Reply to this topicStart new topicStart Poll

Страницы: (1) 1 
white rabbit
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 118
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Здравствуйте!

Должен написать, что если такая тема уже есть, то меня простите, и эту можете закрыть. Поиск на форуме не работает, сложно чего нить найти.

Интересно кто из Вас смотрит фильмы в оригинале, в часности интересует английский язик.

Есть две мотивации - первая это изучение английского языка посредством смотрение фильмов, второе - посмотреть хорошие фильмы, не тронутыми переводами.

Если здесь есть люди которые смотрят фильмы на английском, то хочется услышать от Вас рекомендации какие фильмы нужно посмотреть и что самое главное линки на эти фильмы.

Спасибо!
white rabbit
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 118
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
И тишина...
Сама_по_себе
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Смотритель магазинов
  • Репутация: 3140
  • Статус: Хочу добрую аватарку..
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Ну да, не очень громко.. Я не смотрю на англ вообще ничего, т.к. всю свою подростковую жизнь учила немецкий pardon.gif

Насчет что посмотреть, сейчас устрою пиар))) Тык сюда. Звук там хороший, качество фильма тоже..
KOJLbT
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 258
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Качаю через e-mule вестерны, не переводившиеся на русский. Понимаю только английский, но иногда приходится смотреть и на других языках с английскими субтитрами. Правда, иногда субтитры найти тоже проблематично. Вот сейчас качаю вестерн "Matalo" на итальянском, но судя по отзывам это настолько оригинальный фильм, что его можно смотреть даже не понимая слов, ибо их там немного и они не играют никакой роли.
Фьюжа
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 229
  • Статус: ...
  • Member OfflineЖенщинаЗамужем
Последние три года смотрю на английском практически всё. Исключение - простенькие бессмысленные комедии и старые фильмы, которые в переводе найти было проще, чем в оригинале.
Причина - сперва так учила язык, а вскоре пристрастилась к естественным голосам актёров и непереводимым речевым оборотам.
Очарованная
дата: [ i ]
  • *
  • Любитель
  • Репутация: 32
  • Статус: Хорошего настроения !
  • Member OfflineЖенщинаВ поиске
Нет, не смотрю в оригинале. Как правило, фильмы снимаются на английском языке. И для меня важнее понять смысл происходящего, чем наслаждаться чужой речью.
Гессенский Дрозофил
дата: [ i ]
  • *
  • Интересующийся
  • Репутация: 3
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Стараюсь доставать и смотреть в оригинале что-нибудь старенькое из классики, от фантастики до английских телесериалов. Новое ну его нафиг, посмотреть можно и с переводом, особенно если экшен.
claster80
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 105
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Стараюсь смотреть на русском смысл фильма не теряется.
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (1) 1

Reply to this topic Fast ReplyStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

10 лучших диалогов и монологов за всю историю кино

Самый необычный фильм, который вы видели

Лучший фильм 2009г. (с)

Экранизации литературных произведений

Шесть шагов до Кевина Бэйкона




>