Морские приключения, захватывающие путешествия

DELETED
8/20/2009, 6:05:14 PM
Очень хочу почитать какие-нибудь хорошие книги по названной тематике, но что-то не могу найти ничего хорошего :((( Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь...
DELETED
8/21/2009, 12:47:28 PM
Лев Скрягин. "Тайны морских катастроф", 1978, 1986
Прикольная книженция, но не художественная, в ней автор пытается пояснить обстоятельства, которые привели к авариям, почему и как они произошли.
DELETED
9/8/2009, 12:55:55 PM
(Kела @ 21.08.2009 - время: 08:47) Лев Скрягин. "Тайны морских катастроф", 1978, 1986
Прикольная книженция, но не художественная, в ней автор пытается пояснить обстоятельства, которые привели к авариям, почему и как они произошли.
Спасибо, посмотрю ) Но хотелось бы художественную литературу...
barc
9/8/2009, 4:33:49 PM
(Джун @ 08.09.2009 - время: 08:55) ...
Спасибо, посмотрю ) Но хотелось бы художественную литературу...
wink.gif
Жюль Верн. Дети капитана Гранта
https://lib.ru/INOFANT/VERN/cptgrant.txt
Правда не XXI век, но очень советую. wink.gif
Джонатан Свифт. Путешествия Гулливера
Хоть и 300 лет прошло, всё равно ШЕДЕВР!
https://lib.ru/INOOLD/SWIFT/gulliver.txt
console.gif 0090.gif
drinks.gif
DELETED
9/9/2009, 2:34:06 PM
barc, спасибо, но я читала эти книги. Также читала по этой тематике книги Дж. Лондона, роман Д. Дефо про Робинзона :)
barc
9/9/2009, 3:24:53 PM
(Джун @ 09.09.2009 - время: 10:34) barc, спасибо, но я читала эти книги. Также читала по этой тематике книги Дж. Лондона, роман Д. Дефо про Робинзона :)
wink.gif
Ну вот. Оказывается мне надо спрашивать у тебя, что читать по приключениям! bleh.gif
Ты молодец! kiss.gif 0090.gif
drinks.gif
hellg
4/23/2010, 2:29:50 PM
Одиссея капитана Блада
это про пиратов.и про любовь))))замечательная книжка автор. Рафаэль Сабатини

есть такой Джозеф Конрад.
попробуйте посмотреть его книги.
chameaux
4/23/2010, 3:09:05 PM
"Вокруг света на "Коршуне". Станюкович
maboga
4/29/2010, 7:17:54 PM
Джеймс Роллинс. "Песчаный дьявол"
Английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь – точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.
Сапотек
8/16/2010, 10:21:54 PM
Майн Рид. "Затерянные в океане".
Lileo
8/17/2010, 3:53:40 AM
Почитайте Тура Хейердала. Это интереснее всех приключенческих романов вместе взятых.
DELETED
8/22/2010, 7:15:31 PM
Спасибо всем, кто отвечает 00074.gif
Рида, Сабатини читала...
"Песчаного дьявола" посмотрю...
Заинтересовали Хейердалом... Много слышала о нем. Наверное, пора и почитать его книги...
KOJLbT
8/25/2010, 1:41:32 PM
Рассказы Э. А. По "Низвержение в Мальстрем" и "Рукопись, найденная в бутылке". У К. Дойля есть "Маракотова бездна", у Ф. Купера - "Красный корсар". Хемингуэй "Старик и море".
Ci ne Mato-graff
8/25/2010, 5:55:04 PM
Фритьоф Нансен "Фрам" в полярном море"
Арнольд Якоби "Сеньор Кон-Тики"
Жюль Верн "Путешествие и приключения капитана Гаттераса"
Висенте Паласио "Пираты Мексиканского залива"
ЛЕОНИД ОМ
8/26/2010, 6:21:31 AM
(KOJLbT @ 25.08.2010 - время: 09:41) Рассказы Э. А. По "Низвержение в Мальстрем" и "Рукопись, найденная в бутылке". У К. Дойля есть "Маракотова бездна", у Ф. Купера - "Красный корсар". Хемингуэй "Старик и море".
У Эдгара По есть еще про Артура Гордона Пима. "Моби Дик" еще вспомнить можно.
А если из античной литературы, то лучше "Одиссеи" Гомера и предания про аргонавтов ничего не знаю.
А еще есть ирландские саги. И исландские саги. "О гренландцах", "Об Эйрике Рыжем". Но это специфическая литература, хотя для меня весьма интересная.
Format C
2/18/2011, 8:45:49 PM
Отличный реферат по теме путешествий викингов
читается залпом, как художественная книга:

скрытый текст

Во второй половине века из Скандинавии был вынужден переселиться в Исландии некто Торвальдсо своей семьёй. Им досталась земля в неуютном северном районе; лучшие угодья уже были разобраны.
Его сын Эйрик Руда (Рыжий), повзрослев и женившись, перебрался в юго-западный густо заселенный район острова. Здесь не очень-то жаловали поселенцев. Нередко случались яростные потасовки, в одной из драк Эйрик убил двух своих противников. По приговору народного собрания его на три года выслали из страны. У него подобралась смелая дружина. Решено было искать счастья на новых землях, которые находятся в стороне солнечного заката.
Выждав попутного ветра. Эйрик направил свой корабль этим курсом. Смельчакам – удача! Уже на следующий день они увидели мощные ледники, сползающие в море. С ужасном грохотом от них отламывались ледяные гигантские скалы и отплывали, покачиваясь. Так рождались айсберги.
Лавируя между плавающими льдами, мореходы двинулись вдоль берега в поисках более приветливых земель. И вновь им сопутствовала удача. Они благополучно добрались до фьордов, где на склонах зеленели травы и кусты. Здесь устроили поселение. На радости решили назвать остров Гренланд - «Зеленые Земля».
«Он дал стране имя, назвав её Гренландией: он сказал, что люди захотят туда отправится, если у страны будет красивое название. Они нашли на востоке и западе следы жилья, а так же остатки лодок и каменных орудий. Так рассказывал Торкелю, сыну Геллира, в Гренландии человек, который сам был в этом путешествии с Эйриком Рыжим». (Ари Торгильсон Фроде «Книга исландцев».)
Быть может, так проявился норманнский юмор: уж если остров почти сплошь зелёный. Если верить саге, Эйрик, давая имя открытой земле, постарался, чтобы оно было привлекательным для будущих поселенцев. Это название закрепилось за самым большим островом, который, как выяснилось в веке, почти сплошь покрыт гигантскими ледниками.
Вернувшись через три года в Исландию, изгнанники рассказали об открытой земле. Сюда во главе с Эйриком переехали жить семьи, основав несколько поселений. В благоприятные годы на прибрежных лугах удавалось морозостойкие сорта ячменя, овса, яблок. Главным занятием были рыбная ловля и животноводство (свиньи, козы, овцы, а главное - коровы).
Леса на острове не было, если не считать стволов, которые выбрасывали на берег морские волны. Леса на Исландии к тому времени леса почти полностью были истреблены. Приходилось завозить древесину в Гренландию с материка, главным образом из Северной Европы. Поэтому гренландские колонисты были удивлены и обрадованы, узнав, что на западе существует неведомая земля с лесным массивами. Весть эту сообщил Бьярни Херюльфсен. Вот что с ним произошло.
Он снарядил корабль, собираясь добраться из Исландии в Гренландию, куда переселился его отец. Путешествие оказалось необычайным. О нем сохранились сага - чёткая, как запись в корабельном журнале. От Исландии мореходы плыли трое суток с попутном ветром. Затем он прекратился, подул северный, и лег туман. Плыли без ориентиров, не зная куда, много дней. Когда просветлело, удалось определить страны света.
Подняв паруса, плыли ещё день и ночь. Наконец увидели землю. Она была плоская, покрыта лесом, с небольшими холмами у горизонта. Бьярни решил двигаться дальше. Через двое суток вновь показалась земля. И она не была похожа на Гренландию: вместо ледников - леса. Многие моряки хотели пристать к берегу, взять дров и обновить запас питьевой воды. Однако Бьярни велел поднять паруса и повернуть на юго-запад, в открытое море.
Через трое суток при попутном ветре они вновь встретили землю: скалы, горы, ледники. Пройдя вдоль берега, убедились, что это небольшой остров. Опять пришлось идти открытом морем. Через четыре дня наконец-то достигли Гренландии, пристали к косе, где лежал лодка, а невдалеке стоял дом отца Бьярни.
Таким обыденным, нечаянный и нежеланным было первое открытие европейцами нового континента за Атлантическим океаном. Судя по тому, что норманны отважились выходить в открытое море, они хорошо ориентироваться по солнцу и звёздам.
Сообщение Бьярни - младшего о виданной им стране, где растёт лес, в Норвегии не вызвало особого интереса. Здесь более жадно ловил сведения о богатых городах, которые удобно захватить с моря. Лишь сын Эйрика Рыжего Лейф думал иначе. Он прибыл в Норвегию из Гренландии, не стремился к грабежам и убийствам, принял христианство и вместо военного набега решил добраться до неведомой земли. Сага гласит:
Лейф и его спутники взошли на корабль, всего их было 35 человек. Среди них был один немец, которого звали Тюркир. Они снарядили свой корабль, и когда было готово, вышли в море и сначала достигли земли, которую видел Бьярни. они приблизились к этой земле, спустили лодки и выселись на берег. Вся земля от берега до самых ледников напоминала сплошной плоский камень. Тут Лейф сказал: «С этой землёй у нас получилось не так как Бьярни, ибо мы ступили на неё. Теперь я дам ей имя и назову Хемуланд (Валунная Земля). После этого они вернулись на корабль, и нашли другую землю. Они приблизились к ней, бросили якорь, спустили лодку и высадились на берег. Страна эта была плоской и лесистой. Повсюду простирались белые песчаные.… Тут Лейф сказал: «Этой земле мы дадим подходящие имя и назовем ее Маркланд (Лесная Земля).
Затем они два дня плыли… при северо-восточным ветре. Они прошли проливом между островом и мысом. Там была река, вытекавшая из озера. Когда пролив снова поднял их корабль, они отвели его вверх по реке на озеро. Там они бросили якорь, вынесли свои спальные мешки и разбили палатки. Они решили обосноваться там, на зиму и соорудили большие дома. И в реке, и в озере было много крупной красной рыбы, какой они прежде никогда не видывали. Наступила осень. Погода стояла теплая, и дни почти не убывали. Путешественники небольшими группами совершали однодневные разведочные маршруты в глубь страны.
Как-то раз такой отряд вернулся без одного участника- немца по прозвищу Тюркир («турок»; возможно, этот человек бывал в Турции, или его, темноволосого выходца из Южной Германии, русые викинги называли так с иронией). Лейф рассердился и обеспокоился; Тюркир был его воспитателем. К счастью, «пропавший» быстро нашелся. Оказывается, он обнаружил гроздья винограда!
Почти все северяне впервые в жизни смогли полакомиться виноградом. (Правда, современные исследователи склоняются к мнению, что это была черная смородина). Лейф назвала местность Винланд – «Виноградная Земля». («Рассказ о гренландцах»)
Судя по словам Лейфа, приведенным в саге, он вполне сознательно, с пониманием важности этой миссии стал первооткрывателем. По всем правилам следовало бы оставить за обнаруженными землями данные тогда названия. К сожалению, нет достоверных данных об их местоположении. По одним версиям, это был полуостров Лабрадор, по другим северный берег Ньюфаундленда.
Весной путешественники вернулись в Гренландию с грузом бревен. На следующий год (1002?) брат Лейфа Товальд повторил этот маршрут, найдя и Винланд, и хижины своих предшественников. Норманны обстоятельно обследовали берега и обнаружили местных жителей – скрелингов. В дословном переводе это означает «хилый, низкорослый, ничтожный»; так называли норманны эскимосов, а затем и американских индейцев. В те времена в европейских языках не употреблялось слово «дикари» для людей, стоящих на более низком культурном уровне.
В саге дано совершенно реалистическое описание скрелингов - темнокожих, с неопрятными волосами, широкими скулами, большими глазами (видимо, в отличие от привычных норманнам эскимосов) и свирепом бликом. Они отдавали ценные меха за полоски красной материи, которыми подвязывали волосы. Железа не знали, а от ревущего быка разбежались в страхе.
Переход к освоению новых земель у викингов. В бою со скрелингами был пронзен стрелой Торвальд. Тело его осталось навсегда на новом континенте. Несчастье подстерегало и Эриксона, третьего брата Лейфа. Он снарядил корабли, отправился в Винланд, взяв свою жену Гудриду. Погода была ненастная, и после скитаний в океане корабль вернулся к берегам Гренландии, но уже без Эриксона, умершего в пути.
В 1007 году к Винланду отправилась флотилия из трех или четырех кораблей, на которых, кроме ста шестидесяти мужчин, были женщины и домашние животные. Возглавил экспедицию Торфин Карлсефни, женившись на прекрасной вдове Гудриде. Началась колонизация новых земель. На следующий год у Торфина родился сын Снарро.
Поначалу переселенцы были довольны и вели активные торги с туземцами, обменивая кусочки красной материи на ценные меха. Но вот начались стычки с местными жителями. В конце концов, множество скрелингов напало на поселение. Несколько норманнов было убито. Остальные, чтобы не искушать судьбу, вернулись в Гренландию с грузом леса и меха.
В дальнейшем освоение северо-восточной части Америки шло при постоянных стычках с местным населением. Немногочисленным переселенцам трудно было жить в этих условиях. В лесах индейцы чувствовали себя, как дома, и справиться с ними было невозможно. Через несколько десятилетием норманны вынуждены были покинуть благодатный Винланд со столь не гостеприимными обитателями. А позже так же поступили и переселенцы в Гренландию. В наше время археологам удалось обнаружить и изучить остатки поселений норвежцев на этом острове, а также материальные их пребывания на северо-западе Америки в частности на севере острова Ньюфаундленд.
Значит, в истории человечества замечательные достижения средневековых скандинавов – открытие крупнейшего острова планеты и нового материала - прошли бесследно?
Освоение Гренландии и открытие норманнами Винланда относится к периоду наивысшей активности викингов в Европе. А когда после несколько крупных поражений эпоха викингов стала клониться к закату, то и норманны- переселенцы сдали свои позиции. Вряд ли это случайное совпадение во времени. Вспомним, что некоторые природные ресурсы (древесину, железо) переселенцы получили из Европы. А связи с материком–по мере ослабления активности викингов - постепенно терялись.
Учтем и еще одно важное обстоятельство. За долгую эксплуатацию естественные пастбища в Гренландии пришли в упадок. Сюда привезли много домашнего скота, и он очень расплодился. На многомесячную зиму требовалось заготавливать массу кормов. Растительный покров на острове в результате интенсивной эксплуатации стал редеть, а местами и вовсе пропадать.
Конечно, оставался промысел зверя и рыбы. Но сложное комплексное хозяйство европейцев пришло в упадок (чего не произошло с первобытным хозяйством эскимосов).
В Винланде норманны не смогли наладить диалог с местными жителями. В Гренландии, надежно обжитой, не удалось найти «общего языка» с природой. Чем интенсивней эксплуатировали природу, тем жестче становились ее ответные удары: падёж скота, болезни, наступление мерзлоты, ухудшение микроклимата.
Выходит и без крупных изменений климата, и значительных похолоданий в Северной Атлантике процветанию гренландской колонии пришел конец. Ситуация усугублялась из-за стычек с эскимосами и возможно, внутренних неурядиц среди самых поселенцев.
PAŁAÐÍN
2/26/2011, 3:16:24 PM
Ж. Верн. "80 тысяч лье под водой."
dogfred
3/6/2011, 6:41:26 PM
У меня на полке стоит книжка о приключениях на море.Автор Ловелль Томас. Книга называется "Корсары глубин". Год издания -1940-й. Книга о действиях германских подводных лодок в первую мировую войну. Небольшой объем , всего 150 страниц, но очень легко читается, без нашего патриотизма. Книга построена на рассказах командиров германских лодок от первого лица. В 1984-1987 гг году вышел двухтомник Ю.Стволинского "Конструкторы подводных кораблей" и соответственно "...надводных..." Книги документальные. Лирики мало, но есть правда о корабельных инженерах, проектантах, испытателях. А для любителей истории парусного флота есть Александр Борщаговский "Русский флаг". Плавания, приключения, Русская Америка.
Ramse$
3/7/2011, 1:50:41 AM
(МИШКА-РОМАНТИК @ 26.02.2011 - время: 12:16) Ж. Верн. "80 тысяч лье под водой."
20000 лье, а 80000 - это в километрах ))
RexSep
9/24/2020, 10:11:54 AM
(Сапотек @ 16-08-2010 - 18:21)
Майн Рид. "Затерянные в океане".
Не перепутайте. Под этим же заголовком ("Затерянные в океане") существует и книга Луи Жаколио (переведённая на русский язык).
У меня та книга ("Затерянные в океане" Л. Жаколио) - "под одной обложкой" с "Грабителями морей" того же Жаколио (то есть один том - два романа; можно читать хоть один, хоть другой). Первыми идут "Грабители морей"; естественно, в день, когда "с 9 до 17 часов возможны перебои с электричеством", я за "Грабителей..." и взялся. Прочитал страниц двадцать... и бросил. Не потому, что "автор плохо пишет", а по двум другим причинам: "есть книги поинтереснее" и "не люблю читать бумажные издания" (а то вдруг бумага пострадает от слюны из моего рта либо от моих "засаленных" рук).