Тридцатилетней женщины" (в переводе Худадовой). "Евгения Гранде" есть и в восьмитомнике, но в переводе Верховского. Разница между этими двумя переводами: в переводе Верховского есть посвящение, но отсутствует деление на главы, в переводе Достоевского - наоборот. ...Когда мне привезут заказ, я ещё буду проверять, книга - качественная ли. (А перевод Достоевского у меня есть и в другом издании).
Пока что есть у меня (увы, не в твёрдом переплёте, так что могу выбросить) и другое издание Бальзака, включающее опять-таки два произведения: "Шагреневую кожу" (в переводе Грифцова) и "Неведомый шедевр" (в переводе Брюсовой). "Неведомого шедевра" нет в восьмитомнике, а прочитать его хотелось... Я стал читать "Неведомый шедевр" - довольно скучный. Так что я с "Неведомым шедевром" "ознакомился по диагонали".