Супернова | |
|
Предлагаю в этом топике обсудить ваше отношение к анимэ. А если найдутся настоящие отаку (кто знает, тот поймет, что я имею в виду ), то пусть они поведуют о том, как они дошли до жизни такой (в смысле как произошло их знакомство с аниме и почему оно продолжилось). Очень хочется найти единомышленников!!!
|
Канопус | |
|
АНИМЭ - МАСТДАЙ (шутка) У меня отношение не однозначное есть хорошие произведения - ну как у Хаяо Миядзаки, а вот все эти многомногомного серийные мене не того |
Попробуй | |
|
Поклонник жестких видеоманга)) Нравятся те что с эротическим уклоном. Еще нравится чувачок который Унесенные призраками видел еще пару его творений - маладец. Еще из детства помню блохбастер Корабль-призрак. Вообщем нравится но видел мало.
|
Супернова | |
|
Ну эту проблему решить несложно, благо теперь аниме на русском завались (благослови, Господи, MC-Entertaiment).
|
Безухий чебурашка | |||
|
Сам я аниме не увлекаюсь,но вот друзья у меня конкретно подсели на аниме.Один начал учить японский язык,другой в своей комнате всё расставил на японский манер и всё бредит японским.Вот,что мультики делают с человеком. |
Yushiro | |||||||||
|
Нуу.. Если под этим термином ты подразумеваешь совершенно ошизевшего одинокого "ботаника" в очках, с длинными немытыми волосами, чья квартира завалена кассетами, дисками, томами манги и фигурками аниме-персонажей, то это не ко мне. Но если для тебя "отаку" - человек, серьезно, но без патологии, увлекающийся аниме, скажем, года с 1993, то "Ирассяй масэ!"
Ну, думаю именно в моем случае, подсел я на это дело по двум причинам. Во-первых, я всегда любил фантастику и мультфильмы. Во-вторых, я никогда не проводил жесткую границу между «живым» кино и анимацией. Меня не особо волновало, нарисованный это персонаж или живой актер, главное – сюжет, смысл, идея. А анимация вообще и аниме в частности, гораздо более гибкий инструмент, чем обычный кинематограф, дающий куда более широкие возможности для творчества. Нужно только не упираться лбом в стереотип «Это – нарисовано, значит, это мультики, а мультики – только для детей». Какие дети, право.. 80% аниме предназначено вовсе не для детей. Есть определенная ниша произведений конкретно для детской аудитории, но все остальное.. Дети этого просто не поймут. Первое аниме, которое я увидел, было дописками на пиратских видеокассетах. Это были полнометражники «Босоногий Ген» и «Могила светлячков». Оба про вторую мировую войну. Сначала это был легкий шок «Как такое можно показывать детям?! Если я, 18-летний лоб, смотрел это с комком в горле, то они ж в просто истерику впадут..» Но потом я понял, что таких правдиво-жестоких фильмов про войну не снимал даже советский кинематограф, который тоже не особо-то любил щадить чувства зрителя. И стало зело любопытно - «А еще что-нибудь есть»? И все, переход на темную сторону свершился А когда я достал считающегося сейчас классикой и эталоном киберпанка «Призрака в доспехе», то окончательно понял, что игровых фильмов такого уровня или вообще никогда не будет, или они будут очень нескоро. А почему знакомство с аниме продолжается по сей день? Да очень просто. Что нынче показывают по ТВ и кинотеатрам? 98% америкосовская жвачка, снятая по шаблону "Пипл должен хавать!". Стоящих фильмов выходит 1-2-3 в год. И что прикажете смотреть? К тому же, имея достаточный багаж просмотренного аниме, зачастую ловишь себя на мысли, что тебе неинтересно смотреть большинство фильмов. Потому что все предсказуемо. (Не поэтому ли на Западе сейчас так набирает популярность азиатское кино?) А аниме берет тем, что ты можешь за время просмотра раза 3 поменять мнение о происходящем и героях, и все равно все кончится так, как меньше всего ожидаешь (Тем, кому набили оскомину вечные хэппи-энды, вам сюда ). И что самое главное - великое разнообразие. Хочешь мистику - пожалуйста. Любишь самурайско-исторические драмы с философским подтекстом - ради бога. Неравнодушен к фантастике или фэнтези - кушай на здоровье, не подавись только. Нравиться "мыло" про любовь, школьников и т.д. - всего не пересмотришь. Ну а про комедии я вообще молчу. Ни одна киноиндустрия ни одной страны (да и вместе взятые, пожалуй) не переплюнет репертуар аниме по разнообразию.
Считай нашла. Чем могу помочь? Хотя если ты обитаешь в Москве, тебе грех жаловаться на отсутствие единомышленников. Их там кишмя-кишит
Не богохульствуй!! Большинство переводов от МС - это ЗЛО в чистом его виде. |
D_fuse | |||
|
Мой искренний респект, Yushiro!!! Уважаю увлеченных людей. Если позволите, я тоже отнесу себя к поколонникам данного вида исскуства, хоть мои познания в аниме довольно специфические. Какое - то время назад я посмотрел очень много посмотрел фильмов anime жанра. Немного неловко признаваться в этом, но практически всё что я смотрел - это hentai. Дело было так: какой-то момент просмотр порно-фильмов перестал приносить удовольствие. Однообразно, некрасиво, скучно, пошло, неитересно. Тогда я открыл для себя удивительный мир hentai-anime. разнообразный и увлекательный. Сейчас я бы с удовольствием расширил границы своих познаний в аниме - например на кибер-панк. Насколько я понял из предыдущего поста - лучший фильм этого жанра это "Призрак в доспехах". Постараюсь его найти. Посоветуйте пожалуйста аниме-фильмы (фантастика, кибер-панк) или любого другого жанра не посмотреть которые - стыдно для современного человека.
Кстати что-то такое действительно имело место быть... не помню даже где и когда, но я смотрел эти фильмы.
|
Yushiro | |||||||
|
Ну, хентай хентаю тоже рознь. Если хентай ради, собственно, самого процесса то это тоже ничего особенно если графика хорошая. Например, сериал "Cool Devices" или "Pia Carrot". Или откровенно комедийные "Elven Brige", "Dragon Pink" или "Viper GTS". Но есть еще много произведений этого жанра, где не является самоцелью. К примеру, первый, чертырехсерийный ОВА-сериал "Urotsukidodji". Сколько копий об него было сломано.. Или "Imma Youjo". Помимо хентая там есть над чем поразмыслить.. И таких примеров можно привести довольно много.
Я бы не стал так смело утверждать, что это "лучший фильм". Скорее, он считается классикой киберпанка. Лично для меня лучшим киберпанковским фильмом является четырехсерийный ОВА-сериал "Armitage-III". Но, если ты не видел "Призрака", то, конечно посмотри. И первый фильм, и последующий сериал "Ghost In The Shell-S.A.C." (Stand Alone Complex) Да и второй полнометражник - Innocense, тоже неплох.
Хм. Советовать - дело не очень благодарное, потому как то, что понравилось мне, вовсе необязательно понравится вам. Но все же попробую. Киберпанк -Armitage III OVA 1-4 -Armitage III Dual Matrix -Appleseed 2004 -Ghost In the Shell Классическая фантастика -Blue Submarine №6 -Full Metal Panic -Hoshi no Koe -Mahoromatic - VanDread Фантастика "с загонами" (приходится многое домысливать) -Alien 9 -Neon Genesis Evangelion -NieA Under 7 -Rah Xephon Стоящие вещи смешанных жанров -Chrono Crusade -Cowboy Bebop TV -Elfen Lied -Gasaraki -Great Teacher Onizuka TV -Jin-Roh -Noir -Saikano -Vision of Escaflowne TV -X Хватит для начала? P.S. Совет. Если захочешь что либо доставать, рекомендую не покупать изделия МС и левые варианты на ДВД. Ибо некачественный перевод или обрезанный по времени сюжет, способен убить даже самую гениальную вещь. |
Супернова | |
|
Юширо, я конечно же имела в виду именно второй вариант расшифровки слова "отаку". А единомышленников мне хотелось найти на етом форуме. По поводу МС согласна не до конца. Да, многие их переводы (особенно первые) просто кошмарны, но сейчас ситуация медленно но верно исправляется (тфу-тьфу, чтоб не сглазить). А вот субтитры ихие мне очень даже нравятся, так как там переведено даже то, что не звучит в мульте. Да и качество видео и бонусов всегда на уровне. Но я восторгаюсь ими даже не за это, а просто за то, что они стали-таки выпускать в РФ лицензионное аниме . Причём крутизна выпускаемого неуклонно растёт (того же Призрака, Стальную тревогу и Армитаж они выпустят в следующем году, а Ева уже на прилавках). Жаль только, что у "Сакура-пресс" дела идут не так гладко , и до массового выпуска манги на русском нам ещё жить и жить. |
Yushiro | |||||||||||
|
Ну слава богу, а то, как в самом же аниме образ отаку показывают.. Бррр..
Дело даже не в точности перевода, не в наплевательском отношении к произношении японских имен, а в подборе актеров на озвучку. С такими монотонными голосами им только покойников отпевать. Войсовер от Ранко или Сузаку не в пример приятнее. Названия фильмов МС перевирает безбожно или порет полную отсебятину ("Солдаты будущего", "Война с нечистью", "Жаркое лето", "Школа убийц", "Красотки-головорезы".. Тьфу.. Пришиб бы, ей-богу..) Да и то, что само слово "аниме" они произносят с ударением на букву А, просто раздражает. В общем, ересь и мракобесие..
Разве что это и спасает.
Интересно, как же они на этот раз поглумиться изволят?
Имеешь в виду "Сакура-пресс"? Да, дальше Ранмы 1/2 у них дело не пошло. Проще с мангапроекта скачивать и распечатывать своими силами. |
Супернова | |
|
Тут прочитала у МСишников такую новость!!! Мы рады сообщить, что наша компания будет эксклюзивным дистрибьютером на ДВД нового аниме-фильма - "Последняя Фантазия VII: Дети Пришествия", релиз которого намечен на 1-ое декабря 2005, а официальная презентация состоится на 4-ом Московском Аниме Фестивале (4-6 ноября 2005, ЦДП). Также нами закуплены права на ещё несколько известных аниме-сериалов, которые вы сможете увидеть в 2006-7 годах: Final Fantasy: Unlimited (Последняя фантазия: Без границ) GTO (Крутой учитель Онидзука) Revolutionary Girl - Utena (Утена - юная революционерка) Fushigi Yugi (Таинственная игра) Vandread (Вандред) Vandread: Second Stage (Вандред: Второй уровень) Mahoromatic - Automatic Maiden (Махороматик) Lost Universe (Потерянная вселенная) Angelic Layer (Арена Ангелов) El-Hazard: The Wanderers (Эль-Хазард: Мечтатели) Ikki Tosen (Сила тысячи) Все русские названия предварительные. Я таки тащусь!!! Сбылась мечта идиотки!!! Я увижу Утену и Арену!!! Кстати, по поводу ударения - оно у японцев плавающее, поэтому правильно произносить и аниме, и аниме. А насчёт манги, могу посоветовать тебе (если ты случайнго вдруг ишо не знаешь ) сайт аниманга. Это по сути огромный каталог переводов манги на русский. |
Джелу | |
|
Я люблю анимэ. Я от него без ума. Но только не от детских мультяшек типа Сейлор Муна и еже м ними, а от настоящих произведений. Самый любимый - "Джин Рох (волчья стая)". Самое лучшее, что я смотрел. Вот что мне нравится в японцах. У них нет понятия "хэппи энд". И если ты смотришь, то не знаешь, чем это закончится. Умрут они или выживут. Хотя, в последнее время меня начали напрягать продукты, которые стали явно клепаться на американский рынок. Надеюсь, что это не ненадолго.
|
Джелу | |||
|
Продолжу. Хентай, действительно, разный. Я так же увлекался им, но он меня начал напрягать. Я ненавижу насилие, особенно сексуальное, а вот "Cool Devices" этим грешит. Но давай по фантастике. Призрак в доспехах - это вещь которую нельзя не посмотреть. Мы с другом иногда собираемся и пересматриваем момент ее падения с крыши. Лучше и быть не может. Армитаж... хорошая боевая фантастика с потрясающим сюжетом и набором неплохих вопросов. Джин Рох, о котором я уже говорил. НЕ помню название, может кто подскаже, там про парня - ангела, который влюблен в свою сестру. Посмотрел с удовольствием. Дерзай, смотри. Главное, чтобы нравилось. |
Супернова | |||
|
Называется Tenshi Kinryouku/Angel Sanctuary/Обитель ангелов |
М.В. | |
|
я из аниме люблю только "принцессу Мононоке " и "Унесенных призраками" это не экстремальное, а легкое, милое и понятное аниме, без загонов и крови. а про девочек-убийц не люблю |
Супернова | |
|
Тогда тебя, наверное, порадует, что где-то в октябре у нас в кинотеатрах покажут "Движущийся замок Хоула" того же Миядзаки
|
М.В. | |
|
о..приянтая новость, спасибо Cитт Зубейда
|
Yushiro | |||||||||||
|
А ты что, не смотрела Утену и Анжелик Лэйер? Уж в первопрестольной достать их в достаточно хорошем качестве и с переводом - вовсе не проблема. Причем давно. Фэнсабберы всегда опережают официальные издания, причем намного.
Спасибо, знаю. Мангапрожект я просто к примеру привел. А если английский язык - не проблема, то тогда лучше сразу на http://www.directmanga.com идти. Там есть практически все.
Общий процент таких творений весьма невелик. Хотя тут тоже не все так однозначно. К слову, тот же первый "Призрак в доспехе" делался "под заказ" для Америки. И вроде не так уж плохо вышло
Не, мне больше всего нравится сцена опенинга - создание Мотоко. Сны киборга о своем рождении.. Мощнейшее сочетание видеоряда и музыки. Кенджи Каваи рулит. Еще хороша тема поединка Мотоко Кусанаги с танком в заброшенном музее, композиция "Floating Museum". Аж мурашки по коже..
(В предвкушении разминая пальцы) "Вы хочете песен? Их есть у меня." В алфавитном порядке: -Angelic Layer TV -Ah, My Goddess! OVA -Azumanga Daioh TV -Battle Athletes TV/OVA -Card Captor Sakura TV -Chobits TV -DNA^2 TV -El Hazard - The Magnificent World OVA -Fruits Basket TV -Hand Maid May TV -Happy World OVA -Iketeru Futari TV -KaleidoStar TV -Love Hina TV -Nanaka 6-17 TV -Midori No Hibi TV -Onegai Teacher TV -Tenchi Muyo! OVA -Tenshi Ni Narumon TV Для начала, думаю, хватит |
Супернова | |||
|
К моему большому сожалению, именно с этими сериалами как-то не сложилось... Но зато теперь-то всё точно будет в ажуре! А вообче-то моя хрустальная мечта - шоб МСшники издали Сейлор Мун (а то щас везде тока перевод от 2Х2 и ТНТ).... коллекционным боксом.... и шоб со всеми OVA и мувиками.... Эх, мечты-мечты... Я знаю, что сериал не самый умный и рассчитан на учениц младших классов, но именно будучи таковой я и увидела его впервые. Он и стал моей первой аниме-любовью, а такое не забывается |
Yushiro | |||
|
Ну, ежели с переводом, то вряд ли когда-нибудь будет все. А если англоязычное издание - то без проблем. На штатовском интернет-магазине www.amazon.com есть все это добро http://www.amazon.com/exec/obidos/search-h...6106849-7359835 Каждый ТВ-сезон по 40$. Мувики и полнометражки от 10 до 20$. Ежели есть деньги и кредитка - вперед. Хотя можно и в Москве. http://www.suzaku.ru/index.php?cid=566 Но тоже недешево. |
Супернова | |
|
Видишь ли, я бы с радостью, но проблема в том, что америкосы устроили сериалу такую цензурную проверку, какой в СССР не было! Большая часть сериала была перемонтирована и перерисована самым варварским образом. Пострадавшие говорят, что даже в Uncut версии не обошлось без ножниц!!!
|
Yushiro | |||
|
Тебе найти ссылку, как купить это в Японии? Уж там все будет полное и необрезанное. Правда, в Японии диски еще дороже, сам покупал неоторые вещи, знаю не по наслышке. Но купить можно. Еще можно поискать гонконгский релиз (100% копия японских дисков, но с англ. субитрами) он стоит дешевле американского, но его надо искать.. P.S. А насчет цензуры и перемонтажа я в курсе. Что они, гады, сделали с мангой Тенжо Тенге.. |
Джелу | |
|
Да, настоящие отаку. Знают где, когда, поскольку. Я вот обхожусь своим другом, который все достает у своего друга, а вот откуда берет он - история умалчивает. Я не люблю, когда есть русский перевод (за кадровый). Предпочитаю субтитры. А вот насчет английского... Начал смотреть как-то старый мультфильм. Такая обычная история про всемирную катастрофу и доблестные супергероев. Субтитры только английские (причем вшитые). Смотрю 10 минут, 15. Ничего не понимаю. Ничего. На двадцатой минуте понял, что английский какой-то странный. С грамматическими ошибками. И без знаков препинания. И предложения постороенны неудачно. Бывает и такое. |
Супернова | |||
|
Домо аригато, конечно, но я к сожалению тока начала изучать японский, так что смотреть аниме и читать мангу в оригинале смогу ещё ой как нескоро... Так что придётся пока довольствоваться записанным с ТНТ ... Джелу , как же ты так ? Надо самому проявлять активность, и досадных проколов не будет. |
Yushiro | |||||||||
|
Ну, дык.. положение обязывает. Спроси футбольного фаната, он тебе график игр своей команды на год вперед прочитает.
Наш человек! Я тоже больше люблю субтитры. Дубляж убивает игру японских сэйю на корню, а ее стоит послушать. У меня раз-два и обчелся вещей с закадровым переводом, который выполнен хорошо.
Это тебе, скорей всего, попалась копия с китайского пиратского диска, я встречался с таким явлением, так как имею нехилую практику пережимания аниме с ДВД в DivX. Эдакий "Yushiro-The-Ripper" Исконно японские и штатовские диски безграмотностью не страдают. А сейчас еще появилось очень много "самопально" реавторизованных и русифицированных ДВД-дисков. Сам ко многим вещам руcские субы прикручивал
Честно признаюсь - изучением японского языка специально я не занимаюсь. Просто работатет принцип "перехода количества в качество". Кану я как не понимал, так и не понимаю, но на слух японская мова уже далеко не так непонятна, как раньше |
Рекомендуем почитать также топики: Про любовь. Только для взрослых Бешенные псы Конкурс 2 Февральский киномарафон. Джерри Магуайер |