Кащениты и падонки
Мне не нравится, когда коверкают Русский Язык
21
Иногда нормально, но иногда надоедает
17
Все хорошо в меру.
37
Уже перебор. Это не модно
2
Ненавижу
3
КГ/АМ!!!!
3
АПВС?
2
Сотона покорает аффтара!
14
Всего голосов: 99

gandalfin
Новичок
1/21/2007, 4:02:06 PM
Ну кто ж говорит про официоз? Можно же нормально по-русски выражаться без "медведов, преведов, аффтаров, йадов" и пр. В аське можно, к примеру, "что" заменить на "чё" (ибо мы так в жизни и говорим) ну и все в таком ключе. А вот "йазыг падонкафф" - это просто извращение. Чтоб так написать, надо же тоже напрячься


samovar69
Профессионал
2/13/2007, 11:38:13 PM
(WerWоlf @ 21.01.2007 - время: 02:33) хз... а я вот официоз не переношу... что теперь, нельзя позволить себе расслабиться, хотя бы в чате или аське... глупо!
Официоз - это одно. Меня очень поразила фраза Лихачёва : чтобы понимать русскую культуру, надо читать древнерусскую литературу, например "Слово о полку Игореве" в подлиннике. Ничего сложного в этом нет, надо только выучить два десятка старославянских слов."
То есть мне бы лучше побольше научных знаний о русском языке, а я как и многие и шучу и смеюсь над этими медведями, но всё-таки понимаю,что направления разные.
Официоз - это одно. Меня очень поразила фраза Лихачёва : чтобы понимать русскую культуру, надо читать древнерусскую литературу, например "Слово о полку Игореве" в подлиннике. Ничего сложного в этом нет, надо только выучить два десятка старославянских слов."
То есть мне бы лучше побольше научных знаний о русском языке, а я как и многие и шучу и смеюсь над этими медведями, но всё-таки понимаю,что направления разные.

Farrina
Любитель
2/19/2007, 8:13:38 PM
Все в меру! Редкие падонкаффские словечки в речи меня веселят. Но когда человек начинает говорить на таком языке... даже в аське, то понимать его становится сложно, это откровенно раздражает!

Пионерка
Мастер
3/18/2007, 3:08:02 AM
не люблю, когда спользуют подобную речь ни к месту, но бывает и такое, когда это даже мило как-то)))

DELETED
Акула пера
4/2/2007, 2:52:43 PM
Нормально и спокойно отношусь.

Demien
Мастер
4/2/2007, 2:57:36 PM
Отрицательно отношусь. Пишу и говорю на правильном русском языке, по крайней мере стараюсь. Даже на мясе себя поймал на том, что хочется расставить запятые и правильно, в соответствии с нормами языка написать слово, обозначающее женский половой орган, не через "е-с", а как положено - через "и-з".
То, что заложено воспитанием, вытравить трудно. Поэтому падонковский язык воспринимается как слышится - как язык подонков.
То, что заложено воспитанием, вытравить трудно. Поэтому падонковский язык воспринимается как слышится - как язык подонков.

zwitter#2
Новичок
4/2/2007, 3:11:00 PM
Ну моё имхо что боятся этого явления не стоит.. сам я отношусь к албанскаму доволно ровно. Забавно например на нём перекинуться парой тройкой фраз по аське. однако не могу читать длинные тексты, ибо это уже надо напрягать мозг и ваще не прикольно. Незнаю.. может быть как культурное по сути явление язык этот пропадёт.. хотя хз.. может и нет.. В принципе, если показать к примеру Пушкину, как мы в 21 веке пишем, всмысле не албанскава, а вообще, он наверняка воскликнет типпа, "шо за отстой?" Так что для каждого времени свой язык. возможно это что-то вроде новой ступени эволюции русского языка.. хотя я не филолог, не знаю точно.. скорее просто ответвление.. который исспользуют приимущественно рабочие классы..
имхо
имхо

No Limits
Профессионал
4/2/2007, 3:36:10 PM
...на соотвецтвующем ресурсе в интернете-норма,но когда начинают лепить что-попало не понимая даже значения этих слов это финиш,таких хочется захаркать желудочным соком
пы.сы.
...вообщем поддерживаю второй вариант

пы.сы.
...вообщем поддерживаю второй вариант


No Limits
Профессионал
4/2/2007, 3:41:16 PM
zwitter#2
...в хорошем креативе олбанских слов не больше 10-20,если автор злоупотребляет этим правилом не стоит тратить время на его чтение,смело можно лепить абревиатура КГ\АМ и в даном случаи она никак не будет означать креатив гениален атар маладца,а совсем противоположное
...в хорошем креативе олбанских слов не больше 10-20,если автор злоупотребляет этим правилом не стоит тратить время на его чтение,смело можно лепить абревиатура КГ\АМ и в даном случаи она никак не будет означать креатив гениален атар маладца,а совсем противоположное


DELETED
Акула пера
4/2/2007, 3:52:49 PM
Приведите мне пример кащенизма, плиз..

Iricka
Специалист
4/2/2007, 4:18:23 PM
За второй пункт. В принципе ничего не имею против, если напрямую меня не касается. С другой стороны есть в олбанском языке несколько веселых слов, которые мне симпатичны.
А в целом вот мое мнение:
1. любой язык имеет право на существование - мат тоже никто не отменял и большинство им регулярно пользуется, хотя нецензурные выражения общепризнанное нарушение норм поведения в обществе
2. все зависит от личного воспитания - если человек образованный и воспитанный, то он будет учитывать обстоятельства и применимость языка падонкофф в данном случае. Также будущее поколение будучи воспитанным будет знать место где- и как можно выражаться
3. Если в моем обществе начинают выражаться только на языке подонкофф, воспринимаю это как личное унижение - данный человек пытается мне навязать свою культуру речи, которая не является общепризнанной. Это опять относиться к пт. 2 – в данном случае человек проявляет явное неуважение по отношению к тем людям которые не знают его языка. Это тоже самое, что вдруг ваш знакомый будет разговаривать с вами на японском, который вам чужд.
А вообще суть в том, что всему свое время и место
А в целом вот мое мнение:
1. любой язык имеет право на существование - мат тоже никто не отменял и большинство им регулярно пользуется, хотя нецензурные выражения общепризнанное нарушение норм поведения в обществе
2. все зависит от личного воспитания - если человек образованный и воспитанный, то он будет учитывать обстоятельства и применимость языка падонкофф в данном случае. Также будущее поколение будучи воспитанным будет знать место где- и как можно выражаться
3. Если в моем обществе начинают выражаться только на языке подонкофф, воспринимаю это как личное унижение - данный человек пытается мне навязать свою культуру речи, которая не является общепризнанной. Это опять относиться к пт. 2 – в данном случае человек проявляет явное неуважение по отношению к тем людям которые не знают его языка. Это тоже самое, что вдруг ваш знакомый будет разговаривать с вами на японском, который вам чужд.
А вообще суть в том, что всему свое время и место

uni-b0y
Специалист
4/6/2007, 12:29:25 PM
В верхах ситуацию с подобной трансформацией русского языка считают естесственным процессом развития языка... Вот, например, мнение по этому вопросу Дмитрия Медведева, российского первого вице-премьера:
"Первый вице-премьер Дмитрий Медведев провел в 5 марта 2007 г интернет-конференцию, посвященную реализации приоритетных национальных проектов...
Организаторы предупреждали, что на сайт не попадут обращения, не связанные с проблематикой четырех нацпроектов...Тем не менее на сайте был зарегистрирован вопрос об "олбанском языке", на который Медведев дал ответ.
.....
Про "Медведа" и "олбанский"
Отвечая на вопрос "лорда Медведа" из "Бабруйска" о необходимости изучения в школе "олбанскова языка", Дмитрий Медведев заявил, что контролировать изучение в стране этого "альтернативного" русского языка, использующегося в интернете, невозможно. "Я думаю, что с этим надо считаться, как минимум, она (языковая среда - прим ред.) может нравиться, она может не нравиться, кто-то может говорить, что это изменение норм и правил русского языка, но это существующая, развивающаяся языковая среда, которая, кстати сказать, все-таки основана на русском языке", - сказал Медведев.
При этом он считает, что распространение в интернете "альтернативного" русского языка "в наших интересах", поскольку тем самым "развиваются возможности применения русского языка". Напомним, к интернет-конференции президента России Владимира Путина значительное количество вопросов начиналось фразой "Превед, Медвед". ""Медвед" - это популярный интернет-персонаж, и его невозможно игнорировать, - сказал первый вице-премьер. - Как невозможно игнорировать необходимость изучения "олбанскова" языка, но еще важнее все-таки изучать русский язык, тем более в год Русского языка".
По словам Медведева, в противном случае пользователи интернета рискуют попасть в ситуацию, в которой оказался недавно один из авторов виртуального дневника "Живой журнал", который не смог отличить русский от других языков. "В результате на него свалился полноценный флэш-моб (спланированная и проведенная добровольцами, как правило, безобидная, но крайне массовая акция) из России, и теперь этот английский гражданин точно знает и русский язык и, неверно, албанский через букву "о", - добавил он."
_____________________________________
www.newsru.com
"Первый вице-премьер Дмитрий Медведев провел в 5 марта 2007 г интернет-конференцию, посвященную реализации приоритетных национальных проектов...
Организаторы предупреждали, что на сайт не попадут обращения, не связанные с проблематикой четырех нацпроектов...Тем не менее на сайте был зарегистрирован вопрос об "олбанском языке", на который Медведев дал ответ.
.....
Про "Медведа" и "олбанский"
Отвечая на вопрос "лорда Медведа" из "Бабруйска" о необходимости изучения в школе "олбанскова языка", Дмитрий Медведев заявил, что контролировать изучение в стране этого "альтернативного" русского языка, использующегося в интернете, невозможно. "Я думаю, что с этим надо считаться, как минимум, она (языковая среда - прим ред.) может нравиться, она может не нравиться, кто-то может говорить, что это изменение норм и правил русского языка, но это существующая, развивающаяся языковая среда, которая, кстати сказать, все-таки основана на русском языке", - сказал Медведев.
При этом он считает, что распространение в интернете "альтернативного" русского языка "в наших интересах", поскольку тем самым "развиваются возможности применения русского языка". Напомним, к интернет-конференции президента России Владимира Путина значительное количество вопросов начиналось фразой "Превед, Медвед". ""Медвед" - это популярный интернет-персонаж, и его невозможно игнорировать, - сказал первый вице-премьер. - Как невозможно игнорировать необходимость изучения "олбанскова" языка, но еще важнее все-таки изучать русский язык, тем более в год Русского языка".
По словам Медведева, в противном случае пользователи интернета рискуют попасть в ситуацию, в которой оказался недавно один из авторов виртуального дневника "Живой журнал", который не смог отличить русский от других языков. "В результате на него свалился полноценный флэш-моб (спланированная и проведенная добровольцами, как правило, безобидная, но крайне массовая акция) из России, и теперь этот английский гражданин точно знает и русский язык и, неверно, албанский через букву "о", - добавил он."
_____________________________________
www.newsru.com

uni-b0y
Специалист
4/6/2007, 12:44:03 PM
И, привыкшие быстро пристраиваться в кильватер нашим политикам, деятели науки в лице Президента Института русского языка и литературы им. А.С.Пушкина Виталия Костомарова быстренько отреагировали на позицию Дмитрия Медведева следующим заявлением (а кто бы сомневался в их горячей поддержке?):
"С русским языком все в порядке, он развивается по своим сокровенным внутренним законам" - цитируют ученого РИА Новости. В том числе академик не видит ничего плохого в растущей популярности так называемого "олбанского" языка.
"В наше время наблюдается явление, представляющее интерес для лингвиста: в интернете практикуется некий "ломаный" язык, на котором общаются молодые люди, так называемый "олбанский" язык. "Это ужас, это - гибельно!" - говорят мои коллеги. Если же спросить тех, кто использует "олбанский" язык, то они ответят: "Это не мы дурни. Это вы не знаете элементов русского языка, и в частности, того, что существуют омонимы, что безударное "о" произносится в речи как "а". Поэтому под "олбанским" мы имеем в виду не язык албанцев, а наш родной, русский, но - своеобразный", - говорит академик о новом веянии в молодежной речи. Костомаров связывает это явление с поиском новых возможностей русского языка. Он полагает, что действующий свод правил орфографии и пунктуации, утвержденный в 1956 году уже не удовлетворяет сегодняшнюю молодежь. "Она и выдумала своеобразную лингвистическую игру, построенную на эпатаже - "смеховую лабораторию опробования возможностей языка", как выразился один лингвист. Молодые люди сознательно нарушают правила и пишут "превед", а прочтется-то все равно "привет", - говорит академик. Более того, он на этом не останавливается и выдвигает следующее предположение: "Может быть, действительно, многое можно пересмотреть безо всякой потери для языка? Например, пишем - "цыпленок", "цирк", но произношение - одинаково твердо. Вполне можно упростить, исключив "и" после "ц"".
Костомаров сравнивает правила орфографии и пунктуации с правилами дорожного движения. С одной стороны, незнание последних может привести к трагедии - даже смерти. С другой же, для того, чтобы их выучить требуется относительно небольшое количество времени. С русским языком, по мнению академика, ситуация противоположная. Именно сложность в изучении, считает он, ведет к поискам путей "оптимизации".
"Языковая норма сегодня, несомненно, расшатана, а граница между книжным и разговорным языком стала более проницаемой, транспарентной. Но здесь нет ничего страшного - больше вариативности не помешает! Я - за естественное развитие языка. В лингвистике есть такое понятие как гиперкорректность. Многие поколения русских людей привыкли к тому, что знание языка - это знание правил письма, орфографии и пунктуации. Само понятие грамотности у нас на 90% связано с тем, умеет ли человек правильно писать, расставлять запятые. И очень мало людей, которые слово "грамотность" понимают как умение красиво и ясно говорить, логично сочетать слова, убедительно строить речь. Мы привыкли к тому, что настоящий язык - книжный, а живой разговорный - вторичен. И опять вспоминается Пушкин, сказавший: "Русскому языку надо поболе дать воли, чтобы развивался он сообразно законам своим", - резюмирует ученый.
___________________________
www.newsru.com
...так, что - не удивлюсь изменениям в орфографии: будем с вами буковки "ЦЦ" вместо "ТС" на законных основаниях писать))))))
...ждите корректировочки в орфографических словорях...
ПыСы.
...как представлю себе седовласых академиков за изучением олбанскова языка - смех разбирает...
"С русским языком все в порядке, он развивается по своим сокровенным внутренним законам" - цитируют ученого РИА Новости. В том числе академик не видит ничего плохого в растущей популярности так называемого "олбанского" языка.
"В наше время наблюдается явление, представляющее интерес для лингвиста: в интернете практикуется некий "ломаный" язык, на котором общаются молодые люди, так называемый "олбанский" язык. "Это ужас, это - гибельно!" - говорят мои коллеги. Если же спросить тех, кто использует "олбанский" язык, то они ответят: "Это не мы дурни. Это вы не знаете элементов русского языка, и в частности, того, что существуют омонимы, что безударное "о" произносится в речи как "а". Поэтому под "олбанским" мы имеем в виду не язык албанцев, а наш родной, русский, но - своеобразный", - говорит академик о новом веянии в молодежной речи. Костомаров связывает это явление с поиском новых возможностей русского языка. Он полагает, что действующий свод правил орфографии и пунктуации, утвержденный в 1956 году уже не удовлетворяет сегодняшнюю молодежь. "Она и выдумала своеобразную лингвистическую игру, построенную на эпатаже - "смеховую лабораторию опробования возможностей языка", как выразился один лингвист. Молодые люди сознательно нарушают правила и пишут "превед", а прочтется-то все равно "привет", - говорит академик. Более того, он на этом не останавливается и выдвигает следующее предположение: "Может быть, действительно, многое можно пересмотреть безо всякой потери для языка? Например, пишем - "цыпленок", "цирк", но произношение - одинаково твердо. Вполне можно упростить, исключив "и" после "ц"".
Костомаров сравнивает правила орфографии и пунктуации с правилами дорожного движения. С одной стороны, незнание последних может привести к трагедии - даже смерти. С другой же, для того, чтобы их выучить требуется относительно небольшое количество времени. С русским языком, по мнению академика, ситуация противоположная. Именно сложность в изучении, считает он, ведет к поискам путей "оптимизации".
"Языковая норма сегодня, несомненно, расшатана, а граница между книжным и разговорным языком стала более проницаемой, транспарентной. Но здесь нет ничего страшного - больше вариативности не помешает! Я - за естественное развитие языка. В лингвистике есть такое понятие как гиперкорректность. Многие поколения русских людей привыкли к тому, что знание языка - это знание правил письма, орфографии и пунктуации. Само понятие грамотности у нас на 90% связано с тем, умеет ли человек правильно писать, расставлять запятые. И очень мало людей, которые слово "грамотность" понимают как умение красиво и ясно говорить, логично сочетать слова, убедительно строить речь. Мы привыкли к тому, что настоящий язык - книжный, а живой разговорный - вторичен. И опять вспоминается Пушкин, сказавший: "Русскому языку надо поболе дать воли, чтобы развивался он сообразно законам своим", - резюмирует ученый.
___________________________
www.newsru.com
...так, что - не удивлюсь изменениям в орфографии: будем с вами буковки "ЦЦ" вместо "ТС" на законных основаниях писать))))))
...ждите корректировочки в орфографических словорях...
ПыСы.
...как представлю себе седовласых академиков за изучением олбанскова языка - смех разбирает...

mujer-pollo
Новичок
5/9/2007, 7:39:11 PM
Костомаров во многом прав: истерика вокруг "албанского" языка не оправдана, это игра. Однако озаботиться тем, что большинство обитателей интернета и половина дикторов телевидения не вяжут логично и грамматически правильно даже нескольких фраз, не помешало бы... А то так и до слова "мама" с пятью ошибками не долго дойти...

Nothing
Специалист
5/10/2007, 6:15:56 PM
Спокойно отношусь.
Удава слишком много, а всего хорошего нужно в меру.
Назвать Кащенитов примитивом у меня язык и другие части тела не поворачиваются.. Это довольно интересное ответвление русского языка. Вполне читаемое, кстати.
Стараюсь сама не пользоваться такими словечками.. Но иного автора кроме как "аффтаром" и не назовешь. И хочется добавить КГ/АМ
Удава слишком много, а всего хорошего нужно в меру.
Назвать Кащенитов примитивом у меня язык и другие части тела не поворачиваются.. Это довольно интересное ответвление русского языка. Вполне читаемое, кстати.
Стараюсь сама не пользоваться такими словечками.. Но иного автора кроме как "аффтаром" и не назовешь. И хочется добавить КГ/АМ


smartcat
Профессионал
9/2/2007, 9:09:18 PM
Мне искажённый язык не нравится. Хоть я и понимаю многие из входящих в него выражений, но не употребляю их сам.

DELETED
Акула пера
10/27/2007, 3:58:36 AM
(Qwendy @ 02.12.2006 - время: 01:26) Да всех давно надо жечь на кострах святой инквизиции! Ибо достали хуже паренной редьки.
Дадад!
Пожарить всех лингвофутуристов включая святую инквизицию вместе с пареной редькой !
Дадад!
Пожарить всех лингвофутуристов включая святую инквизицию вместе с пареной редькой !

Join_me
Мастер
3/18/2008, 12:15:58 AM
Мне не нравится, когда коверкают Русский Язык.
Глупый интернетовский язык, который придумали и на котором пишут люди, чьи интересы ограничиваются всемирной паутиной...
Глупый интернетовский язык, который придумали и на котором пишут люди, чьи интересы ограничиваются всемирной паутиной...


sellerplus
Специалист
3/18/2008, 1:12:45 AM
я, каг паклоннег русскава йазэка, магу сказадь толька адно -
все нормально.
даже больше того - интересно.
уж если назвать это явление языком!
то нужно всегда помнить о том, что язык лишь выражает мысли.
а ход мыслей мне лично импонирует.
непредвзято.
лаконично.
точно.
пусть цинично.
но. правда.
по крайней мере - честно.
я - за.
хотя детей ограждать надо.
кто знает великий и могучий - пожалуйста, любуйтесь.
кто лишь растет - это не лучший способ знакомства с основным способом коммуникации индивидуумов.
пы. сы.
таки меня прет....
все нормально.
даже больше того - интересно.
уж если назвать это явление языком!
то нужно всегда помнить о том, что язык лишь выражает мысли.
а ход мыслей мне лично импонирует.
непредвзято.
лаконично.
точно.
пусть цинично.
но. правда.
по крайней мере - честно.
я - за.
хотя детей ограждать надо.
кто знает великий и могучий - пожалуйста, любуйтесь.
кто лишь растет - это не лучший способ знакомства с основным способом коммуникации индивидуумов.
пы. сы.
таки меня прет....

Dead Пыхто
Мастер
3/18/2008, 1:20:48 AM
сам с удовольствием балуюсь где-нить в сети... но русский язык не забываю... более того, одна из моих настольных книг "Справочник по правописанию и литреатурной правке" Д.Э. Розенталя, так что я не понаслышке знаю насколько местами все запутано в русском языке, на мой взгляд, излишне...
