Начали

StEvil
5/27/2007, 7:36:50 PM
Как я понимаю, все здесь сидящие знают (или учат) как минимум два языка: один родной и один иностранный.

Когда вы начали изучать язык? Какой язык? Каким образом вы его изучали (курсы, репетитор, самоучитель)? До какого уровня доросли? и главное - удовлетворены ли вы своим результатом или вы бы предпочли изучать язык иначе, с другого возраста, по другим методикам?
Tata Fox
5/27/2007, 9:37:27 PM
Я не удовлетворена своим знанием иностранного. Подозреваю, что никогда не буду удовлетворена. Просто довольна я стану только тогда, как буду знать его так же, как родной, а это затруднительно.
Kirsten
6/8/2007, 1:53:22 PM
Самые хорошие результаты, когда ребенок начинает с детства говорить сразу на двух языках - или родители хорошо знают иностранный, или няня или кто еще на этом языке говорит. Но этот процесс обучением вряд ли можно назвать. Это будет уже просто двуязычный ребенок.
mcseem
6/8/2007, 8:17:09 PM
Хм... Ну если не говорить о би- или мульти- лингвалах, то второй язык - он всегда второй. Никто точно не знает где лежит граница между родным и не-родным языком. Но если вы учите язык после 5 лет, то вы почти (это почти - просто дань вашим возможно сверхгениальным способностям) однозначно не овладеете им так же, как те, кто стал его учить с рождения или хотя бы с трех лет. Даже если вы всю жизнь положите на его изучение - очень сомнительно. Особенно сомнительной будет ваша жизнь, если вы ее вдруг сдуру на это изучение положите :)
Ту топик-стартер:
Язык - учил английский. Сначала в советской школе, что вроде как не считается, потом параллельно еще год в одной из перестроечных школ подучил (собственно, советская средняя школа совсем не запомнилась, т.е. можно сказать что где-то с 10 класса я и стал его учить). Потом еще 2 года в универе - это уже было посерьезней. Я даже короткие письма был способен писать.
Потом был перерыв на 6 лет - подзабыл многое, потом подучил опять за 6 месяцев в одной школе (не скажу, какой, вдруг здесь реклама запрещена). Потом поехал в англоязычную страну (Новая Зеландия) - был в шоке - оказывается у меня уровень был неплохой (во всяком случае, можно было сразу сдавать экзамены и иммигрировать). Но я этого не знал сразу и пошел дальше учиться. Тогда-то я и понял, что такое английский. Во время этой учебы мне местные преподы объяснили очень интересные вещи - например, грамматику учить вообще не надо, в английском есть всего два времени (т.н. преподаватели английского в России считают что их то ли 7, то ли десять, то ли больше - это просто позорище какое-то), английский на 99.99% маппится на русский (языки действительно от одного праязыка произошли), почти все английские идиомы легко переводятся на русский и наоборот, и т.д. и т.п. Поскольку мой препод (который мне все и объяснил) был математиком-лингвистом по образованию, да еще и прожившим в России (в Сибири!) 2 года и в Чехии - еще три, было дико интересно пообщаться. В общем не жалею.
Теперешний уровень - а как его мерить? То ли пост-адвансед, то ли профишиенси - это зависит от того какой меркой мерить. По последним тестам вроде на профишиенси тяну, но сам я сомневаюсь :) На самом дле уже все равно - я могу объясниться с любым на любую тему и наоборот.
Лита
6/11/2007, 11:59:22 PM
Ну во-первых считаю, что знать язык идельно невозможно. Даже и родной, а "второй" и подавно. И в русском есть слова или выражения, которых мы не знаем. Хотя бы всякая профессиональная лексика. Учить язык - это идти, ставя себе целью горизонт. Поэтому, соответственно, результатами удовлетворена не буду никогда, от чего немного грустно.
Как учила? С первого класса был инглиш в школе, но я его не любила и осознанно учить начала только класса в 9, когда меня летом родители пинком отправили на курсы(мини-группа, 2-3 человека - удобно) . А потом повезло, поменяли учительницу на реально суперскую... Короче, я пошла учиться в иняз, где учу, естественно, английский и уже год продираюсь сквозь немецкий
TheLine
6/12/2007, 12:29:05 AM
Английский язык начала изучать со 2 класса. В старшей школе параллельно занималась на курсах. Потом 3 года языка в вузе, после чего снова пошла на курсы, нравится мне английский язык. Уровень знания вполне нормальный, но с учетом затраченного времени - недостаточный. wink.gif
Несколько лет назад испанский учила... полтора года, азы языка освоила, будет возможность - продолжу! Невероятно красивый язык! wub.gif
trishа
9/3/2007, 12:30:08 AM
я учила английский с детства, до того, как первый раз поехала работать в штаты, учила его 14 лет...
не скажу, что мне это очень нравлось или у меня все классно получалосьь...
так.. я бы поставила себе 3 с минусом за эти 14 лет))
но когда поехала в юсу и познакомилась с такими классными живыми и энергичными позитивными людьми, сразу захотеось общатсьяс ними на равных....

когда я поехала туда 2й раз, меня мало кто признавал за русскую
аодин раз были вообще проблемы с полицией, т.к. они не верили, что я из россии, и вообще в штатах всего 3 месяца))))
ну... мои друзья сказали, это потому что амерские полицейские дебилы)))))))))))))))
но я действительно тогда афигенно говорила....

щас уже многое забылось..
жаль

но я уже два года не выезжала никуда...


п.с. учила еще немецкий с детства
не пошлО))
вообще на нем еле-еле разговариваю))
zLoyyyy
9/3/2007, 3:02:42 AM
Самостоятельно пытался изучать в разное время армянский, арабский и эстонский. Ничего не получилось.

То, что изучал с преподавателями, а это три языка, кроме родного, то пошло довольно неплохо.
ЗитаНеГита
9/3/2007, 4:35:43 AM
Папа мой с детства учил меня английскому, потому и знаю язык. только не люблю я его, поэтому сейчас пытаюсь самостоятельно выучить немецкий и испанский. пока вроде получается.
Slim_Joy
10/30/2007, 1:37:07 PM
учу инглиш с 10 лет.
не удовлетворена

мне кажется, удовлетворения достигают только те, кто имел возможность проживать в стране native speaker'ов
напр. мой муж жил-работал в Штатах 4 года. вот у него и прононс и грэмма и слэнг.....
mcseem
10/30/2007, 10:17:59 PM
У меня очень хороший знакомый есть, который с 10 лет учит английский, который его учил в нэйтив-среде в течение 8 лет и который (когда возвращался в Россию) всегда выигрывал всяческие и любые олимипиады области (не Россиии, но это другая история), у которого IQ побольше любого из 99% ныне живущих. И тем не менее, любой нэйтив-спикер в течение 2-3 секунд его легко распознаЁт, даже учитывая все его достижения.
Собственно, каждый второй российский иммигрант из таких...
Дохлый номер. Средний носитель европейского языка с высшим образованием знает примерно 40-50 тысяч слов (в пассиве, конечно же, иначе это уже Джон Китс...)
Средний русский иммигрант обычно даже такого количества слов своего родного языка не знает (задание на дом, почему? - спорим, никто не ответит?) - чего уж тут говорить о чужом...

Есть только один правильный вариант "удовлетворения" языком - это когда вы едете в Сингапур, Китай, Корею, Японию, Россию, Польшу, Югославию, Германию, Испанию, Великобританию, США, Канаду, Мексику, Гавайи, Бразилию, Самоа, Фиджи, Австралию, Новую Зеландию - и вы все понимаете. И можете объяснить хотя бы со второго раза.
Janette
12/23/2014, 7:46:55 PM
(StEvil @ 27.05.2007 - время: 15:36)
Как я понимаю, все здесь сидящие знают (или учат) как минимум два языка: один родной и один иностранный.

Когда вы начали изучать язык? Какой язык? Каким образом вы его изучали (курсы, репетитор, самоучитель)? До какого уровня доросли? и главное - удовлетворены ли вы своим результатом или вы бы предпочли изучать язык иначе, с другого возраста, по другим методикам?

Я думаю, что человек всегда учится. пока живет. Вот так и с иностранным языком. Если остановиться в какой-то момент, то можно быстро отстать от жизни. Ведь язык не стоит на месте. Он изменяется вместе с изменяющимся миром- появляются новые слова, а привычные слова нередко приобретают новый смысл.
Поэтому нужно сделать так, чтобы язык стал вашим вторым языком. Нужно в него влюбиться. И тогда уже будет намного проще его изучать и совершенствовать.)
seksemulo
12/23/2014, 11:47:13 PM
Я учил 3 иностранных языка в течение десятилетий. Немецкий в школе и университете, затем 14 лет живу в Германии. Итальянский учил самостоятенльно с последнего курса университета. Затем учил английский, так как профессия программиста обязывает. С усвоением одна и та же картина во всех трёх языках - не перестаю путаться в родах существительных, в прошедшем времени, в правописании и т.п. Разительно от них отличается эсперанто - в 61 год решил выучить. Через два года выучил его так, что переводил на него песни. Когда понял, какая разница в трудозатратах, волосы дыбом встали: зачем всемирный массовый мазохизм с английским?
seksemulo
12/24/2014, 12:03:17 AM
(Kirsten @ 08.06.2007 - время: 09:53)
Самые хорошие результаты, когда ребенок начинает с детства говорить сразу на двух языках - или родители хорошо знают иностранный, или няня или кто еще на этом языке говорит. Но этот процесс обучением вряд ли можно назвать. Это будет уже просто двуязычный ребенок.

Вот я был трёхъязычным ребёнком - к 3-му классу школы знал три языка на уровне родного, так как вырос в местности, где говорят на трёх языках.
Janette
12/24/2014, 12:57:03 AM
(seksemulo @ 23.12.2014 - время: 21:47)
С усвоением одна и та же картина во всех трёх языках - не перестаю путаться в родах существительных, в прошедшем времени, в правописании и т.п.

У вас просто не сформировался грамматический навык. Не секрет, что в английском языке нужно выучить таблицу неправильных глаголов и понять систему времен, а в немецком усвоить род существительных. Если качественно усваивается один язык, то и второй так же. Очень много сходного. Сейчас с высоты своего возраста вы бы все-таки в этом легко разобрались. При желании.))
seksemulo
12/24/2014, 2:14:12 AM
(Janette @ 23.12.2014 - время: 22:57)
У вас просто не сформировался грамматический навык. Не секрет, что в английском языке нужно выучить таблицу неправильных глаголов и понять систему времен, а в немецком усвоить род существительных. Если качественно усваивается один язык, то и второй так же. Очень много сходного. Сейчас с высоты своего возраста вы бы все-таки в этом легко разобрались. При желании.))

Вот я и разобрался, что эсперанто несопоставимо легче любого естественного языка. Там таблицы неправильных глаголов нет, зубрить произношение bread и meat не надо, родов существительных нет. Система времён отдалённо похожа на английскую, но совершенно прозрачная. Грамматика усваивается полностью и входит в привычку за несколько недель. В других языках изучение грамматики никогда не заканчивается, так как грамматики не отделены от словарей. В английском нужно зубрить правописание, в немецком - роды существительных и многочисленные спряжения глаголов и т.п. В целом эсперанто на начальном этапе продвигается раз в 10 быстрее, на продвинутом этапе - раза в три. То есть, отличается в разы, а не на какие-то проценты.
Janette
12/24/2014, 6:58:26 AM
(seksemulo @ 24.12.2014 - время: 00:14)
Вот я и разобрался, что эсперанто несопоставимо легче любого естественного языка. Там таблицы неправильных глаголов нет, зубрить произношение bread и meat не надо, родов существительных нет. Система времён отдалённо похожа на английскую, но совершенно прозрачная. Грамматика усваивается полностью и входит в привычку за несколько недель. В других языках изучение грамматики никогда не заканчивается, так как грамматики не отделены от словарей. В английском нужно зубрить правописание, в немецком - роды существительных и многочисленные спряжения глаголов и т.п. В целом эсперанто на начальном этапе продвигается раз в 10 быстрее, на продвинутом этапе - раза в три. То есть, отличается в разы, а не на какие-то проценты.

Эсперанто - это искусственно созданный язык. За ним не стоит культура, либо литература какой-либо страны. Он, безусловно, мог бы стать международным чисто для общения. Но люди всегда будут изучать иностранные языки, чтобы, к примеру, читать литературу в оригинале.
seksemulo
12/24/2014, 3:19:23 PM
(Janette @ 24.12.2014 - время: 04:58)
(seksemulo @ 24.12.2014 - время: 00:14)
Вот я и разобрался, что эсперанто несопоставимо легче любого естественного языка. Там таблицы неправильных глаголов нет, зубрить произношение bread и meat не надо, родов существительных нет. Система времён отдалённо похожа на английскую, но совершенно прозрачная. Грамматика усваивается полностью и входит в привычку за несколько недель. В других языках изучение грамматики никогда не заканчивается, так как грамматики не отделены от словарей. В английском нужно зубрить правописание, в немецком - роды существительных и многочисленные спряжения глаголов и т.п. В целом эсперанто на начальном этапе продвигается раз в 10 быстрее, на продвинутом этапе - раза в три. То есть, отличается в разы, а не на какие-то проценты.
Эсперанто - это искусственно созданный язык. За ним не стоит культура, либо литература какой-либо страны. Он, безусловно, мог бы стать международным чисто для общения. Но люди всегда будут изучать иностранные языки, чтобы, к примеру, читать литературу в оригинале.

Недавно я знакомился с новым большим эсперантско-венгерским словарём, итогом десятилетнего бесплатного труда венгерского эсперантиста Йозефа Хорвата. Как и во многих других словарях, словоупотребление часто иллюстрируется пословицами и поговорками. Меня удивило то, что большинство пословиц на эсперанто звучат элегантнее и зарифмованы лучше, чем их венгерские смысловые аналоги. А ведь венгерский - это язык 15-миллионного народа с тысячелетней историей. Вот вам и культура.
А эсперанто и задуман для общения. И эту функцию он хорошо выполняет.
А насчёт культуры - много ли на этом форуме людей, которые учат иностранный не для общения, не для работы, а для чтения произведений в оригинале. Чтобы наслаждаться красотой языка Диккенса, нужен такой высокий уровень владения английским, который недоступен подавляющему большинству изучающих. Затраты на красоту совершенно неадекватные. И тому, кто выучил английский ценой ежедневного многолетнего самоистязания, останутся недоступными испанские, французские, итальянские произведения.
Я предвижу Ваши дальнейшие возражения против эсперанто. Вам, по-видимому, безразлично, что на иностранные языки в мире тратится больше триллиона евро ежегодно. А при помощи эсперанто две трети этой суммы можно сэкономить и найти им более достойное применение, чем тупая зубрёжка премудростей английского правописания.
Janette
12/24/2014, 4:13:58 PM
(seksemulo @ 24.12.2014 - время: 13:19)
Я предвижу Ваши дальнейшие возражения против эсперанто. Вам, по-видимому, безразлично, что на иностранные языки в мире тратится больше триллиона евро ежегодно. А при помощи эсперанто две трети этой суммы можно сэкономить и найти им более достойное применение, чем тупая зубрёжка премудростей английского правописания.

Я вас уверяю, что ничего не имею против эсперанто.)) Действительно, почему бы и не развить этот язык для общения? Но ведь все равно люди будут изучать иностранные языки.
Не могли бы вы мне поподробнее рассказать, как вы изучали эсперанто?
seksemulo
12/24/2014, 5:19:36 PM
(Janette @ 24.12.2014 - время: 14:13)
Я вас уверяю, что ничего не имею против эсперанто.)) Действительно, почему бы и не развить этот язык для общения? Но ведь все равно люди будут изучать иностранные языки.
Не могли бы вы мне поподробнее рассказать, как вы изучали эсперанто?

Я в течение десятилетий знал об эсперанто, но изучать его было влом. Наконец, в 61 год одолело любопытство, и начал учить по интернетовским ресурсам.
При изучении впечатлили простота и богатство языка. Притом вовсе не статаюсь овладеть им в совершенстве. Для чтения и общения вполне достаточно достигнутого за 6 лет уровня. При необходимости поглядываю в словарь. Что приятно радует, для совершенствования нужно только пополнять словарный запас, запоминать предлоги, с которыми употребляются те или другие слова, запоминать словоупотребление. Например, "детская площадка" по-немецки "игровое место" (Spielplatz), по-венгерски "игровое пространство" (Játszótér), по-итальянски "поле для игры" (campo di gioco), на эсперанто "игральня" (Ludejo) и т.п. С грамматикой проблем давно уже нет никаких.
Проблемы правописания не существует - как пишется, так и читается.